Gottlieb tradutor Espanhol
161 parallel translation
Gottlieb...
Gottlieb...
Join us, Gottlieb Also, you belong with us!
Acompáñanos, Gottlieb... ¡... también formáis parte!
Gottlieb, come quickly.
Gottlieb, baja.
No. I want to be a research scientist like you. Dr. Gottlieb.
Quiero ser un investigador como usted, Dr. Gottlieb.
It may interest you to know that I'm Dr. Gottlieb's assistant and that I'm on my way to Ward D to take a strain of a very dangerous microbe.
Le interesará saber que soy el asistente del Dr. Gottlieb. Y me dirijo a la Sala D para llevar una cepa de un peligroso microbio.
You're the greatest man I've ever known. Dr. Gottlieb.
Usted es el mejor hombre que conozco, Dr. Gottlieb.
Gottlieb was right.
Gottlieb tenía razón.
I was assistant to Max Gottlieb.
Fui asistente de Max Gottlieb.
Gottlieb!
¡ Gottlieb!
like your... Sondelius. or your Gottlieb. even.
Sondelius, o incluso Gottlieb.
I'd like to see Dr. Gottlieb. if I may.
Quisiera ver al Dr. Gottlieb.
But. Dr. Gottlieb...
Pero Dr. Gottlieb...
Do you think I know enough to work here. Dr. Gottlieb?
¿ Cree que sé lo suficiente para trabajar aquí, Dr. Gottlieb?
Yes. Dr. Gottlieb.
Sí, Dr. Gottlieb.
I love that man Gottlieb.
Amo a ese Gottlieb.
Thank you. Dr. Gottlieb!
Gracias, Dr. Gottlieb.
- Take care of Gottlieb.
- Cuida a Gottlieb.
How's that. Gottlieb?
¿ Qué tal, Gottlieb?
We're off. Gottlieb.
Aquí vamos, Gottlieb.
To hell with the experiment. to hell with science. to hell with Gottlieb!
¡ Al diablo la ciencia, el experimento... y Gottlieb!
- What'll Gottlieb say?
- ¿ Qué dirá Gottlieb?
Dr. Gottlieb?
¿ Dr. Gottlieb?
- Where's Dr. Gottlieb?
- ¿ Dónde está el Dr. Gottlieb?
- Will you fetch Dr. Gottlieb. please?
- ¿ Puedes ir por él?
Dr. Gottlieb!
¡ Dr. Gottlieb!
- Dr. Gottlieb.
- Dr. Gottlieb.
We've got to get through with this luncheon. in spite of Dr. Gottlieb's regrettable collapse.
Debemos continuar con esta comida... a pesar del lamentable colapso del Dr. Gottlieb.
It certainly does. You know what old Gottlieb used to say?
Claro. ¿ Sabe qué decía Gottlieb?
Behind that spaghetti is none other than Herman Gottlieb... director of the New York Opera Company.
Detrás de los espaguetis está el mismísimo Herman Gottlieb, director de la Compañía de Ópera de N. York.
Gottlieb.
Gottlieb.
Mrs. Claypool, Mr. Gottlieb.
Sra. Claypool, el Sr. Gottlieb.
I'm afraid you've used that speech before, Mr. Gottlieb.
Me temo que ya ha usado antes ese discurso, Sr. Gottlieb.
Now listen here, Gottlieb, making love to Mrs. Claypool is my racket.
Escuche, Gottlieb, cortejar a la Sra. Claypool es tarea mía.
All right, Gottlieb, it's your turn.
De acuerdo, Gottlieb, le toca.
Listen, Gottlieb, nix on the lovemaking, because I saw Mrs. Claypool first.
Escuche, Gottlieb, nada de cortejarla, que yo la vi primero.
My good friend Herman Gottlieb is coming back to see me.
Mi buen amigo Herman Gottlieb va a venir a verme.
It's me, it's Gottlieb.
Soy yo, Gottlieb.
Mr. Gottlieb.
Sr. Gottlieb.
He has, Mr. Gottlieb, really he has, a wonderful voice.
Y la tiene, Sr. Gottlieb, de veras, una voz maravillosa.
Hi, Gottlieb, always beating around the bush.
Hola Gottlieb, siempre enredando.
Mr. Gottlieb picked it out for you, sir.
Lo eligió el Sr. Gottlieb, señor.
Gottlieb?
¿ Gottlieb?
You know, if it wasn't for Gottlieb, I wouldn't have got this room.
Si no fuera por Gottlieb, no tendría este camarote.
Gottlieb, you're just wasting your time.
Gottlieb, pierde usted el tiempo.
You mean Gottlieb?
¿ Se refiere a Gottlieb?
Suppose I go to Mr. Gottlieb.
Imagina que voy a ver al Sr. Gottlieb.
Gottlieb couldn't do anything.
Gottlieb no podría hacer nada.
I'm taking orders from Mr. Gottlieb.
Obedezco órdenes del Sr. Gottlieb.
I'll see Mr. Gottlieb, and I'll break you, my fine fellow.
Iré a ver al Sr. Gottlieb y ya verá quién soy yo.
Go see Mr. Gottlieb.
Que vaya a ver al Sr. Gottlieb.
Gottlieb, these are the worst cigars I ever smoked.
Gottlieb, son los peores puros que he fumado en mi vida.