English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I'll tell you all about it

I'll tell you all about it tradutor Espanhol

362 parallel translation
I'll tell you all about it!
¡ Te contaré!
Come on, get in and I'll tell you all about it.
Sube y te lo contaré.
I'll tell you all about it as we go along.
Hablaremos por el camino.
Walk around the block with me and I'll tell you all about it.
Vamos a dar una vuelta a la manzana y te lo contaré todo.
I'll tell you all about it.
Te lo contaré todo.
I'll tell you all about it.
Te lo explicaré todo.
I'll tell you all about it some other time.
Te Io contaré todo en otra ocasión.
I'll be around this afternoon and tell you all about it.
Me pasaré por allí esta tarde y se lo contaré todo.
Now look here, you sit right up here, and I'll tell you all about it.
Ven, siéntate aquí, y te contaré todo.
I'll tell you all about it later.
Ya te lo contaré.
Come in and I'll tell you all about it.
Ven y te lo contaré todo.
Sure. I'll tell you all about it tomorrow.
Mañana te lo cuento.
I'll come back and tell you all about it, all the details.
Yo te lo contaré con todo lujo de detalles.
As soon as it's over, I'll come back and tell you all about it.
En cuanto termine, regresaré... -... y te contaré todo.
I'll tell you all about it...
Venga, se lo explicaré...
I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT IN THE MORNING.
Te lo contaré todo por la mañana.
I'll tell you all about it tomorrow.
Ya te contaré mañana.
- I'll tell you all about it some other time.
- Te lo contaré todo en alguna otra ocasión.
Let's go out, and I'll tell you all about it.
Salgamos, y te lo cuento todo.
I'll tell you what it's all about.
Yo te diré lo que pasa.
I'll tell her how I pulled you into it and how it all happened because you're crazy about her.
Le diré que te convencí para hacerlo... y que lo hiciste porque estás loco por ella.
Let's go over to Seamen's and I'll buy you some beer and tell you all about it.
Vamos, te invito a una cerveza y te lo cuento.
Someday I'll tell you all about it.
Algún día te lo contaré todo.
Oh, I'll tell you all about it when I see you.
Ya se lo explicaré.
Sit down here, I'll tell you all about it.
Siéntese, que se lo voy a contar.
You know, you can't tell about your life Till you're all through living it. Come on, I'll give you a lift.
Uno no puede saber lo que va a suceder con su vida hasta que ha terminado de vivirla.
I'll tell you all about it. First, let's have some coffee.
Ahora te lo digo, pero antes vamos a tomar un café.
I'll tell you all about it. Then you make up your own mind.
Te lo contaré todo y juzgarás por ti misma.
- Well let me have the book and I'll tell you all about it.
Déjeme el libro le contaré mi vida. - ¿ Lo hará?
I'll tell you all I know about it first, and then we'll join one of the tours.
Primero te explico. Después seguiremos al guía. El Senado tiene sesión.
If it comes out all right, I'll tell you about it sometime.
Si sale bien, te hablaré de ello más adelante.
I'll tell you all about it when I get to Washington.
Te lo explicaré todo cuando llegue a Washington.
I've go so much to tell you I don't know where to begin. Now sit down, keep calm, and I'll try and tell you all about it.
Tengo tanto que contarte, no sé por dónde empezar.
We ´ ll have a drink, then go on my boat and I ´ ll tell you all about it.
Tomaremos una copa e iremos a mi barco para charlar.
I'll tell you all about it over thid drink.
Te lo contaré mientras bebo el whisky.
Someday when I know you better I'll tell you all about it.
Algún día cuando nos conozcamos mejor te lo contaré todo.
I'll tell you all about it when we come back.
No lo puedo evitar. Te lo explicaremos después.
Are you going to give it up? " " Or I'll have to tell the teacher all about it. "
Me lo devuelves o lo canto todo.
I'll tell you all about it at the studio on Monday.
Te contaré todo en el estudio el lunes.
I'll tell you all about it on the way.
Te lo contaré todo por el camino.
- Look I'll tell you all about it as we go.
- Te lo contaré por el camino.
I'll tell you all about it sometime when you got three or four weeks to spare.
Te lo contaré algún día cuando tengas tres o cuatro semanas libres.
I'll tell you all about it later.
Se lo contaré después.
COME AND SIT DOWN AND I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT.
te contaré todo acerca de ella.
- I'll tell you all about it in a moment.
- Le contaré todo en un momento.
Now, listen, give me some fruit and I'll tell you all about it.
Ahora, escucha, dame algo de fruta y te contaré todo.
With your permission, I'll tell you all about it.
Si me lo permite, se lo contaré todo.
I'll tell you all about it tonight.
Te lo contaré todo esta noche.
I`ll tell you all about it
Vaya, vaya..., voy a contarte.
I'll tell you all about it tomorrow.
Mañana te lo cuento.
Why don't you get in, and I'll tell you all about it on the way home.
¿ Por que no te subes, y me cuentas todo de ti en el camino a casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]