Huggins tradutor Espanhol
199 parallel translation
You know, you surprise me, Mr. Huggins.
Ud. me sorprende Sr. Huggins...
- The nicest lady in the neighborhood Mr. Huggins, that's who.
- La señora más buena del vecindario Sr. Huggins.
Miller Huggins of the Yankees...
Miller Huggins de los Yankees...
I'm all right, Mr. Huggins.
Estoy bien, Sr. Huggins.
Miller Huggins has a grin on his mouth from ear to ear.
Miller Huggins tiene una sonrisa de oreja a oreja.
The Yankees have come out of their dugout, Miller Huggins leading them.
Los Yankees han salido del banquillo, con Miller Huggins al frente.
I have worked under the two greatest managers of all time Miller Huggins and Joe McCarthy.
He trabajado a las órdenes de los dos mayores entrenadores de todos los tiempos Miller Huggins y Joe McCarthy.
Lois Huggins says that's proper.
Lois Huggins dice que es lo correcto.
Do you mean you're taking Martha Huggins?
¿ Te llevarás a Martha Huggins? ¿ Por qué no?
Cooked enough steaks to choke an hippopotamus and kept the name of Huggins as fair as the day I found it.
Cociné suficiente carne para ahogar a un hipopótamo... y conservé el apellido Huggins tan limpio como cuando me lo dieron.
He's got Huggins, the owner, by the throat.
Tiene a Huggins por el cuello.
But if we can save money for Huggins, other owners will line up on our side.
Si ayudamos a Huggins, los otros dueños se pondrán de nuestro lado.
Why, it seems like to me we ought to pay Mr. Huggins a visit.
Me parece que deberíamos visitar al Sr. Huggins.
Well, now wait a minute. Mr. Huggins, our manager, feels you're new here.
Al Sr. Huggins, el administrador, le parece que Ud. Es nuevo aquí.
Well, Huggins had a deal with John Armin.
Huggins hizo un trato con John Armin.
Now that we've got the Huggins's contract, we expect to get others.
El contrato de Huggins hará que obtengamos más.
Lock up the Huggins's contract, will you, Cole?
¿ Guardas el contrato? Está sobre la caja fuerte.
But, Mr. Huggins, your loss of the Half-High mine might put us out of business too.
El que Ud. Perdiera la mina Media Altura podría hacernos quebrar.
Mr. Huggins, your people have extensive holdings all over this territory.
Sr. Huggins, Uds. Tienen propiedades considerables en todo el territorio.
The agreement with Huggins was 10 wagons or no deal.
El trato con Huggins era por diez carromatos.
Tell Huggins it'll be 10 wagons.
Dígale a Huggins que serán 10 carromatos.
Mrs Huggins.
Srta. Huggins.
We're looking for a Mr. Huggins.
Estamos buscando al señor Huggins.
Mr. Huggins?
"Sam Huggins Abogado"
That's Sam Huggins, the lawyer.
Es Sam Huggins, el abogado.
Sam Huggins would be talking to you now, but they shot him.
Sam Huggins le estaría hablando ahora, pero le dispararon.
Doctor Huggins, please call 617.
Doctor Higgins, por favor llame al 617.
You've got to get the dumbbell to Huggins.
Tienes que hacer llegar la pesa a Huggins.
please.
- Homicidios. - Detective Huggins, por favor.
- Mrs. Huggins.
- Sra. Huggins.
£ 5,000 was the price one John Huggins paid for the wardenship of the Fleet Prison, the equivalent of half-a-million pounds today.
5.000 £ fue el precio que pagó un tal John Huggins por el puesto de alcaide de la Prisión de Fleet, el equivalente a medio millón de libras de hoy.
"Ruth, Gehrig, Huggins."
"Ruth, Gehrig, Huggins".
Hoggins, it ought to have known.
Francamente Huggins, debería haberlo sabido.
Contact the authorities over there.
Huggins, quiero que contacte a las autoridades de allá.
We should be talking with hoggins. With immigration authorities.
Debemos hablar con Huggins, es de migraciones INS.
Hoggins from immigration the authorities were there.
Huggins, de Migraciones INS. Estaba allá.
Have you heard that Huggins Fisk folded?
¿ Oíste que quebró Huggins Fisk?
- Huggins Fisk?
- ¿ Huggins Fisk?
Or more hos on the stroll along streets with potholes, you do not want Robert Huggins as your next mayor, because I can't do anything for you.
más prostitutas recorriendo las calles llenas de baches, entonces no voten por Robert Huggins para Alcalde, porque no puedo hacer nada por ustedes.
Mr. Huggins, you're free to go.
Sr. Huggins, ya puede irse.
Mr. Huggins, I need your signature right here, please.
Sr. Huggins, necesito su firma, por favor.
Robert Huggins, man of God, and mayoral candidate for the New Paradigm Party.
Robert Huggins, hombre de Dios, candidato del partido Nuevo Paradigma.
Robert Huggins, New Paradigm Party.
Robert Huggins, partido Nuevo Paradigma.
Mr Huggins!
¡ Sr. Huggins!
Take you there tomorrow.
¡ Oh, Sr. Huggins!
detective.
Habla Huggins. Hola, Detective.
- Can you get it over your heart?
- Ten corazón Huggins.
Hoggins?
Huggins, ¿ qué haces aquí?
- Hoggins?
¿ Huggins?
Robert Huggins.
Robert Huggins.
Mr. Huggins...
Sr. Huggins...