Icer tradutor Espanhol
29 parallel translation
The de-icer's frozen.
El descongelante está congelado.
Oh, another off? icer knew about it as well, I have his name here.
Oh, otro agente lo sabía también, tengo su nombre aquí.
I got the de-icer boots working, sir.
Tengo a las descongeladoras trabajando, señor.
- Okay, The malls, the malls tell me that these aliens have a... have a have a built-in hand icer, like... finger nails, like...
Vale,... los "gangsters", los "gangsters" me cuentan que estos alienígenas tienen,... tienen una especie de tijera en la mano, como uñas, como estalagmitas resplandecientes.
He was an officer.
Era un oficial.
So crap like this, catching a junior officer in an obvious lie...
Así que la nimiedad de pillar mintiendo a un oficial subalterno...
No one ever asked what would happen if a coloured officer was suddenly captured and sent to a stalag like this one.
Nadie preguntó qué ocurriría si un oficial de color fuese capturado y enviado a un campo de prisioneros como éste.
One day, he'd trade with our captors to get hard-to-find pans for a radio, earning the loyalty of our commanding officer.
Un día comerció con nuestros captores unas piezas para una radio y se ganó la lealtad de nuestro oficial al mando.
Does anybody have gamma icer or a piece of bark that you are not chewing.
¿ alguien tiene una hielera? O un trozo de corteza que no hayas masticado?
We run a privately financed, independent ICER group.
Dirigimos un grupo CIBE independiente financiado privadamente.
ICER?
CIBE?
The A.C.R.S. It works like the de-icer.
El A. C. R. S. Funciona como el descongelador.
Karl and Dean became local celebrities back in Minnesota and their de-icer business took off.
Karl y Dean se convirtieron en celebridades en Minnesota... y su negocio deshielador se disparó.
And that's more than the jag off... Icer had when he ordered a search of our clients'computers.
Y eso es más que... cuando ordenó una búsqueda en los ordenadores de nuestras clientes.
- Hit him with an icer!
- Le golpeó con un anticongelante!
It's just an icer.
Es sólo un anticongelante.
Damn ICER.
Maldito congelador.
Give me your ICER.
Dame tu congelador.
Okay, now, show them the icer bullet.
De acuerdo, ahora muéstrenles la bala paralizadora.
But this is an icer!
¡ Pero esto es un paralizador!
Yes, but this is an icer.
Sí, pero esto es un paralizador.
- De-icer.
- Descongelante.
Fitz, icer!
Fitz, anticongelante!
This isn't an icer.
Esto no es un anticongelante.
My youngest son is an o _ icer in the Royal Navy.
Mi hijo menor es un oficial de la Marina Real.
You may be a big o _ icer back in Bombay.
Puedes ser un gran oficial en Bombay.
I mean, it was an icer.
Es decir, se trataba de un anticongelante.
So icers don't work on them.
Entonces los'icer'no funcionan con ellos.
LET ME--MAKE IT A LITTLE N ICER.
Déjame... hacerlo un poco más amable.