Impala tradutor Espanhol
306 parallel translation
IT'S AN IMPALA.
- Un impala.
We were after the impala, in cade you've forgotten.
Íbamos tras los impalas, por si lo has olvidado.
Impala.
Impalas.
Has she turned north, do you think, sir, and run for Impala?
¿ Cree que va con rumbo norte? ¿ Que se dirige a Impala?
A little further along, we saw a herd of impala having lunch... right beside the road.
Un poco más adelante, vimos una manada de impalas comiendo junto a la carretera.
It's an Impala convertible.
Es un Impala descapotable.
A ride in my lmpala You'd better believe it
Flipé en mi impala Puedes creer
A ride in my lmpala You'd better believe me
Flipé en mi impala Puedes creer
One pesky impala in particular makes her life a misery.
Un molesto impala hace su vida miserable.
The strange thing is that the impala doesn't really need the water.
Lo raro es que el impala no necesita el agua.
Yes, I have a Puma, Barracudas, Mustangs, Cougar, Impala.
Sí, tengo Pumas, Barracudas, Mustangs, Cougar, Impala.
Corvette, Porsche...'67 Impala, Buick Riviera, dune buggies, and now... they're getting into your RV's.
Corvette, Porsche... Impala'67, Buick Riviera, autos de arena, y ahora... buscan sus vehículos de paseo.
The owner of the white Chevy Impala, would you please move it, it's blocking the driveway...
Se ruega al propietario del Chevy Impala blanco que lo cambie de lugar, está bloqueando la salida.
'62 Impala, I think.
Creo que era un Impala 1962.
We spotted the A-Team in a blue Impala, headed south on 101... ten miles from Brandon Airfield.
Ubicamos al A-Team en un Impala azul, en dirección sur por la 101 a 16 km del campo aéreo Brandon.
For3,995, an'81 Impala wagon.
Por 3.995 dólares un Impala del 81.
With the car because the parts are hard to find for a'66 Impala.
"... con el auto, porque los repuestos del Impala 66 cuesta hallarlos ".
Do you know how much... a primo-conditioned fully operational'66 Chevy Impala convertible is worth?
¿ Sabes lo que cuesta, en perfecto estado y funcionamiento, un Chevrolet Impala, modelo 66 convertible?
It was a white Chevrolet four-door Impala.
Era un Chevrolet Impala blanco con cuatro puertas.
Did your husband drive a 1978 Chevrolet Impala?
¿ Su esposo manejaba un Chevrolet Impala 1978?
It's a'76 Chevy Impala.
Es un Chevrolet Impala modelo 76.
OF COURSE, FRANK AND JESSE JAMES RODE HORSES AND WE DRIVE AROUND IN AN IMPALA. BUT AN IMPALA IS A KIND OF HORSE,
Y, por supuesto, Frank y Jesse James andaban a caballo y nosotros conducimos un Impala pero un impala es una clase de caballo, ¿ no, Billy?
The back seat of my Chevy Impala.
El asiento trasero de mi Chevy Impala.
He's reporting that this 1962 Chevy Impala...
y me reportan que ese auto de 1962 un Chevy Impala...
Blue Impala.
Un Impala azul.
I just can't picture Maris in Dad's'82 Impala.
No puedo imaginarme a Maris en el Impala del 82 de papá.
Take the blue Impala.
- ¡ Vamos! Toma en Impala azul.
You drove a'73 Impala.
Tenía un lmpala modelo 73.
I still see you're driving the Impala.
Veo que aún conduces el lmpala.
- How much does this Impala weigh?
- ¿ Cuánto pesa? - Como mil libras.
He was last seen driving a green Chevrolet Impala with a black landau top.
Fue visto por última vez en un Impala modelo 70 con techo negro.
Now, I know you could use a little piece of that... with this raggedy-ass Impala.
Ahora, sé que puedes usar un pedazo de aquello... Con este cabrón Impala.
? Someone driving a Chevrolet Impala, color prpura?
¿ Alguien conduce un Chevrolet Impala, de color púrpura?
? Impala?
¿ Impala?
An employee he saw the Impala told me that...
Un empleado que vio el Impala me dijo que...
They found an Impala your description.
Han encontrado un Impala con tu descripción.
GO WITH NUMBER TWO. YOU'LL LOOK JUST LIKE THE REAR END OF A'72 IMPALA.
Parecerás la parte trasera de un Impala del 72.
AND I'M SUPPOSED TO MEET THOR THE IMPALER TONIGHT.
Y SUPUESTAMENTE ESTA NOCHE ME VERE CON THOR EL IMPALA.
I remember when they had you banging around... in a ten-year-old Impala.
Recuerdo cuando te tenían traqueteando en un Impala de diez años.
The impala, with its larger muzzle and longer neck, can reach three times higher than the dik-dik.
El impala, con su largo hocico y su enorma cuello, pueden alcanzar una altura tres veces mayor que el dicdic.
Having taken what they need, the impala herd moves on.
Una vez que tomaron lo que necesitaban, la manada de impalas avanza.
The gerenuk can crop leaves that are far beyond the reach of even an impala.
El gerenuc ( o gacela jirafa ) puede cortar hojas que están más allá de los límites de los impalas.
Impala and other browsers can crunch the pods.
Los impalas y otros rumiantes puede romper las vainas.
impala for a mile or so.
Los impalas un par de kilómetros.
Blue Impala, pull your vehicle over!
Impala Azul, detenga su coche.
The Impala got a flat, so, uh, my man Rob here gave me a ride here,
Se me pinchó un neumático, así que Rob me trajo.
You knew how vulnerable I was. I was the weak impala of the herd. And you pounced on that with that whole sensitive Dad-of-the-Year act.
Sabías que era vulnerable, que era el impala débil de la manada y lanzaste tu actuación de papá sensible del año y "vamos a adoptar un cachorro" y tu profesor universitario falso con lentes falsos.
Michael Armstrong. Registered owner of a 1984 Grey Impala that we found on Lafayette Street in Brooklyn.
Michael Armstrong, dueño de un impala gris de 1984 encontrado en la calle Lafayette, en Brooklyn.
How about a certain spoiled white boy bought a crapped-out Impala... from my uncle's friend a few weeks back?
Un chico blanco malcriado compró un Impala destruido al amigo de mi tío hace unas semanas.
A'69 Impala... California license plate, 6GUC 788.
Un Impala del año 69 matrícula de California, 6GUC 788.
The Impala?
¿ El Impala?