Hawes tradutor Espanhol
175 parallel translation
Now, I understand this law firm is gonna pack a heavy breach of promise suit... against you, for a Miss Betty Hawes.
Entiendo que estos abogados lo demandarán por incumplimiento... por la Srta. Betty Hawes. ¿ Qué dice?
You gonna marry Miss Hawes or pay off?
¿ Se casará con la Srta. Hawes o le pagará?
is there a Mapes, Kaye, Billington, Hawes?
? Estan las familias Mapes, Kaye, BiIIings o Hawes?
Jagger and horse, Bailout? - la to come at? here, let's go?
Shannikan, Hawes, ayúdenlos a subir, vamos.
Hawes!
¡ Hawes!
- Hawes!
- ¡ Hawes!
Last time I was there, Hampton Hawes and Chet Baker were playing there.
La última vez que estuve allí, estaban tocando Hampton Hawes y Chet Baker.
But to tell you the truth, I don't think Mr. Hawes, the new curate, has helped.
Pero, si les soy sincera, el Sr. Hawes, el nuevo párroco auxiliar, no ha ayudado mucho.
Now... Oh, are you sure you won't stay for tea, Mr. Hawes?
- ¿ No quiere un té, Sr. Hawes?
- Going out, Mr. Hawes?
- ¿ Va a salir, Sr. Hawes?
Yes, but, Doctor... There's nothing to worry about, Mr. Hawes.
No tiene nada de que preocuparse, Sr. Hawes.
Well, she says the Colonel has as good as accused Hawes of petty theft.
Dijo que el coronel acusó a Hawes de hurto.
It's about Hawes.
Es sobre Hawes.
Hearing voices? Hawes?
¿ Qué Hawes oye voces?
Hawes has attempted to take his own life.
Hawes intentó suicidarse.
Mr. Hawes?
¿ El Sr. Hawes?
It accuses Christopher Hawes of stealing from the church fund.
Acusa a Christopher Hawes de robar del fondo de la iglesia.
Hawes was trying to telephone to confess.
Hawes intentó telefonear para confesarlo.
Christopher Hawes a murderer, it's frightening.
Christopher Hawes un asesino... Qué idea tan aterradora.
Well, Mrs. Salisbury had a glimpse of the person who visited Mr. Hawes after dark this evening, rather surreptitiously she thought.
La Sra. Salisbury vio a la persona que visitó al Sr. Hawes, parecía una visita clandestina.
Poor Mr. Hawes took his life, they say.
Dicen que el pobre Sr. Hawes se suicidó.
I thought you wouldn't want to be mixed up in it, but as you were a friend of poor Mr. Hawes, I thought you'd like to know...
Pensé que no quería estar involucrado, pero cómo usted era amigo del Sr. Hawes, pensé que debía saberlo.
You'll be glad to hear that Christopher Hawes has regained consciousness and is out of danger.
Se alegrarán de saber que Christopher Hawes está fuera de peligro.
Planting the Colonel's letter on eccentric Mr. Hawes and staging his suicide, most clever.
Incriminar al Sr. Hawes con una carta del coronel y fingir su suicidio. Muy ingenioso.
You didn't have to come, Hawes.
No tenías que venir, Hawes.
Jason's not in his grave, Hawes is!
¡ Jason no está en su tumba, sino Hawes!
And Hampton Hawes and Shelly Manne and Shorty Rogers,
Y Hampton Hawes y Shelly Manne y Shorty Rogers,
Tony Hawes is all over me about your cash calls.
Tony Hawes me esta molestando sobre tus llamados por plata.
Someone from London, Tony Hawes, was looking for you.
Alguien de Londres, Tony Hawes, te ha buscado.
- Yeah, with Tony Hawes.
- Si, con Tony Hawes.
( Hawes ) His approach shot sliced into the woods...
( Hawes ) Su aproximacion disparo laminado al bosque...
( Hawes ) You're down for 450, aren't you?
( Hawes ) Estas bajo a 450, o no?
You're a bag of nerves this evening, Mr Hawes.
Es un atado de nervios esta noche, Sr. Hawes.
Is it really true, Mr Hawes?
¿ Es verdad, Sr. Hawes?
When the colonel kept his appointment at the vicarage, he had just learnt that Mr Hawes left his last parish under a cloud.
Cuando el Coronel fue a su cita en la Vicaría, sabía que el Sr. Hawes dejó su última parroquia bajo un manto de sospecha.
" Note of conversation today regarding Ronald Hawes curate of St Mary Mead.
"Nota de la conversación de hoy sobre Ronald Hawes, párroco de St. Mary Mead."
As you now had evidence of a motive, enough to frame Mr Hawes for the murder.
Y así ahora tenía evidencia de un motivo, suficiente para involucrar al Sr. Hawes en el crimen.
Jemma Hawes, pull your socks up.
Jemma Hawes, levántate las medias.
And this was Deputy John Hawes.
Sheriff Smith Y este... es el oficial John Hawes
You didn't notice when he missed roll call?
Hawes era un oficial residente por libre para esta región.
Hawes was the solo resident deputy for this region.
¿ Solo? ¿ Se instalo aquí por su cuenta?
The casino about to open, you can't really blame them for wanting their own cops.
Con un casino a punto de abrir, no puedes maldecirlos por querer sus propios policias ¿ Como vivía Hawes?
How come Deputy Hawes stayed?
No puedo decirle. No le conozco.
Okay, you safeguarded Hawes'body, we're going to ask you to go, so we can find who did this.
Vamos a tener que pedirles que se vayan para que podamos encontrar quién hizo esto.
Did you know Deputy Hawes?
Conocías al diputado Hawes? Todos conocíamos al diputado Hawes.
We all knew Deputy Hawes.
¿ Se le ocurre de alguien que podría haberlo querido muerto?
He and Hawes had an incident last week.
Él y Hawes tuvieron un incidente la semana pasada ¿ Incidente?
You two, you find who did this.
- Alguno de estos es el coche de Hawes?
Any of these Hawes'car?
- No.
You stand down there, Clark.
Vale, salvaguardasteis el cuerpo de Hawes.
Deputy Hawes found a lot of reasons to be in hot pursuit.
El diputado Hawes encontró un montón de razones para estar en "búsquedas candentes"