Glee tradutor Espanhol
1,921 parallel translation
Glee has definitely changed the way that I look at certain groups of people.
Glee cambió la forma como veía a ciertos grupos de personas.
Go, team Gleei
¡ Arriba equipo Glee!
I'm the biggest Glee fan in the world.
Soy una gran admiradora de Glee.
I'm getting a Glee tattoo.
Me haré un tatuaje de Glee.
I'm wearing Glee shoes,
Uso zapatos de Glee,
I have a Cheerios jacket, my entire house is Glee, and my car was named Quinn until I crashed it.
Tengo una chamarra de porrista, Toda mi casa es Glee y mi auto se llamaba Quinn hasta que lo choqué.
I have definitely made friends because of Glee.
He hecho muchos amigos gracias a Glee.
And Glee has taught me that everybody has a story.
Glee enseña que todos tienen una historia.
I guess you could say Glee has changed my life, because it's opened my eyes that people are different.
Supongo que podría decirse que Glee me cambió la vida porque me hizo ver que las personas son diferentes.
And I am now officially the sexiest member of the Glee Club,
Oficialmente soy la integrante más sexy de Glee.
At the time in my life when I got into Glee, it was just hard.
La etapa de mi vida cuando me interesé en Glee fue difícil.
The theater department here is like Glee Club because we're a family just like Glee Club is a family.
El área de teatro es como Glee porque somos una familia como en Glee.
Glee, Glee
- Glee - Glee, Glee
I think that everyone can see themselves in the cast of Glee.
Creo que todos pueden identificarse con alguien en Glee.
Glee is like my medicine.
Glee es como mi medicina.
Glee is the reason Igor out the door that first day, and went to my first crass.
Gracias a Glee, salí ese primer día para ir a mi primera clase.
One thing I did learn is to be proud of yourself
Algo que aprendí de Glee es sentirme orgulloso.
Glee helps you realize that everyone goes through their own struggles.
Glee te ayuda a darte cuenta de que todo el mundo pasa por obstáculos.
Beyonce.
Beyonce. ¡ Glee!
"Glee!" "Glee!" Beyonce.
¡ Glee! Beyonce.
Glee club.
Club de coro.
Well, I guess somebody deleted it to make room for Glee.
Bueno, supongo que alguien lo borró para grabar Glee.
Now only nine contenders remain, As they compete for a seven-episode, Guest-starring role on glee,
Solo nueve competidores quedan, compitiendo por un papel de siete episodios como invitado en Glee.
And that's all you need to know so far on... - ♪ the glee project ♪ - [laughs]
Y eso es todo lo que necesitas saber hasta ahora de :
Who plays mike chang on glee.
Quien interpreta a Mike Chang en glee
- It's safe to say that not everyone in glee
Es seguro decir que no todos en Glee
Especially on the show glee,
Especialmente en el show glee
Dancing on glee isn't about the steps.
Bailar en Glee no es acerca de los pasos
Be yourselves and show ryan why you should be on glee.
Sean ustedes mismos y demuestren a Ryan por qué deben estar en Glee
Now another thought that occurred to me was to "Glee" this up.
Espera... Ahora otra idea que se me ocurrió era "engleezar" esto.
What's--what's going on? Travis said that "Glee" is dumb.
¿ Qué... qué está pasando? Travis dijo que Glee era una basura.
Is that why you're crying? What's "Glee"?
¿ Es por eso por lo qué estas llorando? ¿ Qué es "Glee"?
I will accept with unseemly glee and promise to bring some sparkle to 50 / 50. Aw!
Voy a aceptar con regocijo impropio y prometo traer algo de brillo a 50 / 50.
We have a first rate glee club, if singing's your thing.
Tenemos un coro de primera categoría, si lo tuyo es cantar.
- Like do you know anyone on "Glee"?
- En plan, ¿ conoces a alguien de "Glee"?
So here's what you missed on The Glee Project.
Esto es lo que te perdiste en The Glee Project.
For a seven-episode guest-starring role On season three of glee.
Para un papel de invitado en siete episodios en la tercera temporada de Glee
Obviously on glee there's sex
Obviamente en glee hay sexo
That's what makes glee connect with a lot of people.
Eso es lo que hace que GLEE se conecte con muchas personas.
And that's always very important to do,'cause glee is all about owning who you are,
Y eso es siempre muy importante de hacer. porque Glee es sobre ser quien eres
There's nothing in particular you have to do, But remember what the theme is about And what you've seen on glee.
No hay nada en particular que tengan que hacer pero recuerde cuál es el tema y lo que han visto en Glee hágannos creerlo
About being on the glee project.
De haber estado en The Glee Project
- For more information on the glee project,
- Para más información de The glee project,
So, Here is what you missed on Glee :
Esto es lo que te perdiste en Glee :
Believe it or not, still not a big fan of the Glee Club.
Lo creas o no todavía no es una gran fanática del Club Glee.
And that's what you missed on Glee.
Y eso es lo que te perdiste en Glee.
But as for your little Glee Club the more arts at this school the better.
Pero en cuanto a tu pequeño club Glee cuanto más arte en esta escuela, mejor.
So, may the best Glee Club win.
Entonces, que el mejor club Glee gane.
The Glee Club.
Al club Glee.
THEY'RE YOUNG, AND THEY'RE FUN.
¡ Maldición esos de Glee Show!
DAMN THAT GLEE SHOW!
¿ Qué tiene esto que ver conmigo?