English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Hassan

Hassan tradutor Espanhol

1,767 parallel translation
It is widely expected that President Hassan will announce the dismantling of his country's nuclear weapons program.
Hay gran expectación respecto a que el Presidente Hassan anunciará la desmantelación del programa de armas nucleares de su país.
President Hassan has stated that he considers these negotiations a historic success and a new beginning for his country and the entire Mideast region.
El presidente Hassan ha empezado a considerar estas negociaciones como un éxito histórico y un nuevo comienzo para su país y la región entera del Medio Este.
Presidents Taylor and Hassan will each make a statement after they've been introduced by the Secretary-General.
Los Presidentes Taylor y Hassan darán cada uno su discurso después de ser presentados por el Secretario General.
President Hassan at the UN.
El presidente Hassan en el UN.
Well, tell him it's regarding a plot to assassinate President Hassan.
Bueno, dile que hay un complot para asesinar al presidente Hassan.
It's about a plot against President Hassan.
Es sobre un complot contra el presidente Hassan.
Mr. Hastings, I'm with an informant that I used to run who's claiming he's got intel on an assassination attempt on President Hassan.
Señor Hastings, estoy con un informante que solía usar que dice que va a ocurrir un intento de asesinato contra el presidente Hassan.
If anything happens to President Hassan, I will be obligated to call President Taylor and tell her that I tried to provide you with this intel, and you ignored it.
Si le ocurre algo al Presidente Hassan, me veré obligado a llamar a la Presidenta Taylor y contarle que intenté avisarle a usted con esta información, y usted la ignoró.
Someone who claims to have intel about a threat to President Hassan.
A alguien que dice que tiene información sobre una amenaza contra el presidente Hassan.
President Hassan accepted our counterproposals on inspections.
El presidente Hassan ha aceptado nuestras propuestas de las inspecciones.
They have someone who claims he's got information about an assassination plot on Hassan.
Tienen a alguien que dice que tiene información sobre un complot de asesinato contra Hassan.
But we need to set up a call to inform Hassan about the threat, ideally before the conference gets started.
Pero necesitamos preparar una llamada para informar a Hassan sobre la amenaza, lo ideal sería, antes de que empezase la conferencia.
We can't tell Hassan.
No se lo podemos decir a Hassan.
Hassan's a big boy.
Hassan es un niño grande.
Plus, if Hassan finds out we knew about this and didn't tell him, then all the trust we've built up over the last year goes out the window, and then he'll pull out of talks.
Además, si Hassan se entera de que lo sabíamos y no se lo dijimos, toda la confianza que hemos construido durante el último año va por la ventana, y él se retirará de las conversaciones.
Madam President, I'm telling you, holding this back from Hassan could be disastrous.
Señora presidenta, se lo estoy diciendo, esconderselo a Hassan podría ser desastroso.
Presidents Taylor and Hassan are scheduled to give their first joint press conference in just a few minutes, and we'll carry that live.
La presidenta Taylor y Hassan tienen programado dar su primera conferencia de prensa conjunta en unos minutos, y nosotros tendremos que encargarnos de esa emisión en directo.
President Hassan is on his way.
El presidente Hassan va en camino.
And believe me, I don't like keeping this from President Hassan any more than you do.
Y créeme, no me gusta ocultarle esto al Presidente Hassan más que ti.
Close to Hassan.
Cerca de Hassan.
The brother revoked my clearance, but I had Hassan reinstate it.
El hermano revocó mi separación, pero hice que Hassan la restableciera.
President Hassan at the UN, he's getting taken out.
El Presidente Hassan, en la ONU, lo van a quitar del medio.
The brother revoked my clearance, but I had Hassan reinstate it.
El hermano me revocó el permiso, pero hice que Hassan lo arreglase.
I'm with an informant that I used to run who's claiming he's got intel on an assassination attempt on President Hassan.
Estoy con un informador que solía utilizar que dice que tiene información sobre un intento de asesinato contra el Presidente Hassan.
