English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I'll do everything i can

I'll do everything i can tradutor Espanhol

324 parallel translation
I promise I'll do everything I can to find Rudolph :
Te prometo que haré todo lo que pueda para encontrar a Rudolph.
I'll do everything I can to help the children.
Haría todo por ayudar a las niñas.
I'LL DO EVERYTHING I CAN FOR YOU,
Haré todo lo que pueda para ayudarle,
And, doctor, let me assure you : I'll do everything that I can to help you forget the load... loss of...
Además, doctor, permítame asegurarle que haré todo lo que pueda para ayudarle a olvidar la carga...
For a loyal habitué, I'll do everything I can.
Para una fiel "habituée", se hará lo imposible.
I'LL DO EVERYTHING I CAN TO MAKE YOU HAPPY.
Haré todo lo que pueda para hacerte feliz.
I assure you, we'll do everything we can.
Le aseguro que haremos todo lo que podamos.
I'll do everything I can.
Haré todo lo que pueda.
Well, of course I'll do everything I can for you.
Bien, haré todo lo que pueda por usted.
I'll do everything I can to make a success of it.
Haré todo lo que pueda para ocuparlo con éxito.
- Naturally, I'll do everything I can.
Naturalmente, haré todo lo que pueda
If you want me to put in a good word with the management I'll do everything I can.
Si quiere que hable con la dirección yo haré todo lo que pueda.
I'm not very good, but I'll do everything I can to help you.
Haré lo que modestamente pueda para apoyarle...
I'm sure he'll do everything he can.
Seguro hará lo que pueda.
Well, I'll do everything I can : give you a plug in the column every once in a while.
Trataré de darte un lugar en mi columna de vez en cuando.
- I'll do everything that I can, sir.
- Haré lo que pueda.
And I'll do everything I can to make you happy.
Cuidaré bien de ti e intentaré hacerte feliz.
Stanley, I'll do everything I can.
Stanley, haré todo lo posible.
- I'll do everything I can, Bobo.
- Haré todo lo posible.
- I'll do everything I can.
- Haré todo lo que pueda.
I'll do everything I can, Your Majesty, but...
Haré todo lo que pueda, Majestad, pero...
I'll do everything I can to help you.
Por supuesto. Haré todo lo que pueda por ayudarle.
Believe me, I'll do everything I can!
Créeme, haré cuanto sea posible.
I'll do everything I can, Kris.
Kris.
Frankly, I am still pretty confused, but of course, I'll do everything I can.
¿ Va a ayudar? Sinceramente, aún estoy muy confuso, pero haré lo que pueda.
I'll do everything I can.
Haré todo lo que pueda. Lo sé. Ya se nos ocurrirá algo.
I'll do everything I can to help, sir.
Haré lo que pueda para ayudar, señor.
- Yes, I'll do everything I can.
- Sí, haré de todo.
I'll do everything I can to get her released sooner.
Haré todo lo que pueda para que la liberen antes.
I think you know that I'll do everything I can to see that you get a fair break.
Sabes que haré todo lo posible para que te den una pena justa.
Yeah, I'll do everything I can.
Sí, haré todo lo que pueda.
I'll do everything I can, I'll come tomorrow morning.
Lo sé Luisa, pero no es posible, iré mañana por la mañana.
I'll do everything I can to visit your cadet.
Haré lo posible para visitar a su cadete.
Believe me, I'll do everything I can.
Créame que haré todo lo que pueda, doña Rosa.
I'll do everything I can to make you happy.
Bien, haré lo posible por complacerla.
Just let me know what else I can do, and I'll do everything I can.
Dígame si necesita alguna otra cosa y yo le traeré todo.
I'll do everything I can, but...
Haré todo lo que pueda...
You know I'll do everything I can for them.
Haré cuanto pueda por ellos.
I assure you, we'll do everything we can.
- Haremos todo lo posible.
I'll do everything I can, dear.
Haré todo lo posible, cariño.
Yes, we'll do everything we can, I assure you.
Haremos todo lo posible, se lo prometo.
I'll do everything I can until tomorrow evening.
Haré lo que pueda hasta mañana por la mañana.
I'll do everything I can to be happy.
Lo daré todo para ser feliz.
I'll do everything I can to keep the children happy.
Y haré todo lo posible para que los niños sean felices.
I'll do everything I can.
Haré lo que pueda, Padre.
I promise I'll do everything I can.
Te prometo que haré todo lo que pueda...
I'll do everything I can.
Haré lo que pueda.
I'll do everything I can to help.
¡ Haré todo lo que esté en mis manos!
After this, I'll do everything I can to help you.
Después de esto, haré todo lo que pueda para ayudarla.
I'll do everything i can.
Haré todo lo posible.
I give you my word that i'll do everything i can.
Te doy mi palabra de hacer todo lo posible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]