Hawthorne tradutor Espanhol
630 parallel translation
This Hawthorne-brake our tiring-house.
esta mata de espino, el vestuario.
Brother Hawthorne here says you agreed to furnish him two yokes of oxen... to break up 20 acres of prairie sod ground.
El hermano Hawthorn dice que acordó proporcionarle dos yuntas de bueyes para arar 20 acres de pradera.
Now, it says here, Brother Hawthorne, that you owe Brother Woolridge $ 55.47 board... at the rate of a dollar and a half a week.
Aquí dice, hermano Hawthorn, que le debe al hermano Woolridge 55.47 $ de pensión a razón de 1.5 $ a la semana.
Justice Hawthorne presiding.
Preside el juez Haythonre.
I attempt to instill a bunch of bobbysoxers... and drugstore Romeos with a reverence for Hawthorne... and Whitman and Poe.
Intento inculcar a un montón de adolescentes y gamberretes un poco de respeto por Hawthorne Whitman y Poe.
- Thank you. Your friend Bill Hawthorne gave you quite a buildup.
Su amigo Bill Hawthorne habló muy bien de Ud.
Bill Hawthorne told me about an opening at U.B.C. Yesterday.
Ayer Bill Hawthorne me comentó que había una vacante en UBC.
I am Mrs. Henry Hawthorne. - And your husband?
Soy la Sra. de Henry Hawthorne.
I'm sorry to bother you, Mrs - Hawthorne. -.
Lamento haberla molestado, Sra. Hawthorne.
What secret was Mrs'Hawthorne hiding ". In this strange, unfriendly house?
¿ Qué secreto escondía la Sra. Hawthorne... en esta casa extraña y hostil?
Mrs. Hawthorne says stop.
La Sra. Hawthorne dice que ya basta.
I only do... what Mrs. Hawthorne tell me, ma'am.
Sólo hago lo que me ordena la Sra. Hawthorne.
Mrs. Hawthorne, she deal with the evil one.
"La Sra. Hawthorne trata con el diablo".
Oh, is Mrs. Hawthorne inside?
Ah, ¿ la Sra. Hawthorne está adentro?
- Mrs. Hawthorne - has a few emotional problems.
- La Sra. Hawthorne... tiene algunos problemas emocionales.
Will you tell Mrs. Hawthorne I couldn't wait... but I will drop back later?
¿ Quiere decirle a la Sra. Hawthorne que no pude esperar? Vendré más tarde.
I'm not leaving here, Mrs. Hawthorne... until I get the answers to the questions that brought me here.
No me iré hasta que sepa las respuestas a las preguntas que me trajeron aquí.
You did a good job, Mrs. Hawthorne... wiping out every trace of Paul in his own home.
Hizo un buen trabajo. Borró todo rastro de Paul en su propia casa.
Mrs. Hawthorne - She was still Mrs. Webster then - She remarried after Paul's father died -
La Sra. Hawthorne- - seguía siendo la Sra. Webster entonces- - se volvió a casar después de morir el padre de Paul- -
Mrs. Hawthorne financed my researches... and set up this clinic.
La Sra. Hawthorne financió mis estudios y creó esta clínica.
Mrs. Hawthorne ordered you off this place for good.
La Sra. Hawthorne le prohibió venir aquí.
My name's Hawthorne.
Me llamo Hawthorne.
I trust he's a man of substance, Hawthorne.
Espero que sea de fiar, Hawthorne.
Don't be penny-wise, Hawthorne.
No sea tacaño, Hawthorne.
Send him a sharp cable, Hawthorne.
Envíele un telegrama, Hawthorne.
Perhaps I'm being too severe, Hawthorne?
¿ Quizá estoy siendo muy exigente?
Add this, Hawthorne.
Añada esto, Hawthorne.
Hawthorne.
- Hawthorne. ¿ Qué tal el vuelo?
Do look at essentials, Hawthorne.
Fíjese en lo esencial, Hawthorne.
You know, Hawthorne, we owe a great deal of this to you.
Ya sabe, Hawthorne, todo ha sido gracias a usted.
Well done, Hawthorne.
- Buen trabajo, Hawthorne.
A cable from Hawthorne in Jamaica.
Un telegrama de Hawthorne en Jamaica.
London wouldn't want you to, whatever Hawthorne thinks.
Londres no lo autorizaría, a pesar de Hawthorne.
Colonel hawthorne, mr. Hughes, mrs.
Coronel Hawthorne, Sr. Hughes, Sra. Langsford.
My name is Algernon Hawthorne...
Me llamo Algernon Hawthorne.
Col. Hawthorne.
Coronel Hawthorne.
Give Mr. Hawthorne the keys or we'll never get there.
Dale las llaves o nunca saldremos de aquí.
It's Russell and Mr. Hawthorne!
¡ Son Russell y el Sr. Hawthorne!
Adapted from the famous stories Nathaniel Hawthorne
Basado en las Famosas Historias de Hawthorne
Very good, Mr. Hawthorne, sir.
Muy bien, Sr. Hawthorne.
If I knew that, Mr. Hawthorne, I wouldn't have lost it, would I?
Si lo supiera, Sr. Hawthorne, no la habría perdido, ¿ no cree?
Lilly 7, Lilly 7, Hawthorne Tower.
Lilly 7, Lilly 7, Torre Hawthorne.
Cherokee 06, Hawthorne Tower.
Cherokee 06, Torre Hawthorne.
My dear Miss Hawthorne...
Mi querida señorita Hawthorne...
My dear Miss Hawthorne, the medical diagnosis was quite clear - he died of a heart attack.
Mi querida señorita Hawthorne, el diagnóstico médico fue muy claro-que murió de un ataque al corazón.
Er, this is Miss Hawthorne, a prominent local resident who's very much opposed to Professor Horner's dig.
Er, ésta es la señorita de Hawthorne, un residente local prominente que está muy en contra de cavar el profesor Horner.
Miss Hawthorne, you don't really mean to...
Miss Hawthorne, que en realidad no significa...
Miss Hawthorne, Professor Horner, thank you.
Miss Hawthorne, el profesor Horner, gracias.
Good for Miss Hawthorne!
Bueno para Miss Hawthorne!
Good evening, Miss Hawthorne, Saw you on the television just now.
Buenas tardes, señorita Hawthorne, Te vi en la televisión ahora mismo.
Good evening, Miss Hawthorne, and, er, what can I do for you?
Buenas tardes, señorita Hawthorne, y, eh, ¿ qué puedo hacer por usted?