English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Hoops

Hoops tradutor Espanhol

821 parallel translation
One even used to wear a steel corset and a skirt with hoops. One lay in bed like a cuirassier. No man had been able to understand us.
# Después se llevaba un corsé de acero # y falda con miriñaque... # caías en la cama como un coracero... # no había hombre que pudiera... ¡ entendernos!
If you're worth two hoops in Hades, it'II bring it out of you.
Si valéis la pena, lo sabremos enseguida.
How about hoops?
- ¿ Y los aros?
Never mind hoops.
- Olvídate de los aros.
Tomorrow, you can roll hoops if you feel like It.
Mañana puede lanzar aros si le apetece.
- Tops, if you like, or hoops.
- Trompos o, si prefieren, aros.
And does Mother know you have her embroidery hoops out here?
¿ Mi madre sabe que tienes sus aros de bordar?
Hey, mister, them hoops look mighty small.
Oiga, señor, esos aros lucen muy pequeños.
Well, I was just thinking about you practicing all that time with your mother's embroidery hoops just to get even with somebody.
Pues, estaba pensando en que practicaste todo ese tiempo... con los aros de bordar de tu madre sólo para vengarte de alguien.
I'd make him jump through hoops.
Se las haría pasar negras.
Why don't you have backbone enough to do something about this place Hopps?
¿ Por qué no tiene las agallas para hacer algo acerca de este sitio, Hoops?
Those friends thou hast, and their adoption tried, grapple them to thy soul with hoops of steel, but do not dull thy palm with entertainment... of each new-hatched, unfledged comrade.
Los amigos que tengas y estén bien probados, cíñelos a tu alma con aros de acero, mas no flojee tu palma alegremente con cada nuevo camarada implume.
My heart went whoops I never will forget My heart turned hoops
Mi corazón hizo uups... nunca lo olvidaré... mi corazón dió vueltas cuando la conocí...
Well, I started out holding the hoops for Miller's Wonder Dogs.
Bueno, empecé sosteniendo los aros para los Perros Maravilla de Miller,
THE WIDER HOOPS ARE PRETTIER.
Los aros anchos son más bonitos.
Nobody in our family ever did anything to be ashamed of, Clem Hoops.
Nadie en nuestra familia ha hecho algo que nos avergonzara, Clem Hoops.
Who could love a man who makes you jump through burning hoops like a trained poodle?
- ¿ Quién querría a un hombre que te hace saltar por aros de fuego como un caniche entrenado?
These hoops not only took off weight, but made formidable weapons.
Con estos aros no sólo se quitaron peso, hicieron armas formidables.
Tomorrow, maybe we'll have to jump through hoops just to eat.
¡ Quizás mañana las pasaremos moradas para poder cenar!
a boy your age rolling hoops at people.
A tu edad, tirando ruedas.
You know anybody who can use six dozen plastic hula hoops?
¿ Sabes de alguien que quiera seis docenas de hula-hoop?
Well, I hope if he's Negro, that he can take it because Jim Baxter would make him run through hoops to prove himself.
Si es negro, espero que resista, porque Jim Baxter lo someterá a las pruebas más duras.
And I'm not gonna jump through any more hoops for her, so get off my back.
No voy a hacer nada más, así que olvídalo.
And to think there was a time when we were going through hoops to find a place where we could make love.
¡ Y pensar que hubo un tiempo,... en el que dábamos saltos mortales, para encontrar un sitio donde hacer el amor!
Croquet hoops look damn pretty This afternoon.
Hoy, los círculos del críquet están preciosos.
Yes, better than Your aunt lavinia's croquet hoops.
Mejor que los círculos de la tía Lavinia.
Don't want an antelope nibbling the hoops.
- No quiero antílopes en el césped. No.
No, dear- - nibbling the hoops.
No, hay uno en los círculos.
Um... caribou nibbling at the croquet hoops.
- Un caribú husmea por los círculos.
- I got the ball. What is it, 11 hoops?
- Tengo la pelota. ¿ Qué es, 11 canastas?
Eleven hoops?
¿ Once canastas?
Two tickets to Philly, and two wedding hoops. 18 carats.
Dos boletos para Filadelfia y dos anillos de boda. 18 quilates.
- The guy's a fad, like hula hoops.
- El tipo es una moda, como el hula-hula.
This is "Hoops" Potter you're talkin'to.
Hablas con "Canastas" Potter.
You're still "Hoops" in my book, sir, no matter how many spirits you've crushed.
Aún es "Canastas" para mí, señor... sin importar los espíritus que quebrantó.
Sincerely, Sherman T., formerly "Hoops", Potter.
Atentamente. Sherman T., anteriormente "Canastas, Potter".
- Oh, Murphy, would you...? - Don't you worry. I'll shoot any wild hoops that happen along.
Sé que no es un buen momento, pero, ¿ me podría hacer un favor y firmarme un autógrafo en este certificado de defunción?
Neil, where's that emergency tin of spaghetti hoops we brought?
¿ Y la lata de espaguetis de emergencia?
The investigator is trying to put these assholes through a few of his own hoops, right?
El investigador trata de poner a prueba a estos fulanos, ¿ sí?
- Right. - Will you invest all money into new hoops, and then you'll make billions?
Correcto. - ¿ Vas a invertir todo el dinero en aros nuevos, y luego harás miles de millones?
She'll have my Guernseys jumping through hoops before that happens.
Le será más fácil hacer que mis vacas salten a través de aros.
- Just shooting some hoops.
- Haciendo unos tiros.
Square hula hoops.
Hula-hoops cuadrados.
Seven hoops a dollar.
Siete aros por un dólar.
No necklaces. No wristwatches. No hoops.
Nada de collares, ni relojes, ni anillos sólo pantalones.
With the right advertising, this thing could be bigger than Hula-Hoops.
¡ Con una buena publicidad, esto podría ser mayor que el yo-yo!
Bigger than Hula-Hoops?
¿ Mayor que el yo-yo?
You better move it, Hoops. You'll miss graduation.
Apúrate o llegarás tarde a tu graduación.
- Hoops, these are rented.
- Son rentados.
THESE HOOPS ARE TOO WIDE.
Estos aros son demasiado anchos.
I can just see you slapping on some cut offs and shooting some hoops. There? You see?
A menos que empecemos a pensar de forma I y A.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]