Garson tradutor Espanhol
147 parallel translation
This is Marie Garson.
Ésta es Marie Garson.
- I'm Marie Garson, a friend of Roy's.
- Marie Garson, una amiga de Roy.
She and Eddie Garson are going.
Ella y Eddie Garson van.
No, I don't mind, Mr. Garson.
No, no me importa, Sr. Garson.
Garson Cross.
Garson Cross.
I know, Garson.
Lo sé, Garson.
No, uh, Garson.
No, Garson.
Greer Garson, for The Valley of Decision,
Greer Garson, por The Valley of Decision,
"Enter Garson Swift, a short, debonair, well-dressed man in his middle 30s."
"Entra Garson Swift, bajito, elegante, despreocupado, de unos 30 años".
[In female voice] " I can't, Garson.
"No puedo, Garson. Lo necesito. Oh, yo...".
[Clears throat] " I can't, Garson. I need him.
" No puedo, Garson.
Elise arrived with Gunilla Garson-Goldberg. The queen of New York society.
Elise Eliot arribó con Gunilla Garson-Goldberg... la reina de la sociedad de Nueva York.
Gunilla Garson-Goldberg personally invited me to her society luncheon.
Gunilla Garson-Goldberg llamándome a mí... para invitarme a uno de sus almuerzos sociales.
Gunilla Garson-Goldberg informs me you are my new best friend.
Gunilla me dijo que eres mi mejor amiga.
The Honorable Judge Garson Deeds presiding.
EI honorable Juez Garson Deeds preside.
Ronald Coleman and... Greer Garson.
Ronald Coleman y Greer Garson.
Mr. Garson :
Sr. Garson :
Say, are you one of them Garson boys?
Digame... No es usted por casualidad hijo de Garson?
Do you know what happened to Robert Garson?
¿ Sabe que le ha sucedido a Robert Garson?
Detective Dwight Garson, L.A.P.D.
Soy el Det. Dwight Garson, de la policía de Los Angeles.
Minerva Tannen, Detective Garson.
Minerva Tannen, soy el Det. Garson.
- Detective Garson.
- Detective Garson.
Mini... is there something you'd like to say to Detective Garson?
Mini... ¿ hay algo que quieras decirle al Det. Garson?
Detective Garson knew.
El Det. Garson lo sabía.
Detective Garson.
Detective Garson.
What if he's working with Garson?
¿ Y si trabaja con Garson?
With Rudell having slipped into a coma after the fight, and Garson uncovering my mom's affair with him, suddenly that gas-gauge theory went from circumstantial to airtight.
Al caer Rudell en coma tras la pelea, y al descubrir Garson la aventura de mi mamá con él, la teoría del medidor de combustible pasó de circunstancial a indudable.
Martin, it was pretty clear Garson wasn't gonna give up, and sooner or later he'd find enough to charge us.
Martin, estaba muy claro que Garson no se iba a rendir, y tarde o temprano hallaría suficiente para acusarnos.
No, I'm, uh, Samantha Garson.
No, soy Samantha Garson.
Oh, this is Samantha Garson.
Ella es Samantha Garson.
Garson Kanin, 1950.
La escribió Garson Kanin en 1950.
GARSON, MY BREAKFAST.
Camarero! Mi desayuno.
"When the written word HOPE, I decided to help in documenting the integrity of Garson therapy."
Fue cuando vi la palabra "esperanza" escrita que decidí involucrarme y documentar sobre la integridad de la terapia Gerson.
Poor Mrs. Garson.
Pobre Sra. Garson.
You kinda remind me of a young Greer Garson.
Me recuerdas a una joven Greer Garson.
Garçon, water, please.
Garson, agua, por favor.
Formed his own security firm, Garson.
Creó su propia empresa de seguridad, Garson.
Now, three years ago, Garson was bought by another company...
Ahora bien, hace tres años, Garson fue comprada por otra compañía...
Roy still runs Garson, but under Atlas.
Roy todavía trabaja en Garson, pero bajo Atlas.
Truxton is definitely part of Atlas, but Atlas MacDowell, Garson, Citizens Institute... It's not just connected, it's the same damn thing.
Está claro que Truxton es parte de Atlas pero Atlas McDowell Garson, el Instituto de Ciudadanos no sólo están conectados, son la misma maldita cosa.
- Agent canton - she's out with the flu - and our supervisor, Raymond Garson.
El Agente Canton, de baja por enfermedad, y nuestro supervisor, Raymond Garson.
- Garson?
¿ Garson?
- Ah. And that's Garson next to you?
¿ Ese es Garson, junto a ti?
We do know that he was in and out of long beach the week Annette kay got raped, and he was here when the alvins were attacked.
Sabemos que Garson regularmente visitaba Long Beach la semana en la que Annette fue violada, como también concuerda con el tiempo en que asesinaron a Los Alvin.
- That's Garson in the motel parking lot, getting into an s.U.V.
Este es Garson en el estacionamiento del motel, entrando a un S.U.V.
What we have is Garson entering the motel lobby at 4 : 00 A.M.
La que tenemos es la de Garson entrando al vestíbulo del motel a la 4 : a.m.
- The minute we grab the s.U.V., Garson'll know, and any evidence he has - photos, documents - he'll get rid of.
Si vamos por la camioneta, Garson lo sabría inmediatamente, y cualquier evidencia que tenga con él : fotos, documentos, se desharía de ella.
Lab got a match between the tracks found in joanne's driveway and the s.U.V. Garson was driving.
El laboratorio halló una coincidencia entre las huellas en tre la s marcas encontradas en el sitio donde desapareció Joanne y la camioneta que conducía Garson.
- Raymond Garson, to see detective morales.
Raymon Garson, busco al Det. Morales.
Garson.
Mozo.
Robert Garson?
¿ Robert Garson?