English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I learned from the best

I learned from the best tradutor Espanhol

169 parallel translation
Hey, I learned from the best.
Y es porque aprendí del mejor.
Well, I learned from the best.
Bueno, aprendí de la mejor.
I learned from the best.
Aprendí con el mejor.
- Well, I learned from the best.
- Tengo a la mejor maestra.
I learned from the best.
He aprendido del mejor.
I learned from the best.
Me enseñaste tú.
Guess I learned from the best.
Creo que aprendí del mejor.
I learned from the best, man.
Aprendí del mejor, tío.
I learned from the best.
Aprendí de la mejor.
I learned from the best, sweetie.
Aprendí del mejor, cariño.
- I learned from the best.
- Aprendí del mejor.
I guess I learned from the best.
Supongo que aprendí de la mejor.
I learned from the best.
Aprendí de los mejores.
Well, I learned from the best.
Bueno, he aprendido del mejor.
I learned from the best... you.
Lo aprendí de la mejor Tu
I learned from the best.
Me lo enseñó la mejor.
How do you think? I learned from the best.
Aprendí del mejor.
- Well, I learned from the best.
- Aprendí de la mejor
I learned from the best Tony.
- Aprendí del mejor, Tony.
I learned from the best, Jethro.
Aprendí de los mejores, Jethro.
- I learned from the best.
Aprendí del mejor.
I learned from the best.
Aprendí del mejor.
I learned from the best, Dad.
Aprendí del mejor, papá.
I learned from the best, right mami?
Aprendí de la mejor, cierto mami?
I guess it is, but maybe I learned from the best, big sis.
Ya, puede que haya aprendido de mi hermana mayor, la mejor.
Yeah, well, I learned from the best.
Sí, aprendí del mejor.
- I learned from the best.
He aprendido del mejor.
I learned from the best.
He aprendido de los mejores.
Well, I learned from the best.
Bueno, aprendí del mejor.
Well, I learned from the best.
Aprendí de la mejor.
Well, I learned from the best. [BEEPER RINGING]
Bueno, aprendí con el mejor...
Well, I learned from the best.
- Bueno, he aprendido de la mejor.
Yeah, well, I learned from the best.
Sí, bueno, aprendí de la mejor.
I learned from the best.
Bonitas flores.
Yeah, well, I learned from the best.
Sí, bueno, aprendí del mejor. Gracias, tío.
Samantha, I learned something very important a long time ago. When a man asks for help from a woman especially by not asking for help the best thing for her to do is to forget about the whole thing.
Samantha, hace un tiempo que aprendí algo importante cuando un hombre pide ayuda a una mujer y especialmente cuando no lo dice lo mejor que se puede hacer es no hacer nada
Oh, I learned... from the best.
He aprendido de los mejores.
- I learned it from the best.
- Lo aprendí de los mejores.
Well, I've learned from the best.
Bueno, aprendí del mejor.
The best lesson I ever learned from you was to lay low.
La mejor lección que aprendí de ti fue la calma.
Some people are ready to believe the worst about others. But others are ready to believe the best. That's the main lesson I learned from my stay in Montreal.
alguna gente esta preparada para creer lo peor de los otros perootros están preparados para creer lo mejor esa es la primera lección que aprendi de mi estancia en Montreal la gente ha sido muy generosa conmigo también quiero decir lo triste que estoy
I mean, believe me, if I've learned anything from this, it's that honesty is the best policy.
Créeme, si he aprendido algo de esto, es que la honestidad es la mejor política.
I've learned from the best.
Aprendí del mejor.
I have learned from the best, old friend
He aprendido del mejor, viejo amigo.
As I look around at my crewmates and the veterans here today, I'm reminded that the best lessons I learned about being an american I learned in a place far away from america on an hh-60g pave hawk in the gulf.
Mirando alrededor de los soldados y veteranos que hay aquí, me acuerdo de que las mejores lecciones que aprendí sobre ser americano, las aprendí en un lugar lejos de América, en el HH-60G Pave Hawk en el Golfo.
If I've learned anything from big budget action movies, it's that complicated global problems are best solved by one lonely guy crazy enough to think he can fix everything before the credits roll.
De las películas de acción, he aprendido que los problemas globales complicados los resuelve mejor un solo hombre que sea bastante loco como para pensar que arreglará todo antes del final.
I know what you're doing. You learned from the best.
Aprendiste del mejor.
I learned from the best.
Lo aprendí del mejor.
What we learned from our lengthy trip to Romania was that the Aston Martin, as I predicted at the beginning, was the best.
Lo que aprendimos de nuestro largo viaje por Rumanía fue que el Aston Martin, como predije al principio, era el mejor.
- I've learned from the best.
- Digo, aprendí del mejor.
But I learned from the best.
Pero aprendí del mejor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]