I got to go to the bathroom tradutor Espanhol
151 parallel translation
- I got to go to the bathroom.
- Tengo que ir al baño.
I got to go to the bathroom!
¡ Tengo que ir al baño!
I got to go to the bathroom.
Debo ir al baño.
I got to go to the bathroom.
Tengo que ir al baño.
Yeah, you are a hooker Yeah... you're right I got to go to the bathroom
si eres prostituta si... tengo que ir al baño
I got to go to the bathroom. I've really got to go.
Tengo que ir al baño, Chris, tengo que ir.
Carl I got to go to the bathroom. I'm going to be sick.
- Voy a vomitar.
I got to go to the bathroom.
Tengo que hacer pis.
I got to go to the bathroom!
¡ Abran! Entonces... ¿ vas a salir?
- Huh? Yeah, I got to go to the bathroom, right.
Sí, tengo que ir al baño, claro.
- All right, I got to go to the bathroom.
- Tengo que ir al baño.
CYNTHIA : I got to go to the bathroom.
Tengo que ir al baño.
I got to go to the bathroom.
Necesito ir al baño.
- Ladies, I think I got to go to the bathroom.
- Creo que tengo que ir al baño. - Bien.
- Dad, I got to go to the bathroom.
- Papá, debo ir al baño.
I got to go to the bathroom.
Puedes a mi cuarto y tomar un traje y una corbata?
Please, man, I got to go to the bathroom again.
Por favor, tengo que ir al baño otra vez.
Mmm. I got to go to the bathroom.
Tengo que ir al baño.
Could you excuse me, I got to go to the bathroom.
¿ Podrías disculparme? Tengo que ir al baño.
I got to go to the bathroom. You want me to leave the door open?
Debo ir al baño, ¿ quiere que deje la puerta abierta?
- I got to go to the bathroom.
- Tengo que ir al baño. - Está bien.
- I got to go to the bathroom.
Tengo que ir al baño.
( Jane ) I've got to go to the bathroom!
Tengo que ir al baño! ¿ Por favor?
I got up to go to the bathroom
Me levanté para ir al baño.
I've got to go to the bathroom. I've got a touch of the stomach flu.
Tengo que ir al baño, tengo gripe.
I got to stop to go to the bathroom.
¡ Tengo que parar para ir al lavabo!
I think I've got to go to the bathroom.
Creo que tengo que ir al servicio.
I've got to go to the bathroom!
Tengo que ir al baño antes de que tenga un accidente!
Fuck off, I've got to go to the bathroom.
Vete a la mierda, tengo que ir al baño.
Pleased to meet you, but I've got to go to the bathroom.
Encantado de conocerle, pero debo ir al baño.
I've got to go to the bathroom.
Tengo que ir al baño.
I was trying to go to the bathroom. I got tangled up in these.
Sólo quería ir al cuarto de baño, pero me he enredado con esto.
I got go to the bathroom.
- Tengo que ir al baño.
I go to the bathroom, she say, "You got a bitch in there?"
Voy al baño, dice : "¿ Tienes una tipa ahí?"
Wait, wait. I got to go into the bathroom and take care of something.
Espera, tengo que ir al baño a hacer algo.
The guy's obviously got something against me. I go to the bathroom...
Ese cabrón la ha tomado conmigo.
Just texted Ben, said I had to go to a funeral, plus, I've got the squits and you're in the bathroom having a breakdown.
'Voy a tener un trío. 'Tendré un trío.'
One night that summer, I got up to go to the bathroom, and as I opened the door,
Aquel verano, una noche, me levanté para ir al baño.
I got up to go to the bathroom, everybody's like, "This guy again?"
Me levanté para ir al baño todos dijeron : "¿ Este tipo de nuevo?"
I got up to go the bathroom and he followed me.
Me levanté para ir al servicio y me siguió.
I've got to go to the bathroom really bad.
Necesito ir al baño.
I've got to go to the bathroom.
Necesito ir al baño.
I got up to go to the bathroom, and I messed myself.
Me levanté para ir al baño, y me he ensuciado.
She-she got up... in the middle of the night to go to the bathroom, I think, and she fell.
Se... se levantó... en mitad de la noche para ir al baño, creo, y se cayó.
He let me go to the bathroom alone, and I got lost.
Me dejó ir al baño solo y me perdí.
I suppose I could've waited till she got up to go to the bathroom.
Creo que no pude esperar hasta que se levantara para ir al baño.
I've got to go to the bathroom, Mel.
Tengo que ir al baño, Mel.
I love them. They're just like amusement parks, except you ain't got to get off the ride to go to the bathroom.
Son como parques de diversiones, pero no necesitas salirte del juego para ir al baño.
I got up to go to the bathroom, and I looked down in the courtyard.
Me levanté para ir al baño, y miré hacia el jardín.
I've got to go to the bathroom first.
Ya te cuento. Déjame hacer pis rápidamente.
Well, actually, I am homeless. - But I really got to go to the bathroom.
Bueno enverdad no tengo casa... pero si debe ir al baño.