English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ G ] / Gusti

Gusti tradutor Espanhol

56 parallel translation
Too bad you look like her, girl.
Qué mal aspecto tienes, Gusti.
I Gusti Oka, the greatest one of all!
Eres Eeke Ockra, el más grande de todos!
I can't understand Gussie Fink-Nottle being in London, Jeeves.
No sé qué hace'Gusti'Fink-Nottle en Londres, Jeeves.
Did Gussie mention this girl's name?
¿ Mencionó'Gusti'el nombre de la chica?
I must confess, Jeeves, until you told me this, I had definite doubts about Gussie's chances. But now hope begins to dawn.
Debo confesarle, Jeeves, que sin saber esto... dudaba seriamente de las posibilidades de'Gusti', pero la esperanza renace.
Ahem! What ho, Gussie.
¿ Qué hay,'Gusti'?
- Now, Gussie...
- Mira,'Gusti'...
Gussie, your troubles are at an end.
'Gusti', tus problemas han concluido.
- Heave-ho, Gussie!
- ¡ Dale,'Gusti'!
At the moment, Gussie is a mere jelly when in the presence, but ask yourself how he'll feel in a week, after he and she have been taking sausages out of the same dish day after day at the breakfast sideboard.
Por el momento,'Gusti'se derrite en su presencia, pero, ¿ cómo se sentirá dentro de una semana, después de haber comido con ella salchichas del mismo plato... día tras día en la mesa del desayuno? - ¡ Caray, Jeeves!
I must warn Gussie without delay.
Debo advertir a'Gusti'sin demora.
What ho, Gussie!
¡ Qué hay,'Gusti'!
Bounding about the place, saying, "What ho, Gussie!"
Triscando por ahí y diciendo'¡ Qué hay,'Gusti! "
My dear old Gussie, just think of what it's going to do for you.
Querido'Gusti', piensa en cuánto te ayudará.
No, you don't, Gussie. You pace the meadows with a heavy tread, wishing someone was there to love you.
No,'Gusti', te paseas por las praderas con aire desesperado, y suspiras por el amor de alguien.
Psst! Are you there, Gussie? Psssst!
¿ Estás ahí,'Gusti'?
Good heavens, there's Gussie Fink-Nottle!
Cielo santo, ¡ ahí está'Gusti'Fink-Nottle!
Yes, well, I think I'd better be going in.
Será mejor que vuelva. 'Gusti'te hará compañía.
Goosey, I can seeyour bald spot.
¡ Gusti, puedo ver su calvicie!
Goosey, look, I'm over here.
¡ Gusti! Mire, estoy aquí.
Gusti.
¡ Gustav!
Gustl.
GustI.
Okay, Gusti Kadek Pendit.
De acuerdo, Gusti Kadek Pendit.
Hey, Mike, how'd it go with Gusti?
Oye, Mike, ¿ cómo te fue con Gusti?
Gusti, your friend's here.
Gusti, tu amigo está aquí.
Gusti, your friend is here!
¡ Gusti, tu amigo está aquí!
Gusti.
Gusti.
My Bali name is Gusti Kadek Pendit.
Mi nombre balinés es Gusti Kadek Pendit.
Gusti Kalek...
Gusti Kalek...
Vin short for Gusti?
¿ Vin es abreviatura de Gusti?
You know, I just spent the day with this kid, Briggs, and I don't think Gusti has any idea what he's sitting on.
¿ Sabes? , he pasado el día entero con este crío, Briggs, y no creo que Gusti tenga ni idea de en lo que se está metiendo.
Gusti Kadek Pendit.
Gusti Kadek Pendit.
Gusti is not a terrorist.
Gusti no es un terrorista,
Yes, the sarin will be off the street, but if Gusti doesn't talk, we never find out who the man behind the curtain is.
Sí, el sarín estará fuera de las calles, pero si Gusti no habla, nunca sabremos quién está tras el telón.
I met Gusti before my accident.
Conocía a Gusti antes de mi accidente.
Gusti was the only person who didn't treat me like I was dying or dead.
Gusti fue la única persona que no me trataba como si me estuviera muriendo o estuviera muerta.
If you see Gusti, tell him I'm okay.
Si ves a Gusti, dile que estoy bien.
Gusti's... whoa, whoa. - Whoa!
Gusti es....
Two weeks ago, Gusti makes a deal online... the deal that I found.
Hace dos semanas, Gusti hizo un trato online... el trato que yo encontré.
Gusti and me?
¿ Gusti y yo?
It's Gusti.
Es Gusti.
I'll see you in a month, Gusti.
Te veo en un mes, Gusti.
Put these all over Gusti's building.
Puse todos en el edificio de Gusti.
Put these all over Gusti's building.
Pon estos por todo el edificio de Gusti.
He put these all over Gusti's apartment.
Él puso todos estos en el apartamento de Gusti.
If Briggs is behind all of this, if he's the one who gave Gusti the red cell phone, then wouldn't he and Gusti know each other?
Si Briggs está detrás de todo esto, si él es quien le dio a Gusti el teléfono rojo, entonces, ¿ él y Gusti no deberían conocerse?
I told you, Gusti is lying.
Te lo dije, Gusti está mintiendo.
Briggs could have left Tijuana, driven past LA to Santa Barbara, and still got back in time to meet me at the docks and see Gusti.
Briggs podría haber dejado Tijuana, conducido pasado Los Ángeles a Santa Barbara, y todavía volver a tiempo para reunirse conmigo en los muelles y ver a Gusti.
Did it lead him to Gusti Kadek Pendit?
¿ Le condujo hasta Gusti Kadek Pendit?
Did he, as per his profession, go undercover with Gusti and ride that relationship to Martun Sarkissian?
¿ Dado su trabajo, se infiltró con Gusti e iniciaron una relación con Martun Sarkissian?
Psst!
¡'Gusti'!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]