English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Hieronymous

Hieronymous tradutor Espanhol

55 parallel translation
I was present when Hieronymous questioned you.
¿ Cómo sabes mi nombre? Estaba presente cuando Hieronymous te interrogó.
Is it possible that something's entered the city? Something perhaps conjured up by Hieronymous?
¿ Es posible, crees que algo haya entrado en la ciudad, algo tal vez conjurado por Hieronymous?
Some malevolent power, quite beyond the understanding of that old fraud Hieronymous.
Algún tipo de malvado poder, más allá del entendimiento de ese horrible Hieronymous.
- I warned you before, Hieronymous.
- Te avisé antes, Hieronymous.
You have the powers, Hieronymous.
"Tú tienes los poderes Hieronymous."
We have promised you powers beyond all men, Hieronymous.
"Te hemos prometido poder sobre todos los hombres, Hieronymous."
Until then, carry our trust discretly, Hieronymous.
"Hasta entonces, lleva nuestra verdad discretamente."
I was present when Hieronymous questioned you.
Estaba presente cuando Hieronymous te interrogó.
Is it possible, do you think, that something's entered the city? Something perhaps conjured up by Hieronymous?
¿ Es posible, cree, que algo haya entrado en la ciudad, algo tal vez conjurado por Hieronymous?
I've warned you before, Hieronymous.
- Te avisé antes, Hieronymous.
HIERONYMOUS : Masters, hear me.
Maestros, escuchadme.
HELIX : You have the powers, Hieronymous.
Tú tienes los poderes, Hieronymous.
HELIX : We have promised you powers beyond all men, Hieronymous.
Te hemos prometido poder sobre todos los hombres, Hieronymous.
Until then, carry our trust discreetly, Hieronymous.
Hasta entonces, lleva nuestra verdad discretamente.
HIERONYMOUS : Now, child, whom do you serve?
Ahora niña, ¿ a quién sirves?
Hieronymous...
¿ Hieronymous?
You're a fake, Hieronymous.
¡ Eres un farsante, Hieronymous!
The only plots, Hieronymous, are mine.
Los únicos complots, Hieronymous, son los míos.
You try my patience, Hieronymous.
¿ Está probando mi paciencia, Hieronymous?
The astrologer Hieronymous, it appears he's moving against me.
El astrólogo, Hieronymous, parece que se está moviendo en mi contra.
It's time you and I had a little talk, Hieronymous.
- Es hora de que tengamos un charla, Hieronymous.
You're a bit old for this, aren't you?
Estás realmente demasiado viejo para este tipo de cosas, Hieronymous.
There is only Hieronymous, but he won't evade capture for long.
Sólo queda Hieronymous, pero no evitará que lo capturemos por mucho tiempo.
Hieronymous is an old slyboots.
- Hieronymous es un viejo astuto.
They're in the temple. It isn't Giuliano you have to fear, it is Hieronymous.
No es a Giuliano a quién tienes que temer, es a Hieronymous.
But if Hieronymous isn't stopped, I promise you, there'll be dukedom for you or anyone else to rule over after tonight.
Pero si Hieronymous no es detenido, te prometo que no habrá ducado que gobernar... para ti o nadie más después de esta noche.
Hieronymous!
¡ Hieronymous!
HIERONYMOUS : So shall perish all our Earthly enemies.
Así perecerán todos nuestros enemigos terrestres.
Let's say Hieronymous gave him a blank look.
Vamos a decir que Hieronymous le echó una mirada en blanco.
Hieronymous and the Brethren remain.
Queda Hieronymous y los hermanos.
- Hieronymous.
- ¡ Hieronymous!
Simple trickery. Hieronymous was always a cunning, old fox.
Simples artimañas, Hieronymous sólo es un viejo zorro astuto.
In Hieronymous's room, he's been there since this morning.
En la habitación de Hieronymous, lleva allí desde esta mañana.
Just you remember what Hieronymous did to you.
Simplemente recuerda lo que Hieronymous te hizo.
If it's ionised plasma, it's molecular and, by now, it must be spread pretty thinly among Hieronymous and the Brethren.
Y por ahora se debe haber difundido... bastante poco entre Hieronymous y los hermanos.
HIERONYMOUS : The plan of Mandragora
El plan de Mandrágora.
HIERONYMOUS : Concealed from prying eyes.
- Ocultos de miradas entrometidas.
HIERONYMOUS : And to Mandragora.
Y a Mandrágora.
- Is Hieronymous with them?
- ¿ Está Hieronymous con ellos?
I think, by dawn, Hieronymous and his followers would have realised their mistake, and they will leave San Martino to search for easier pickings elsewhere.
Creo que, al alba, Hieronymous y sus compañeros se habrán dado cuenta de su error. Y dejarán San Martino para buscar una elección más fácil en otro lugar.
HIERONYMOUS : You profane the sacred stone.
- Tú has profanado la piedra sagrada.
Oh, come off it, Hieronymous, you know who I am, you can drop all that bosh about sacred stones and profanity.
Oh, venga, Hieronymous. Tú sabes quién soy yo. Puedes pasar de esas tonterías acerca de piedras sagradas y profanación.
The Time Lords don't die that easily, Hieronymous.
Los Señores del Tiempo no mueren tan fácilmente, Hieronymous.
Come on, Hieronymous.
Venga, Hieronymous.
HIERONYMOUS : Now Mandragora swallows the moon.
Ahora Mandrágora se tragará la Luna.
( IN HIERONYMOUS'VOICE ) A case of energy squared.
Un caso de energía cuadriculada.
( IN HIERONYMOUS'VOICE ) I wouldn't even say no to a salami sandwich.
Nunca diría que no a un sandwich de salami.
Hieronymous Winchell, 1865 to 1932.
Hieronymous Winchell, 1865 al 1932.
ahoy the hieronymous ahoy!
¡ Atención, Hieronymous!
ahoy the hieronymous i'll teach these damned fishermen to run without lights ahoy!
¡ Hay alguien ahí, Hieronymous! Voy a enseñarles a éstos malditos pescadores que no se navega sin luces. ¡ Los del barco!
one of these did for the men on the hieronymous i'll not give another the same opportunity
Una de éstas criaturas mató a los hombres de Hieronymous. No le daré la oportunidad a otra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]