English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ G ] / Genial

Genial tradutor Espanhol

125,195 parallel translation
Great.
Genial.
Cool.
Genial.
Yeah, that'd be great, you know?
Genial.
It would be great for your back.
Te vendría genial para la espalda.
- Yeah. - Cool.
- Genial.
All right, cool, thanks.
Genial, gracias.
She gave me a great haircut.
Me ha hecho un corte de pelo genial.
- Oh, cool.
Genial.
What I said was, was, "Great, we will get it done."
Lo que dije fue : "Genial, lo haremos".
- Man, that's great.
- Viejo, es genial.
Ah, she's great.
Genial.
Good,'cause my wallet's in my ex's car.
Genial, porque tengo la cartera en el coche de mi ex.
And after that, we had the best time.
Después de eso, lo pasamos genial.
Well, it's good to have friends.
Es genial tener amigos.
Okay, great.
Muy bien, genial.
Yeah, it was probably real sweet for him, too.
Seguro que para él también fue genial.
This is a great place.
Es un lugar genial.
- I had such a good time.
- Me lo he pasado genial.
I'm sorry, it was great.
Lo siento, fue genial.
Great. So what's the next step?
Genial. ¿ Qué vas a hacer ahora?
Wow, you look great.
Estás genial.
No, it's... it's not what I meant. I mean, you look great.
No, no quería decir eso, sino que estás genial.
Oh, great, so, now you're the proud owners of somebody's 40-year-old wedding movies.
Oh, genial, así, ahora eres el orgulloso dueño de peliculas de una boda de hace 40 años.
Great, love you.
Genial, te amo.
I'm fucking starving. All right, great.
- Muero de hambre, eso sería genial.
- Guys, I appreciate the concern, but things are going great.
- Chicos, os agradezco la preocupación, pero las cosas están yendo genial.
I know how to pick guys, and he is great.
Sé cómo escoger chicos, y él es genial.
Yeah, but it feels great while you're eating it.
Sí, pero sienta genial mientras te lo comes.
- Oh? Ooh, nice.
- Genial.
All right.
Genial.
No, 12 pounds is great.
- No, cinco kilos está genial. - No.
Stop telling me how great I am when it's not true!
¡ Deja de decirme lo genial que soy cuando no es cierto!
Well, I don't know what you're doing, but you look great.
No sé qué estás haciendo, pero estás genial.
Oh, honey, this is gonna look so great out on our porch.
Cariño, esto va a quedar genial en nuestro porche.
Werner is great.
Werner es genial.
Oh, that was crazy and great and awful and I don't know what to do.
¡ Eso ha sido de locos! Y genial y horrible y no sé qué hacer.
Did I seem cool around them?
- ¿ Estuve genial con ellos?
Come on. Let's go in.
Genial, entremos.
That was great.
Estuvo genial.
There's gonna be cool people there.
Habrá gente genial ahí.
This party's so cool.
Esta fiesta es genial.
That's cool.
- Genial.
Well, that's great.
Eso es genial.
It's cool you're going on dates.
Es genial que tengas citas.
She sounds great too.
Ella también parece ser genial.
You're a doctor. That's a great job.
Eres médico, es genial.
Great. Great, man.
Genial, viejo.
That's awesome.
Es genial.
- Great.
- Genial.
- Cool.
- Genial.
♪ ♪
- Genial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]