Gaddafi tradutor Espanhol
185 parallel translation
That Gaddafi guy has a bit of a temper
Ése Qaddafi tiene muy mal temperamento.
No, operator, Gaddafi.
No, señorita, Gaddafi.
Now, Aaron spent six weeks in Tripoli. He's interviewed Qaddafi. He reported on the'81 story.
Aaron estuvo seis semanas en Trípoli, entrevistó a Gaddafi y cubrió lo del 81.
... attack on the U.S. base was the work of a single Libyan pilot... or if the pilot was acting on instructions from Libyan leader, Mu'ammar Qaddafi.
... ha sido obra de un solo piloto o si cumplía órdenes del líder libio Muammar Gaddafi.
- We have effects. - Qaddafi's Chyron is ready.
- Ahora tenemos a Gaddafi en pantalla.
Listen, Qaddafi doesn't foam at the mouth or anything.
Gaddafi es una persona muy tranquila.
Thank you, Commander. It has always been considered an outlaw nation... but, strangely, some of those who have interviewed Qaddafi... find him, in a phrase we like to use in this country, very presidential.
Siempre se ha considerado un país fuera de la ley, pero, por raro que sea, los que han entrevistado a Gaddafi lo ven, utilizando un término muy al gusto de este país, muy presidencial.
When you hear the words'Colonel Gaddafi in the third item...
Cuando oiga Coronel Gaddafi por tercera vez...
Colonel Gaddafi, okay.
Coronel Gaddafi, muy bien.
In Lybia today progressive Arab leaders invited by the Lybian leader, Colonel Gaddafi met to discuss further measures in the cntinuing struggle against American and Zionist imperialism in the Middle East.
Hoy en Libia, el General Gaddafi se reunió con los líderes árabes para discutir las medidas que se tomarán contra el imperialismo americano.
It's Muammar Gaddafi!
Es Omar Khadafi.
It isn't Gaddafi. It's Sam Smith.
Es Sam Smith.
Was it Gaddafi?
¿ Era Kadafi?
- The missile was for Gaddafi?
- ¿ El misil era para Kadafi?
And there was Gaddafi and there was Castro.
Y antes fue Gadafi, y antes, Castro.
Syrian registry, carrying arms to client states including Qaddafi.
Transporte de armas de Oriente Medio al Mediterráneo, incluyendo a Gaddafi.
Mind you, Colonel Gaddafi'd be a wee bit more orthodox than you.
Excúseme, Coronel Gaddafi'd esNes un poco mas ortodoxo que usted.
Who do you think I have on the back of my cab the Colonel Gaddafi?
¿ A Libia? ¿ A quién creéis que llevo ahí detrás? ¿ Al maldito coronel Gaddafi?
He's a hi-tech genius whose morals make Muammar Qaddafi look like Mother Teresa.
Es un genio de la alta tecnología... cuya moral hace que Muhamad Gaddafi parezca la Madre Teresa.
And Colonel Gaddafi.
Y el Coronel Gaddafi.
Oh, that's a great law! What's that, Gaddafi's law?
Qué buena ley, ¿ qué es, la ley de Gadafi?
Colonel Gaddafi could not lay down a bass hook, Mark.
El Coronel Gadafi no podría crear ni una base de bajo, Mark
I've learnt of an operation in which MI6, the British External Intelligence Service, had funded Al Qaeda to carry out an operation to try to assassinate colonel Gaddafi of Libya.
He sabido de una operación en la cual el MI6, el servicio de inteligencia externa Inglés, financió Al Qaeda para un intento de asesinar al coronel Gaddafi in Libia.
David was briefed officially by MI6 officers on their attempt to assassinate Colonel Gaddafi, by funding Al Qaeda in Libya.
David fue informado por oficiales del MI6 de su intento de asesinar al coronel Gaddafi, financiando a Al Qaeda en Libia.
So far, they've got Su Pollard, Peter Stringfellow and Colonel Gaddafi.
Hasta ahora tienen a Sue Pollard, Peter Stringfellow y el Coronel Kaddafi.
So get the picture. Gaddafi has got his full team with him when he lands at Durban.
Imagínenlo Qaddafi tenía a todo su equipo con él cuando arribó en Dublín.
And this is Colonel Muammar al-Gaddafi.
Y este es Coronel Muammar al-Qaddafi.
