Greggs tradutor Espanhol
116 parallel translation
Why don't... we just let Dr Greggs here finish his exam? And then we'll all know.
Entonces, ¿ por qué no dejamos... que el Dr. Griggs termine el examen... y lo sabremos todos?
- You see Greggs out there, bagging evidence alone, then going back out to recanvass on a triple?
- ¿ Ves a Greggs ahí fuera, empaquetando pruebas sola, Yéndose a reexaminar la escena de un triple homicidio?
- Greggs, what's your bird saying?
- Greggs, ¿ qué dice tu pajarito?
- Greggs, she's my best right now.
- A Greggs, lo mejor que tengo.
- Greggs got shot.
- Balearon a Greggs.
- Where's Greggs and Freamon?
- ¿ Dónde están Greggs y Freamon?
Ask Greggs if you don't believe me.
Pregúntele a Greggs si no me cree.
I just wanted to thank you, too, Detective Greggs.
Pero también quería agradecerte, detective Greggs.
Greggs is on the back and we're on the front, so you tell me.
Greggs está en la parte trasera y nosotros aquí adelante.
Not just because of Greggs, because it goes to that and answers that... but because of how deep it goes.
No sólo por Greggs, porque resuelva esa incógnita sino por la extensión del asunto.
For life, no parole, he puts himself in for Orlando... and the attempt murder on Greggs.
Perpetua, sin libertad condicional, se responsabiliza por Orlando y la tentativa de asesinato contra Greggs.
- Am I correct, Detective Greggs? - Yeah.
- ¿ Estoy en lo correcto, Detective Greggs?
Come on, Greggs, tell us where the fuck you are.
Vamos, Greggs, dinos dónde coño estás.
Primary investigators are Greggs from my unit and- -
Los investigadores principales son Greggs de mi unidad y...
Greggs from my unit and McNulty from Homicide.
Greggs de mi unidad y McNulty de Homicidios.
Greggs and Sydnor.
Greggs y Sydnor.
This entire department stands behind Detective Greggs... in every possible way.
Todo el departamento respalda a la detective Greggs en todas sus formas.
Officer Greggs has a girl?
¿ La oficial Greggs tiene una chica?
I wanna talk to Detective Greggs.
Quiero ver a la detective Greggs.
It's a photo op to make us feel better about Kima Greggs catching a bullet or two.
Una foto para hacernos sentir mejor por el par de balas que recibió Kima Greggs.
If you do happen to take a charge though... I'm McNulty, that's Greggs.
Pero si quieres hacer una acusación yo soy McNulty y ella Greggs.
Greggs said to tell you she'd write it up in the morning.
Greggs me pidió que te dijera que hará el informe en la mañana.
I can reach out to Greggs and Prez, maybe.
Puedo hablar con Greggs y Prez tal vez.
I need your approval for Freamon, Greggs, and Hauk.
Necesito su aprobación para Freamon, Greggs y Hauk.
Shakima Greggs, Esquire.
Eres la "señora Shakima Greggs".
McNulty and Greggs have a line into the prostitution ring. But so far, the people handling the girls... have been a little cautious about fresh johns. So we're gonna need a new angle there.
McNulty y Greggs, la red de prostitución, aunque los que manejan el cotarro recelan de los clientes nuevos, así que necesitamos otra estrategia.
We'll get Greggs to wire you up and set the surveillance.
Greggs te pondrá el micro.
Your paycheck may say "sergeant," but on this detail... Det. Greggs runs your team.
Tu cheque puede decir "sargento", pero en este caso la detective Greggs dirigirá tu equipo.
What is my rank, Detective Greggs?
¿ Cuál es mi rango, detective Greggs?
This is Greggs, Major Case Unit.
Soy Greggs, de Delitos Mayores.
- Greggs, I'm opening up.
- Greggs, estoy abriendo.
McNulty and Greggs, you're on that angle.
McNulty y Greggs, estáis en ese ángulo.
- Greggs.
- Greggs.
Nice pull, Greggs.
Bien hecho, Greggs.
- Shakima Greggs.
- Shakima Greggs.
I need to ask if you could take care of my girl Greggs.
Necesito preguntar si puede ocuparse de mi amiga Greggs.
This is Detective Greggs with the- -
Habla la Det. Greggs con el- -
Fine, and this is Detective Greggs- - and you're calling for a "Mr. Lion."
Bien, y yo soy la Det. Greggs... Y estás buscando al "Sr. León".
The new girl, Greggs- -
La nueva chica, Greggs...
The Braddock case goes to Greggs.
El caso Braddock pasa a Greggs.
The Braddock case to Greggs.
El caso Braddock, a Greggs.
Greggs?
¿ Greggs?
Hey, Greggs, you're famous.
- Oye, Greggs, eres famosa.
Detective Greggs was assigned to augment rather than to replace him.
Greggs fue asignada para aumentar y no para reemplazarlo.
Norris and Greggs are wringing it out.
Norris y Greggs la están arreglando.
Norris and Greggs.
Norris y Greggs.
So, what you gonna do with yours, Detective Greggs, huh?
¿ Y qué hará con las suyas, Det. Greggs?
Hey, Mr. Greggs.
Hola, Sr. Greggs.
Here you go, Mr. Greggs.
Las llaves del coche.
Our vic is Robert Greggs.
Nuestra vícitma es Robert Greggs.
It's Greggs.
Habla Greggs.