How's your tradutor Espanhol
13,790 parallel translation
- How's your husband holding up?
- ¿ Cómo va tu esposo?
Meeting with the a.D.A. How's your court thing?
Reunión con la ADA Cómo es su cosa corte?
Your mum told me about the brothel of girls in your bedroom and how I'm just another one, so it's better that I know now, innit?
Tu madre me contó lo del burdel de chicas en tu habitación y que yo soy una más ; así que mejor que lo sepa ya, ¿ no?
That's your dick talking. Believe me. I know how you feel.
Jimmy. tu pito esta hablando creeme. se como te sientes los Ads nos prometen cosas los Ads son perfect.
How do you know that - - I can show you what's going on, Kyle, but you have trust me. What's the last four digits of your soc?
como sabes eso... puedo mostrarte lo que ocurre, Kyle, pero tienes que confiar en mi cuales son los ultimos 4 digitos de tu seguro social?
How's... How's your situation?
¿ Qué tal tu situación?
No problem. How's your pop doing?
No hay problema. ¿ Cómo está tu papá?
I don't know. How's keeping your big mouth shut coming along?
No sé. ¿ Cómo va mantener tu bocota cerrada?
You see, I don't know how to have a relationship with you if I don't know anything real that's going on in your life.
Verás, no sé cómo tener una relación contigo si no sé nada real de lo que está pasando en tu vida.
How's your day?
¿ Cómo es tu día?
Uh, how's your popular culture?
Uh, ¿ cómo está tu cultura popular?
How could you ruin your own sister's wedding!
¡ Arruinaste la boda de tu propia hermana!
How's the writing coming, Your Majesty?
¿ Cómo va, Su Majestad?
Yeah. How's your mother?
Sí. ¿ Cómo esta tu madre?
So, how's your prenatal class going?
Bueno, ¿ cómo van tus clases prenatales?
Sir, I can't emphasize enough how little I care about the six Italian cows that died for your car's interior.
Señor, yo no puedo enfatizar lo suficiente lo poco que me importa las seis vacas italianas que murió por el interior de su coche.
How's your visibility?
¿ Cómo está su visibilidad?
Okay, and how's your sick grandmother, Alice?
Bueno, y ¿ cómo está tu abuela enferma, Alice?
Max, that's the first time you've ever called me your best friend without a bribe, and that's worth a lot more than money, and you know how much I love money.
Max, que es la primera vez que me has llamado Tu mejor amigo sin un soborno, Y que vale mucho más que el dinero,
- How's your head?
- ¿ Cómo está tu cabeza?
How's your neck feel?
¿ Cómo está tu cuello?
How was your flip thing with, uh, what's her name?
¿ Cómo era su cosa flip con, uh, ¿ cuál es su nombre?
And I know it's absolutely none of my business, but I understand how hard it is to open your heart again...
Y sé que no es asunto mío en absoluto, pero comprendo lo difícil que es abrir su corazón otra vez...
So, um... how old's your daughter?
Así que... ¿ cuántos años tiene tu hija?
HOW I DEVELOPED INDOMITABLE WILL BY S CLASS HERO KING it's about training your mind.
... tienes que fortalecer tu mente.
HOW I DEVELOPED INDOMITABLE WILL BY S CLASS HERO KING To do that you must first fight your way through the professional hero industry.
Demuéstramelo al retarte como superhéroe.
But how do you catch your prey in a place where there's literally nowhere to hide?
Pero, ¿ cómo descubre a su presa en un lugar donde no hay literalmente nada que ocultar?
How's things in your world?
¿ Cómo van las cosas en su mundo?
How's your kid?
¿ Qué tal tu hija?
- How's--how's your leg?
¿ Cómo es... ¿ cómo está tu pierna?
Your mom's a badass, that's how.
Tu madre es fantástica, así es como.
How's your tea?
- ¿ Qué tal el té?
Rather, it's a spreadsheet explaining how your money is mingling with other money and growing, making little money babies.
Más bien una hoja de cálculo que explica dónde está tu dinero... alternando con otro dinero y creciendo, haciendo pequeños bebes dinero.
How's it feel to have a one-night stand under your belt?
¿ Cómo se siente tener un aventura de una noche bajo su cinturón?
None of your business. How's it your business?
No es asunto tuyo. ¿ Acaso es de tu incumbencia?
Hey uh, let's get outta here because I want to take a bubble bath and see how long you can hold your breath under water.
Oye, vámonos, que quiero darme un baño espumoso a ver cuánto aguantas sin respirar debajo del agua.
- How's your dinner?
- ¿ Cómo está su cena?
How's your mum?
¿ Cómo está tu mamá?
How's your heart?
¿ Cómo está su corazón?
Ms. Burstyn, archaeologists are very protective of their tools, so can you tell us how yours came to be in your ex's possession?
Sra Burstyn, arqueólogos son muy protectores de sus herramientas, por lo que nos puede decir lo suyo vino a estar en posesión de su ex?
How do you not recognize a guy who's been to your store a dozen times? Maybe he buys'em in bulk.
¿ Cómo no va a reconocer a un tipo que ha estado en su tienda una docena de veces?
How's your swing coming along, Hugh?
¿ Cómo va tu "swing", Hugh?
I know how special it is to see your children's faces on Christmas morning.
Sé lo especial que es ver la cara de tu hijo en la mañana.
And since it's your fault that we're even here, how about you lose the attitude and help me, instead of being a useless bastard?
Y ya que es culpa tuya el que estemos aquí, ¿ qué tal si dejas esa actitud y me ayudas, en lugar de ser un tocapelotas?
How's your family gonna be when they think you're a cold-blooded person?
¿ Cómo se pondrá tu familia pensando en tu sangre fría?
Wow. It's amazing how similar your room is
Es asombroso qué tan parecido es su cuarto...
Is that how she looked when you saw her on the bed in your uncle Steven's bedroom?
¿ Así se veía cuando la vio en la cama del dormitorio de su tío Steven?
- This strike thing at work, how can you be on the boss side and your friend's side?
- Eso de la huelga... ¿ Cómo puedes estar del lado del jefe y del lado de tu amigo?
How's it going with your bus?
¿ Cómo les está yendo con su bus?
How's it going with your mom now?
¿ Cómo está todo con tu madre?
How's your diet?
- Bien. - ¿ Cómo está tu dieta?
how's your mum 19
how's your day going 43
how's your day 20
how's your mom doing 17
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's your dad 66
how's your daughter 24
how's your sister 27
how's your day going 43
how's your day 20
how's your mom doing 17
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's your dad 66
how's your daughter 24
how's your sister 27