English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ G ] / Guarana

Guarana tradutor Espanhol

30 parallel translation
The guarana is cold!
¡ El guarana está frío!
Here, it's the guarana powder and lily pollen.
Ten, es polvo de guaraná y polen de lirio.
A man drank one of those guarana sodas.
Un hombre bebió uno de esos refrescos de guaraná.
- Well, "Thunder Muscle" contains, well, I don't read Korean, but it's, you know, energy and probably guarana berries,
- ¿ Qué contiene? - Bueno, Thunder Muscle contiene, bueno no leo coreano, pero debe ser, tú sabes, energía y moras de guaraná probablemente,
Guarana Hibiscus, yes, it's great for vitality.
Hibisco-guaraná, sí, es excelente para la vitalidad.
It's a Korean drink with royal jelly and guarana.
Es una bebida coreana con jalea real y guaraná.
Theanine, guarana, caffeine, ginkgo, and taurine...'cause the dweebs think it does something, so they want to see it on the label.
Teanina, guaraná, cafeína, ginkgo y taurina... porque los bobos creen que hace algo así que quieren verlo en la etiqueta.
Ludwig will make drinks to order and give everything a double shot of guarana.
Ludwig se encargará de preparar las bebidas y ofrecer a todo el mundo un chupito doble de guaraná.
It also contains 200 milligrams of guarana, one of the highest caffeine containg plants in the world.
Contiene también 200 miligramos de guaraná, que es una de las plantas con más contenido en cafeína del mundo.
Guarana.
Guarana.
Marcelo Guarana. What the hell took you so long?
Marcelo Guarana. ¿ Por qué coño han tardado ustedes tanto?
Mrs. Guarana?
¿ Sra. Guarana?
The boost comes from things like ginseng, guarana, astragalus root. Mmm.
La energía proviene de cosas como el ginseng, el guaraná, la raíz de astrágalo.
Ecstasy, guarana, energy drinks - it's addictive.
El éxtasis, guaraná, bebidas energéticas, son adictivas.
There's whiskey and soda, but please try the cocktail.
Hay gue ¡ squ ¡ y guaraná, pero por favor, prueben del cockta ¡ l.
- ls it ginger ale?
- ¿ Es guaraná?
So we had a toast with guaraná soft drink.
Así que tuvimos una torta con guaraná.
Your wedding toast was with guaraná?
La torta de boda fue con guaraná?
It had to be guaraná, right?
¿ Tenía que ser guaraná, no es cierto?
Guaraná, 8.
Guaraná, 8.
All the votes in Barra, where I'm up against Guaraná.
Todos los votos aquí de Barra, peleando con el Guaraná, ¿ entiendes?
I want 3 of those spinning chicken... rice, beans, potaters, guaraná... coca-cola and...
Quiero tres pollitos de los que giran... arroz, frijoles, papas, gaseosa... Coca-Cola...
Who asked you to buy more Guaraná?
¿ Quién te mandó comprar más guaraná?
Like, a soda, we buy a sandwich.
Bueno, un guaraná, compramos un sándwich.
A soft drink?
¿ Un guaraná?
I'd like another Guaraná, please.
Otro guaraná, por favor.
No, it was Guaraná.
No, era guaraná.
Guaraná.
Guaraná.
- I want a Guaraná.
- Un refresco.
- Guaraná.
- Un refresco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]