The hitter has someone on the inside... close to Hassan.
El tirador tiene alguien en el interior, cerca de Hassan.
Victor Aruz told me right before he died that the assassin is working with someone very close to President Hassan.
Víctor Aruz me dijo antes de morir que el asesino trabaja con alguien muy próximo al Presidente Hassan.
They need to know this insider could be moving against Hassan.
Tienen que saber que este infiltrado puede atacar a Hassan.
Now, he claimed that someone close to President Hassan has been conspiring with the assassin.
Dijo que alguien próximo al Presidente Hassan ha estado conspirando con el asesino.
Sir, until we locate the insider, you might want to consider locking down President Hassan and postponing this conference.
Señor, hasta que localicemos al infiltrado, quizá quiera considerar el aislar al Presidente Hassan - y posponer esa conferencia.
And President Hassan and I are confident that this agreement will lay the foundation for a lasting peace in the region.
Y tanto el Presidente Hassan y yo confiamos de una paz duradera en la zona.
There's been a development regarding the threat to Hassan.
Ha habido un avance en lo referente a la amenaza contra Hassan.
They downloaded security protocols, the schematics to the UN and Hassan's personal itinerary.
Descargaron los protocolos de seguridad, los planos de la ONU y el itinerario personal de Hassan.
She's doing a profile on Hassan.
Está haciendo una reseña biográfica de Hasan.
We have a possible o n-site threat to President Hassan.
Tenemos una posible amenaza contra el presidente Hassan ahí mismo.
We just got a call about a threat to President Hassan.
Acabamos de recibir una llamada sobre una amenaza contra el Presidente Hassan.
Northeast corner, moving toward Hassan.
Esquina noreste, dirigiéndose hacia Hassan.
She's ten yards from Hassan, east side of the press section.
Está a 9 metros de Hassan, lado este de la zona de prensa.
She's a journalist profiling Hassan.
Es una periodista que está entrevistando a Hassan.
That he still has someone inside Hassan's delegation.
Que sigue habiendo alguien infiltrado en la delegación de Hassan.
You're here because we know that you're part of a plan to assassinate President Hassan.
Está aquí porque sabemos que forma parte de un plan para asesinar al Presidente Hassan.
What about the threat against Hassan?
¿ Y qué hay de la amenaza contra Hassan?
, when was the first time you met President Hassan?
¿ Cuándo fue la primera vez que se encontró con el Presidente Hassan?
And when you were in B'Dar, profiling President Hassan, were you ever approached by anyone who was hostile to his regime?
Y cuando estuvo en B'Dar haciendo una reseña biográfica del Presidente Hassan, ¿ alguna vez se le acercó alguien que fuese enemigo de su régimen?
So all you did was interview President Hassan, that's it?
Lo único que hizo fue entrevistar al Presidente Hassan ¿ es así?
I don't have anything to do with any plan to assassinate President Hassan.
No tengo nada que ver con ningún plan para asesinar al Presidente Hassan.
So if someone really is trying to kill Hassan, you need to stop wasting your time on me and find them.
Así que si realmente alguien intenta matar a Hassan, tiene que dejar de hacerme perder el tiempo y usted tiene que encontrarlos.
Omar Hassan are highly controversial...
Presidente de IRK Omar Hassan son extremadamente polémicas.
Victor Aruz told me right before he died that the assassin's working with someone very close to President Hassan.
Victor Aruz me dijo antes de morir que el asesino trabajaba con alguien muy próximo al Presidente Hassan.
They downloaded the security protocols, the schematics to the U.N. and Hassan's personal itinerary.
Descargaron los protocolos de seguridad, los planos de la ONU y el itinerario personal de Hassan.
President Hassan and I still have a great deal of work to do, so we're gonna wrap this up, but I would like to say that the president and I chose the United Nations as the venue for these talks TAYLOR :
El Presidente Hassan y yo aún tenemos que trabajar mucho.
HASSAN :
- ¡ Atrás!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]