I got a better idea tradutor Espanhol
777 parallel translation
- I got a better idea.
- Tengo una idea mejor.
I got a better idea, pinky.
Tengo una idea mejor. ¿ Por qué no me dejan aquí?
- I got a better idea.
- Tengo una mejor idea.
I got a better idea. We'll indian wrestle.
- Tengo una mejor idea, lucha indía.
- Boys, I got a better idea.
Esperad, chicos. Tengo una idea mejor.
- Now I got a better idea.
- Tengo una idea mejor.
I got a better idea.
Mejor dame la guía telefónica.
Hey, I got a better idea.
- Tengo una mejor idea.
- I got a better idea. Tex?
- Tengo una idea mejor. ¿ Tex?
Just a tick though, I got a better idea.
Sólo una garrapata sin embargo, tengo una idea mejor.
I got a better idea.
¿ Qué le parece? - Tengo una idea mejor.
I got a better idea.
Se me ocurre una idea mejor.
- I got a better idea.
Se me ocurre una idea mejor.
I got a better idea.
Tengo una mejor idea.
- Nah, I got a better idea.
- No, tengo una idea mejor.
I got a better idea. Let's die in bed.
Se me ocurre algo mejor, morir en la cama.
I've got a better idea.
Tengo una idea mejor. No empieces.
Gilda, I've got a better idea.
Gilda, se me ocurre algo mejor.
Now, wait a minute. I've got a better idea.
Espere, tengo una idea mejor.
I've got a better plan.
Tengo una idea mejor.
I got a better idea.
Tengo una idea mejor.
I've got a better idea.
Tengo una idea mejor.
I got an idea we better get on that train, too.
Mejor que nos subamos también a ese tren.
I've got a better idea. The lucky girl, who's with us tonight, will have the spotlight thrown on her so the rest of you girls can go over and scratch her eyes out.
La chica afortunada, está con nosotros esta noche, será iluminada por las luces para que ustedes puedan atacarla y sacarle los ojos.
If you got a better idea, I'm willing to listen.
Si tiene una idea mejor, le escucho.
- Yes. But I think I've got a better suggestion.
Sí, pero yo tengo una idea mejor.
- I've got a better idea.
- Tengo una idea mejor.
I got a better idea.
Tengo una idea mejor :
- I've got a better idea.
- Tengo una idea mejor. - ¿ Cuál?
I've got an idea that your mother, Lady Croft, well, she doesn't, er, object to my girl, feels that you might be doing better for yourself socially.
Tengo la impresión de que tu madre, la Sra. Croft,... no es que tenga ninguna objeción sobre mi chica,... pero cree que podrías haber optado a alguien de clase más alta.
That's an idea, but I've got a better one.
Es una idea, pero tengo una mejor.
I've got a better idea. I'm going to send somebody over with you.
Tengo una idea mejor, voy a enviar a otra persona con usted.
I've got a better idea that'll help a lot more people.
Pienso en algo mejor que arrestar a la gente.
I've got a better idea.
Tengo una idea.
I've got a better idea.
Tengo una idea mejor...
I've got a better idea.
Yo haría algo mejor.
- Then I've got a better idea, sir.
- Entonces tengo una idea mejor, señor.
I've got a much, much better idea.
Tengo una idea mucho, mucho mejor.
UH, 99- - I'VE GOT A BETTER IDEA.
99, tengo una mejor idea.
I'VE GOT A BETTER IDEA, 99- - PROCESS OF ELIMINATION.
Tengo una mejor idea, 99... Proceso de eliminación.
WAIT A MINUTE, CHIEF, I'VE GOT A BETTER IDEA.
- Espere un minuto. Tengo una idea mejor.
No, I've got a better idea.
No, tengo una idea mejor.
- I've got a better idea. - A steam bath.
Un baño turco.
Look, I've got a better idea.
Mire, tengo una idea mejor.
Well, I've got a better idea.
Bien, tengo una idea mejor.
Chief, I've got a better idea- -
Jefe, tengo una mejor idea.
Wait a minute. I've got a better idea.
Espera, tengo una idea mejor.
Wait a minute, I've got a much better idea. There's a much better idea.
- Espera, tengo una idea mejor.
In the first place, the energy released would only strengthen the barrier, in the second place it would provoke the most appalling reprisals and in the third place I've got a better idea!
En primer lugar, la energía liberada sólo serviría para reforzar la barrera, en segundo lugar, que podría provocar las represalias más atroces y, en tercer lugar, tengo una idea mejor!
Yes, I've got a better idea.
Sí, tengo una idea mejor.
Well, I'm open to suggestions if you've got a better idea.
Bueno, estoy abierto a sugerencias si tienes una idea mejor.