He can hear you tradutor Espanhol
778 parallel translation
Now, witch, see if he can hear you through the flames.
Ahora, bruja, veamos si te puede escuchar a través de las llamas
He can hear you next door. Our neighbor?
De todas formas, salió.
He can hear you.
Puede oírte.
Are you afraid he can hear you, that wretched parrot?
¿ Tienes miedo de que ese papagayo desgraciado te oiga?
And you're gonna cry loud so he can hear you.
Y lo harás fuerte, para que pueda oírte.
Of course he can hear you. He doesn't answer because it tires him out.
Por supuesto que puede oirte, pero no te contesta porque está cerca de los neumáticos.
Yeah, he can hear you. See? He's waving.
Sí le oyen, están haciendo señales.
He can't hear you.
No puede oírlo.
"Can you hear this?" says Jones, and he lets go a broadside.
"¿ Puedes escuchar esto?", dijo Jones, y dejó salir una descarga.
C - Can I hear you say "Come in" again?
¿ No le he oído decir "adelante" otra vez?
He now would be very interested to hear God, you can imagine, this was a sensation, glamour and gloom of a famous actress...
Le gustaría tener noticias suyas. Piense... ¡ "Esplendor y miserias" de una cantante!
- He really can't hear a thing. - Not a thing. - Are you sure?
Cada uno de tus hijos es un insulto a las buenas costumbres sin lo debido casamiento
I can't hear you.
¿ Sí? No le he oído.
From what I hear, you're the guy who can do it.
Y por lo que he oído, ya sabe cómo hacerlo.
- He can't see you and he can't hear you.
- No puede verle ni escucharle.
He can't see you and he can't hear you.
Ni le ve, ni le escucha.
I told you she was very tired She can't even hear me
Les he dicho que esta cansada. Ni siquiera puede oírme
When he gets riled, you can hear the passengers praying for miles.
Cuando se enfada, se puede oír a los pasajeros rezando en la lejanía.
He can't hear you.
No puede oírla.
He can't, he can't hear you.
- ¿ Por qué?
I have tried to make it clear to you that you are the only one who can see and hear Mr. Jordan and me.
He intentado explicárselo sólo Vd. puede vernos y oírnos al Sr. Jordan y a mí.
- He can ´ t see or hear you.
- No puede verla ni oírla.
He can't hear you, Gagin.
No le oye, Gagin.
I'm afraid he can't hear you, captain.
Me temo que no le oye, capitán.
As he waves to the crowd, you can hear the tremendous cheer!
Se oyen gritos de admiración cuando saluda a los presentes.
If you're putting on this act for Brad, he can't hear you.
Si estás fingiendo esto por Brad, no puede oírte.
I can't hear you. - Oh, I didn't say anything.
- No he dicho nada.
- I think he's attractive. - I can't hear you.
- Yo lo encuentro muy atractivo.
Yes, of course I can hear you.
Sí, te he oído.
One day or another you will hear about me! If this he-man can only make it to America...!
¡ Algún día oirán hablar de mi! . ¡ Si este tronco logra ir en América...!
God, what a shot! Shut up, baboon, he's asleep! He can't hear you.
¡ La pucha, que palanca!
He can't hear you!
- No te oye.
Pardon, I can't hear you... you speak so soft.
Perdona, pero no te he oído... hablas tan sumamente bajo.
Can't you hear them saying "there he is"?
No oyes que dicen todos : ¡ Allí está! ¡ Allí está!
He can't hear you.
No te puede oir.
I've stood before you a good many times in fights and fun. We've had a laugh for the country and our own digestion. But you can fold up your grins and put'em away, for you'll hear no jokes from Davy Crockett today.
He estado ante ustedes en luchas y bromas, y hemos compartido risas, pero hoy pueden guardárseIas, pues no oirán ningún chiste de Davy Crockett,
Then he can hear what you have to say.
Así podrá oír lo que tengas que decir.
He can't hear you.
Él no puede oírlo.
If you've been smart enough about it... you can wind up by telling him exactly what he wants to hear.
Si uno se maneja con astucia... puede lograr decirle al otro exactamente lo que quiere oír.
He can't hear you.
No le escucha.
When I want a noice, you gonna be set by hower like this I wonder a cannon Johnny can hear it lt'd be 1, 2, 3 and bang
Será uno, dos, tres y fuera. Recuerda, Johnny He apostado 1OO por ti.
He can't hear you. He's too far away now.
¡ Paul!
Can't you see that he can't hear us?
Hay que evitar el escándalo.
He can't hear you.
- ¿ Y esto qué es?
- He can't hear you.
- No te puede oír.
He can hear what you have to say.
Puede escuchar todo lo que tiene para decir.
Amy, dear, you know as well as i do that sometimes... sometimes he can hear what we're thinking, no matter where he is.
Pero ni siquiera está aqui. Amy, querida. Sabes tan bien como yo, que algunas veces...
Can't you hear my guts rolling?
Ni me he podido abrigar.
Mr. Bartholomew, I just saw one of those m - Mr. Bartholomew, can you hear me?
Sr. Bartholomew, he visto a uno de esos hombres. ¿ Oiga? ¿ Me escucha usted?
He had a class. Can't you hear?
Ya terminó su clase. ¿ Escucha?
Can you hear what he's sayin'?
¿ Alcanzas a oír lo que él dice?
he can't swim 20
he can fly 25
he can handle it 31
he can't 392
he can't walk 19
he can't speak 18
he can't hurt you 21
he can't hear me 22
he can't come 19
he can't help himself 22
he can fly 25
he can handle it 31
he can't 392
he can't walk 19
he can't speak 18
he can't hurt you 21
he can't hear me 22
he can't come 19
he can't help himself 22