He says, "I read your piece on Gadhafi... and I think you captured his narcissism perfectly."
"Leí tu artículo sobre Gaddafi... y creo que capturaste su narcisismo perfectamente".
( Marella ) This is another feast International where there were all the sons of Gaddafi.
Esta es otra fiesta internacional en donde estuvieron todos los hijos de Gadafi.
Nodding and smiling like Colonel Gaddafi's psychoanalyst.
Asiente y sonríe como el psiconanalista del Coronel Gaddafi
And now let us take you to Pakistan where, a little while from now the Quaid-e-Azam Goodwill Kick Boxing Tournament will be commencing in Lahore's Gaddafi Stadium.
Y ahora conectaremos con Pakistán donde, en unos instantes en el Estadio Gaddafi de Lahore.
From Gaddafi Stadium, I, Deepak Sharma along with my fellow commentator Asiflqbal welcome all the guests and hosts to the Quaid-e-Azam Kick Boxing Goodwill Tournament.
Desde el Estadio Gaddafi, un servidor, Deepak Sharma, junto con mi compañero comentarista, Asiflqbal, damos la bienvenida a todos los invitados y anfitriones al Torneo de Kick Boxing de la Buena Voluntad Quaid-e-Azam.
It seems Gaddafi is furious.
Parece que Gaddafi está enojado.
I've come to inform you the decision of Col.Gadaffi... he considers your presence in Libya undesirable
He venido a informarle de la decisión del coronel Gaddafi. El considera que su presencia en Libia es indeseable.
I mean, Christ, you've arm-wrestled Colonel Gaddafi, you can handle the Chief Constable for Bristol and District.
Dios, si luchaste a manos limpias con el Coronel Gadaffi, puedes manejar al Jefe de Policía de Bristol y el Distrito.
Yeah, if I had to pick a favourite I'd probably say, err, Colonel Gaddafi.
Sí, si tuviera que elegir a uno, probablemente sería el Coronel Gaddafi.
According to the transitive property, you just defeated Muammar Qaddafi in arm wrestling.
De acuerdo con la propiedad transitiva acabas de derrotar a Muammar Gaddafi echando un pulso.
I have been awarded the Al-Gaddafi International Prize for Human Rights by Colonel Gaddafi.
He sido galardonado con el Premio Internacional Al-Gaddafi pro Derechos Humanos por el Coronel Gaddafi.
Jeff, Jeff, that gaddafi outfit is perfect for you, because you have what I would call a Libyan face.
Jeff, Jeff, ese traje de Gaddafi es perfecto para ti, porque tienes lo que yo llamaría una cara de Libia.
after Gaddafi shut down the Internet.
después de que Gadaffi bloqueara el acceso a Internet.
Things everyone on Gaddafi's side would know about anyway.
Cosas que de todas formas, la gente de Gadaffi sabía.
He's been linked to Gaddafi's secret police.
Está vinculado a la policía secreta de Gadaffi.
When Gaddafi shut down the Internet, he saw a way to help the rebels.
Cuando Gadaffi impidió el acceso a Internet, él vio una forma de ayudar a los rebeldes.
Gaddafi has many resources.
Gadaffi tiene muchos recursos.
... knew it was possible Gaddafi had sent people here.
Sabía que era posible que Gadaffi enviase a gente aquí.
Gaddafi pulled a large part of his artillery and troops away from Misrata.
Gadaffi ha retirado una gran parte de su artillería y tropas de Misrata.
They've been sent to Gaddafi's military command.
Los está enviando a los mandos militares de Gadaffi.
I didn't desecrate Gaddafi's girl.
Yo no profanaría a la chica de Gaddafi.
- But I finally got the shot of Gaddafi.
- Pero al final saqué la foto de Gaddafi.
Three months ago, we'd just done a black ops stint in Libya, dodging yank cruise missiles and apache gun ships, smuggling rebel supporters out of tripoli before gaddafi got to them.
Hace tres meses, estábamos haciendo operaciones encubiertas en Libia, esquivando misiles crucero y el fuego de los Apaches, proporcionando armamento de contrabando a los rebeldes de Gadafi.
Gaddafi got his secret police to move his stash of goodies before the rebels arrived.
Gadafi tenía a su policía secreta trasladando sus pertenencias más valiosas antes de que los rebeldes llegaran.