English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ G ] / Gail

Gail tradutor Espanhol

2,401 parallel translation
- Hi, Gail.
- Hola, Gail.
Hi Gail, hello Levi.
Hola Gail, hola Levi.
Am I right, Gail?
¿ No es así, Gail?
His pain is our gain, Gail.
Todo sea para complacernos, Gail.
Well, Gail, the women, typically, cannot hit the low notes, which really round out an arrangement, thrill the judges, and that can really hurt them in competition.
Las mujeres normalmente no pueden dar con las notas graves, lo cual completa un arreglo, deslumbra a los jueces, y eso las perjudica en la competencia.
Yes, I'm Gail Abernathy McCadd, and to my right is fellow a cappella alum John Smith and we are live from Carolina University.
Sí, soy Gail Abernathy McCadd, y a mi derecha está el exintérprete a capela John Smith, y estamos en vivo desde la Universidad de Carolina.
And what group was that, Gail?
Y ¿ qué grupo era ese?
Absolutely, they always are, Gail.
Sin duda, siempre es así, Gail.
It sounds to me, though, Gail, like his boys haven't dropped yet, if you know what I mean.
Ya lo creo. Me suena que aún no le han bajado los muchachos, a ver si me entiendes.
This is gonna be a big night, and I tell you, Gail,
Va a ser una gran noche, y te digo algo, Gail,
I'm glad it's not us anymore, Gail.
Me alegra que ya no seamos nosotros, Gail.
And from an all-female group, Gail.
Y es un grupo femenino, Gail.
You're gonna go with Grandma Gail.
Vas a ir con la abuela Gail.
Gail, go get the brownie.
Gail ve a coger la cámara.
Gail, is there a chance you could pick up more beer?
Gail, ¿ sería posible que fueras a por más cerveza?
- Gail, out!
- ¡ Gail, fuera!
Did the building supplies get up to Gail Bishop at Aylmer?
Hizo los suministros de construcción Sube a Gail Bishop ¿ en Aylmer?
Gail.
Gail.
Yeah, but good doesn't make me Gail.
Sí, pero eso no me convierte en Gail.
Gail, I- -
Gail, yo...
I specifically want to thank Graham king and Tim Headington, my wife Gail and daughter, Thelma, Marty, I love you guys, thank you.
Quiero dar las gracias específicamente a Graham King y a Tim Headington, a mi mujer Gail, mi hija Julia, Thelma, Marty, os quiero chicos. Gracias.
Foot soldier of the civil rights movement " Obin Fryday and Gail Dolgin.
Foot Soldier of the Civil Rights Movement " Obin Fyday y Gail Dolgin.
I must say, I kinda miss the old gail.
Debo decir, es como que extraño a la antigua Gail.
Gail. Can I talk to you for a sec?
Gail. ¿ Puedo hablar contigo un segundo?
Good night, Gail.
Buenas noches, Gail.
We're taking calls from the antique roadshow, and Gail's going undercover with her new boyfriend.
Estamos escuchando llamadas de una feria ambulante de antigüedades, y Gail va a ir encubierta con su nuevo novio.
Look, just'cause you're not over sue, doesn't mean I'm not over Gail.
Mira, solo porque tú no hayas superado lo de Sue, no significa que yo no haya superado lo de Gail.
Listen, Gail, if... if you don't, you know, wanna be alone tonight, I get it.
Escuche, Gail, si... si no quieres, ya sabes, estar sola esta noche, Yo puedo.
I'm not over Gail, okay?
No he superado lo de Gail, ¿ Vale?
I got Gail's full statement.
Tengo la declaración completa de Gail.
I mean, Gail going undercover as a call girl... everything was for nothing?
Me refiero, Gail yendo encubierto como una prostituta... ¿ todo fue para nada?
I mean, Gail had a tough shift.
Quiero decir, que Gail ha tenido un traslado difícil.
'Oh, hang on. Brilliant... Gail.
Genial, Gail.
Yes, well, thanks for that, Gail, but I did actually only ask Ben to look at it, so I don't even know why you're here.
Muchas gracias, Gail, pero le pedí a Ben que lo mirara, así que no sé a qué has venido.
Next, Gail Huggins, flat 16.
Ahora Gail Huggins, piso 16.
Hi, my name's Gail, I've been on the committee four years.
Hola, soy Gail y llevo 4 años en la comunidad.
Y'all need to be investigating some of these people who've been arrested for child molestation.
GAIL : Tienen que investigar a algunas personas... 4 de JUNIO, 1993 - Entrevista a la madre de Jason Baldwin... que han sido detenidas por abuso infantil.
I don't see how anyone could believe it.
GAIL : No veo cómo alguien podría creerla.
"What a noble death, what an outstanding citizen."
¿ Sabes qué? Con todo lo que ocurrió con Gail y Traci, mi vida amorosa no es un problema.
( Woman ) I need to talk to Jerry Barber.
Sí, Gail. Oye, ¿ quién sabe qué clase de malos hábitos has pillado con los detectives?
How's Gail doing? Physically I think she's fine. She's pretty shaken up?
Tan solo encontré un apartamento en Craigslist, llamé al tío, hice una oferta... simple.
Hey. Oh, Gail, we gotta find you somewhere else to sit.
Solo parecen un puñado de críos pasando el rato.
You're right. ( Clears throat )
Soy yo... Gail Peck.
I always pre-read it and circle the articles I think he'll like because time is an issue at his age and he gets really upset if he falls asleep before I get to Gail Collins.
Siempre lo leo previamente y redondeo las noticias que creo que le gustarán porque el tiempo es un problema a su edad y se enfada mucho si se queda dormido antes de que llegue a Gail Collins.
With everything that happened with Gail and Traci, my romantic life is not an issue.
Con todo lo que ocurrió con Gail y Traci, mi vida amorosa no es un problema.
Yes, Gail.
Sí, Gail.
Gail Peck.
Gail Peck.
FBI special agent Gail mchottie.
Agente especial del FBI Gail McHottie.
- Like you and Gail keeping it light?
- ¿ Como Gail y tú?
Gail, we need to go through your statement again. I have some more questions.
¡ Diaz, venga!
Gail.
¿ Cuáles son las cualidades menos agradables de Swarek? - Deberiamos de estar trabajando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]