I wasn't sleeping tradutor Espanhol
207 parallel translation
- I wasn't sleeping.
- No dormia. Estaba...
- I wasn't sleeping very much.
No estaba durmiendo mucho.
For nights, I wasn't sleeping.
No dormía.
I wasn't sleeping, really.
No dormía.
I was sleeping, and I wasn't on duty -
Estaba durmiendo y no estaba de guardia -
I wasn't sleeping'.
No dormía.
Better, I wasn't sleeping either...
Total, yo tampoco dormía...
I wasn't sleeping ma'am.
No estaba dormido, Señora.
But I wasn't sleeping.
¡ Pero yo no dormía!
Do you know the last time i saw her in the last six months when she wasn't sleeping she was getting herself swabbed with makeup, beauty creams, rinses or some junk like that.
la última vez que la vi en los últimos seis meses fue cuando no podía dormir.... o cualquier otra basura del estilo.
I wasn't sleeping.
No estaba durmiendo.
- I wasn't sleeping very deeply.
- Aún no estaba dormida del todo.
- No, I wasn't sleeping.
- No, no dormía.
I heard them. I wasn't sleeping.
Yo lo oí, no dormía.
"I wasn't there. If I was, I was sleeping."
Yo no estaba, y si estaba, dormía.
Well, it wasn't funny, when I first saw you sleeping on my sofa.
Pues, no me dieron ganas de reírme, cuando entré y lo vi a usted, acostado aquí.
Although I wasn't sleeping myself.
Aunque no estaba dormido.
They said the army wasn't for sleeping. So I'm off tomorrow.
Dijeron que al ejército no se iba a dormir, así que me voy mañana.
But I wasn't sleeping.
Pero no dormía.
Hey, I wasn't sleeping too loud for you guys, was I?
Espero no haber hecho mucho ruido mientras dormía.
But don't end up sleeping. I wasn't sleping. I was waiting for the fire...
No estaba durmiendo, estaba esperando que el fuego se apagara.
I wasn't sleeping. I wasn't.
No estaba durmiendo.
- l wasn't sleeping with- - - lf you were, I hope you used condoms.
- No he dormido... - Habrás usado condones.
Anyway, I told him I wasn't sleeping very well and I was depressed.
En definitiva, le comenté que no estaba durmiendo muy bien y que estaba deprimida.
No, ma'am, I wasn't sleeping.
No, señora, no dormía.
No, she didn't wake me, I wasn't sleeping.
No, no me despertó, no estaba durmiendo.
And I wasn't sleeping with your wife, if that's what you're suggesting.
Y no he estado durmiendo con su esposa, si eso es lo que está sugiriendo.
- I'm sure he wasn't sleeping.
- Estoy seguro que no estaba durmiendo.
I wasn't sleeping much.
Yo no estaba durmiendo mucho.
I wasn't sleeping, mother.
No estaba durmiendo, madre.
How did you know I wasn't sleeping?
¿ Cómo sabías que no estaba durmiendo?
I was sleeping well and working normally. I wasn't in pain.
Dormía bien, trabajaba, no sufría.
- No, it's all right. I wasn't sleeping.
- Descuida, no estaba dormida.
I wasn't drooling, I was sleeping.
- yo no babeaba solo dormia
I suddenly felt ashamed I wasn't sleeping with "Mr. Snugly" any more.
Porque me daba vergüenza de no domir más con mi peluche.
Kitty, wasn't wearing my gasses and it seems I have taken one of your sleeping pills.
Kitty, no tenía los lentes puestos... y parece que me tomé una de tus píldoras para dormir.
- I wasn't sleeping, I was just thinking really hard.
- No dormía, solo pensaba profundamente.
I certainly wasn't sleeping.
Por cierto que no dormia.
We were wondering if you were sleeping. No, I wasn't.
- ¿ Estabas durmiendo?
- You mean, if I wasn't sleeping with you, why would I be sleeping with someone else?
- Dices... que si no tenía relaciones contigo, ¿ por qué lo haría con otra persona?
No, I wasn't sleeping.
No, no estaba durmiendo.
I wasn't sleeping a lot.
No lograba dormir mucho.
I wasn't planning on sleeping with him.
No pensaba acostarme con él.
If you're suggesting I was sleeping with her, I wasn't.
Si lo que insinúa es que me acostaba con ella, no es así.
- You were sleeping. - No, I wasn't.
- Estabas dormida.
I wasn't sleeping.
No estoy durmiendo.
I wasn't sleeping, I was listening to you.
No dormía, pero lo escuchaba hablar.
I wasn't sleeping when you touched me.
No estaba dormida cuando me tocaste.
- I wasn't sleeping.
- No estaba durmiendo.
No, I wasn't sleeping
No, no estaba durmiendo.
I would've heard the phone even if I was sleeping, which I wasn't.
No, hubiera escuchado el teléfono incluso aunque estuviera durmiendo, lo cual no estaba haciendo.
i wasn't listening 61
i wasn't paying attention 53
i wasn't born yesterday 35
i wasn't 1177
i wasn't thinking straight 33
i wasn't expecting that 35
i wasn't thinking 181
i wasn't invited 33
i wasn't talking to you 127
i wasn't looking 38
i wasn't paying attention 53
i wasn't born yesterday 35
i wasn't 1177
i wasn't thinking straight 33
i wasn't expecting that 35
i wasn't thinking 181
i wasn't invited 33
i wasn't talking to you 127
i wasn't looking 38