I'm your host tradutor Espanhol
184 parallel translation
I'M YOUR HOST.
Soy su anfitrión.
I'm your host, Frederick Loren.
Yo soy su anfitrión, Frederick Loren.
I'm Anthony Draco, your host.
Soy Anthony Draco, su anfitrión.
I'm your host.
Soy su anfitrión.
Still, I'm afraid I've been quite remiss in my duties as your host.
Aun así, temo que he sido negligente en mis deberes como anfitrión.
I'm your genial host, Hawkeye Pierce, star of stage, screen and radioactivity.
Yo soy su genial anfiitrión, Hawkeye Pierce... estrella del teatro, ciney radiactividad.
I'm your premier host, Army Archerd.
Soy su presentador, Army Archerd.
I'm Charles-Xavier, your host.
Mi nombre es Charles Xavier, su anfitrión. Buenas noches.
I'm your host, Lionel Twain.
Soy su anfitrión, Lionel Twain.
Let us just say for the moment... that I'm your host and that I will do everything in my power... to make your stay here at Mondschien Castle as pleasant as possible.
Solo dejeme decirle por el momento... que soy su anfitrión y haré todo mi esfuerzo por... hacer que su estadía en el Castillo de Mondschien sea lo más placentera posible.
To all those watching at home and to our studio audience, welcome. I'm your host, Noboru Kawakami.
A la audiencia en sus casas a través de la nación y a los aquí presentes, bienvenidos.
I'm your host, Leon.
Soy su anfitrión, Leon.
I'm Howard Swine, your horny host that's hung with the most!
Soy Howard Swine El anfitrión cachondo con el nabo redondo.
I'm your host.
Soy el anfitrión.
I'm your host, Sleepy Gonzales.
Yo soy su anfotrion, Sleepy Gonzales.
I'm your host twisting the night away.
Soy su anfitrion girando la noche hasta el final.
I'm your host, Jerry Dumphy.
Soy su anfitrion, Jerry Dumphy.
I'm your host Johnny Crystal.
Y yo soy Johnny Cristal.
I'm your host, Big Ray. We have a wonderful line-up for you this evening, for all you people.
Soy su anfitrión, Big Ray... y tenemos un elenco de primera esta noche, damas y caballeros... para todos ustedes.
I'm your host, Ray...
Soy Ray, su anfitrión.
I'm Sam Malone, your host and owner of Cheers.
Soy Sam Malone, su anfitrión y dueño de Saludos.
I'm your host. Welcome to my home, Minister Chan. So good to see you.
Bienvenidos a mi casa, ministro Chan, ministro Dong y a todos los demás ministros.
Are you afraid to face a realistic assessment of your- - * i can't hear you * * i'm not even listening * * i'm the guest host * * you are just a guest *
Temes enfrentar una evaluación realista de tu... * no te puedo oir * * ni siquiera te escucho * * soy el anfitrión * * y tú sólo una invitada *
I'm your host, Bob Downs.
Soy su anfitrión, Bob Doce.
[Scattered Applause] AND I'M DELIGHTED TO BE YOUR HOST FOR THE EVENING. WELCOME TO LIVING WITH AIDS.
Y yo estoy complacido de ser su anfitrion para la velada.
I'm your host, Bart Simpson!
¡ Con su anfitrión, Bart Simpson!
Welcome back, we missed you. I'm your host, Skip Venkman.
- Bienvenidos nuevamente, soy su anfitrión Skip Wankman
I'm your host, Venksters.
- Soy su anfitrión Wankman
I'm your excrement host, Duane... and with me, as always, is my slightly decaying co-host, Garf.
Y conmigo el ex anfitrión que está un poco decaído.
I'm Gelliant Gutfright, your host on The Seventh Dimension.
Soy Gelliant Gutfright su anfitrión de "La Séptima Dimensión".
I'm your host, Troy McClure.
Yo soy Troy McClure, su presentador.
I'm your host, Troy McClure.
Soy su anfitrión, Troy McClure.
I'm your host, Boris Karloff Jr.
Soy su anfitrión, Boris Karloff Hijo.
Hi, I'm Ed Chigliak, your host for "Apocalypse Now".
Hola, soy Ed Chigliak, vuestro anfitrión en "Apocalipsis Now".
I'm your host.
Soy tu anfitrión.
Hi, I'm Bob Summers, your host... and tonight we'll watch as one of our three lucky suitors... woos our beautiful, eligible suitor-ette.
Hola, soy Bob Summers, su anfitrión... y esta noche veremos cómo uno de nuestros tres solteros... conquista a nuestra hermosa y adorable soltera.
I'm Amanda, your new host.
Soy Amanda, su nueva anfitriona.
I'm your host, Jay Sherman.
Soy, Jay Sherman.
Deep, Calm Voice : This is Sunday Blues And Jazz, and I'm your host Symphony Sid.
Esto es "Blues y Jazz en Domingo", y yo soy vuestro presentador, Sid Sinfonía.
I'm Mr. K., your host, because this house belongs to me, in a way.
Soy el señor K, su anfitrión... pues, en cierto modo, esta casa me pertenece.
I'm your host, Iqbal.
Soy su anfitrión, Iqbal.
Hello and good evening. I'm your host Mike Michaelson, and welcome to Trutalk.
Hola y buenas tardes, soy su anfitrión Mike Michaelson,
I'm your host, Bert Weiderme y er.
Soy su presentador, Bert Weidermeyer.
- Look, I'm going to need your help with our attention deficit host, okay?
Mira, necesito tu ayuda con nuestro anfitrión.
And I'm your host, Drew Carey!
Y yo soy su anfitrión, Drew Carey!
And I'm your host, Drew Carey. Come on down, Iet's have some fun.
Es Ia primera vez que miran Io que hay en esos sobres.
I'm your host, Drew Carey, welcome.
Y yo soy su anfitrión, Drew Carey. Bienvenidos.
And me, I'm Dick Jennings... and say hello to your favorite host and my boss...
soy Dick Jennings... Saluden a su anfitrión favorito y a mi jefe...
I'm your host, Ron Popeil... inventor of Mr. Microphone, the spray-on toupee... and, of course, the technology... to keep human heads alive in jars.
Soy su anfitrión, Ron Popeil... inventor del Sr. Micrófono, el peluquín en aerosol... y, por supuesto, la tecnología para mantener vivas cabezas humanas.
I'm your host, Jarod Winkerdale... and it's time to see if you have a clue.
Soy su anfitrión, Jarod Winkerdale... y es hora de saber si tienen idea de lo que pasa.
Fitzwallace is chairman, Leo's chief of staff, I'm your host.
Fitzwallace es comandante en jefe. Leo jefe de personal. Yo, su anfitriona.
i'm your dad 84
i'm your mother 173
i'm your worst nightmare 22
i'm your teacher 20
i'm your biggest fan 28
i'm your friend 283
i'm your uncle 19
i'm your best friend 74
i'm your daughter 67
i'm your mama 16
i'm your mother 173
i'm your worst nightmare 22
i'm your teacher 20
i'm your biggest fan 28
i'm your friend 283
i'm your uncle 19
i'm your best friend 74
i'm your daughter 67
i'm your mama 16