I'll see you in court tradutor Espanhol
246 parallel translation
I'll see you in court!
¡ Te veré en el corte!
And I'll see you in court, and you'll pay for everything.
Y yo lo veré en el juzgado... donde le garantizo que pagará por todo...
Everybody in town can - Have that money here tomorrow or I'll see you in court.
Traigan el dinero mañana o nos veremos en el juzgado.
I'll see you in court!
¡ Nos veremos en el juzgado!
I'll see you in court tomorrow.
Le veré en la sala mañana.
- We'll see when I get you in court.
- Lo veremos cuando esté en el Juzgado.
Then I'll see you in court.
¡ Te veré en el juicio!
Fine. I'll see you in court, Harry.
Bien. Nos veremos en el tribunal, Harry.
I told him, " I'll see you in federal court Monday if you say that again, sir.
Yo le dije, " Le veré en el juzgado federal el lunes si vuelve a decir eso, señor.
Well, I'll see you in court, Arthur.
Lo veré en el juzgado, Arthur.
I'll see you in court.
Te veré en el tribunal.
I'll see you in court, Counsellor.
La veré en el tribunal, abogada.
I'll see you in the morning when I get back from court.
La veré mañana cuando vuelva del tribunal.
I'll see you in court tomorrow, McSwain.
Lo veré en corte mañana, McSwain.
It's my wedding ring. I want it back, or I'll see you in court.
O la recupero, o los demandaré.
I'll see you in court.
Nos vemos en los tribunales.
I'll see you in The People's Court.
Y nos Vemos en corte.
I'll see you in court.
Nos vemos en el juzgado.
Then I'll see you in court.
Entonces, lo veré en un tribunal.
You've made up your mind. I'll see you in court.
Ya han decidido- - Los veré en los tribunales.
I'll see you in court.
Te veré en la corte.
And I'll see you in court in three weeks.
Y nos vemos en la corte dentro de tres semanas.
I'll see you in court.
Lo veré en la corte.
I'll just see you in court.
Te veré en la corte.
- I'll see you in court! - Oh, Katie.
Nos veremos en la corte.
I'll see you in court.
- Le veré en los juzgados.
I'll see you in court.
Los veré en el tribunal.
- I'll see you in court, counsellor.
- Te veo en el juicio, señor abogado.
I guess I'll see you in court.
Supongo que te veré en la corte.
- I'll see you in court.
- Te veré en el tribunal.
I guess I'll see you in court.
Te veré en el juicio.
I'll see you in court.
Te veré en la Corte.
- I'll see you in court.
- Te veo en la corte.
So, I guess I'll see you all in divorce court next week.
Bien, nos veremos para el divorcio la semana que viene.
IN THAT CASE, MY FRIEND, I'LL SEE YOU IN COURT.
En ese caso, amigo, nos veremos en el tribunal.
- Yeah, well, then I'll see you in court.
Entonces la veré en la corte.
Well, in that case, I'll see you in court!
Bien, en ese caso, ¡ nos veremos en la corte!
I'll see you in court.
Nos vemos en los Juzgados.
Good, then I'll see you tomorrow in court.
Bien, entonces nos veremos mañana en el juicio.
You walk out of here, I'll see you in court.
Me pareció que Denny tenía miedo. Ay, Dios mío.
I'll see you in court? Yeah.
El jurado sigue deliberando...
So I'll see you in court.
Te veré en el juzgado. Sí.
So you push for civil, I'll see you in court.
Si fuerzas un litigio civil, te veo en la corte.
- I'll see you in court.
- Lo veré en los tribunales.
I'll see you in court, Arthur.
Lo veré en el juzgado, Arthur.
- So I guess I'll see you in court.
Pues, nos vemos en la corte. Sí.
I'll see you in court.
Los veré en los tribunales.
- I'll see you in court!
- ¡ Te veré en la corte!
I'll see you in court.
Te veré en el juzgado.
Well then, I'll see you in court.
Pues entonces- - nos veremos en el juzgado.
Okay. I'll see you in court, then.
Bien, te veo en el tribunal.