English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I should have listened to you

I should have listened to you tradutor Espanhol

237 parallel translation
But I'm not sure I should have listened to you.
Pero no estoy seguro, deberñia haberte escuchado.
I should have listened to you, but the medicine was so expensive...
Hubiera debido escucharle... No quise su medicamento porque era caro.
I should have listened to you and Booker.
Debí haberos escuchado a tí y a Booker
- I should have listened to you.
- Debí haberte hecho caso.
I should have listened to you and stayed on the boat.
¡ Debí haberte escuchado y quedarme en el barco!
Sorry, Mr. Vincent, I should have listened to you.
Lo siento, Sr. Vincent. Debería haberlo escuchado.
Oh, I should have listened to you in the first place, Mr Harris.
¡ Oh, debí haber escuchado a usted, en primer lugar, el Sr. Harris.
I should have listened to you in the first place.
Debí escucharte la primera vez.
I should have listened to you.
Debería haberlo escuchado.
I should have listened to you, Ed.
Debí hacerte caso.
I should have listened to you.
Debí haberte hecho caso.
I should have listened to you.
Debí haberte escuchado.
I should have listened to you.
Yo debí haberte escuchado.
Well, I should have listened to you earlier.
- Debí escucharte antes.
I should have listened to you.
que debí haberte escuchado.
I should have listened to you.
Debí escucharte.
I should have listened to you.
Debí haberle escuchado, ¿ no es eso?
I should have listened to you, Zo'or.
Debería haberte hecho caso, Zo'or.
I should have listened to you about the car.
Debería haberte hecho caso con lo del coche.
I should have listened to you.
Debí hacerte caso.
I should have listened to you.
Tendría que haberte hecho caso. ¿ A mí?
ANGEL : I should have listened to you.
deberia haberte escuchado.
I should have listened to you, but I didn't.
Debería haberte escuchado, pero no lo hice.
I should have listened to you in the first place.
Debería haberte escuchado desde un principio.
I should have listened to you. Mr. Nolan, this isn't over.
Sr. Nolan, esto aun no termina.
I should have listened to you.
Tendría que haberte escuchado.
I should have listened to you.
- Debería haberle escuchado.
Man, I should have listened to you
Chamo, debería haberte escuchado
I never should have listened to you.
Jamás debería haberte escuchado. ¡ Me voy!
I never should have listened to you.
Nunca debí haberte escuchado.
I never should have listened to you.
No debería haberte escuchado nunca.
I told him, he should have listened to you, but he never listens to anyone.
Y le previno, debió hacerle caso, pero ya sabe, nunca escucha a nadie.
- I should never have listened to you in the first place.
- Nunca debí escucharte. - Oh, cállate.
Perhaps I should've been an artist... then He would've listened to me as He appears to have listened to you.
Quizá debí de haber sido artista... y Él me habría escuchado como parece haberte escuchado a ti.
- No, I should have listened to you.
- Debí haberla escuchado.
- I never should have listened to you!
- ¡ Nunca debí escucharte!
- I never should have listened to you!
- ¡ Nunca debí escucharte a ti!
You're right. Uncle, I should have listened to what you said to me before.
Tienes razón, antes no escuchaba tus consejos
I should never have listened to you!
¡ Nunca debí haberte escuchado!
I should never have listened to you.
Nunca debí haberte escuchado.
I never should have listened to you.
No debería haberte escuchado. - No tienen nada.
What? I knew I should never have listened to you!
¡ Sabía que no debía escucharte!
- I should have stopped it, but i listened to you.
- Te hago demasiado caso.
I should never have listened to you.
Jamás debí hacerte caso.
I think you should have listened to your Predecessors, Divine Shadow or perhaps, not so Divine Shadow, as your Divine Predecessors will now die
Creo que debería haber escuchado a sus predecesores, Sombra Divina o tal vez, no tan Sombra Divina, como sus predecesores divinos ahora morirán
- I should have never listened to you. - What? - " Don't tell.
Sólo digo que te pongas éstas y...
I told you we never should have listened to those two slackers.
Te dije que no escucháramos a esos dos flojos.
And I should have listened to Kreetago and destroyed you when I had the chance.
Y yo debería haber escuchado a Kreetago y destruiros cuando tuve la oportunidad...
You guys should have just stayed home, not listened to a word I said.
Uds. debieron quedarse en casa. No debieron escucharme.
I warned you. You should have listened to me.
Te lo hubiera dicho, mi muchacho.
I should have never listened to you.
Nunca debí haberte hecho caso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]