Isn't he handsome tradutor Espanhol
185 parallel translation
If it's the robber and he isn't handsome, I'll never forgive you, Teri.
Si es el ladrón y no es bien parecido... nunca te lo perdonaría, Teri.
But, Father, isn't he handsome?
Pero, padre, ¿ no es muy guapo?
Handsome, isn't he?
Buenmozo, el peoncito, ¿ eh?
He's handsome, isn't he?
Y muy guapo.
Girls, isn't he handsome?
¿ Verdad que es guapo?
He's very handsome, isn't he?
Es muy atractivo, ¿ no?
He's handsome, isn't he?
Es guapo, ¿ verdad?
Handsome, isn't he?
Entre nosotros : es muy feo.
- He's very handsome, isn't he?
- Es muy guapo ¿ no?
That's Sir Guy alright, isn't he handsome?
¡ Sir Guy en persona! Tendría que haberle dicho algo.
He's a big, handsome lad, isn't he?
Es un hombre fuerte y atractivo, ¿ no es así?
- Handsome chap, isn't he?
Un tipo atractivo.
Isn't he handsome?
¿ No te parece guapo?
He's rather handsome, isn't he?
Es bastante apuesto, ¿ no?
- Well, he isn't handsome.
- No es guapo.
- Isn't he handsome?
- ¿ No es guapo?
I know he isn't very handsome and it isn't exactly what most people think a very nice profession, but...
Sé que no es muy guapo y la gente no cree que es exactamente una buena profesión, pero...
Handsome, isn't he?
¿ Guapo, no?
He is handsome, isn't he?
Es muy guapo, ¿ no?
He's very handsome, isn't he?
Es muy apuesto, ¿ no lo cree?
He is quite handsome, isn't he?
- Es atractivo, ¿ verdad?
Isn't he handsome, girls?
No es que las chicas hermosas,?
- Right handsome fellow, isn't he?
- Un hombre muy apuesto, ¿ verdad?
He's handsome, isn't he?
Es un chico guapo.
Isn't he handsome?
¿ No es guapo?
He is an handsome guy Isn't he?
Es un chico guapo, ¿ no crees?
well, the professot sin't handsome, but he..... isn't ugly!
El profesor no es guapo, pero tampoco feo.
He's handsome, isn't he? Nando, what are you doing? That's my boyfriend.
Ese es mi novio.
- Isn't he handsome?
- ¿ No es lindo?
Handsome fellow, isn't he?
Es un buen chico.
- Isn't he handsome?
- ¿ Es apuesto?
- Mm-hmm. Isn't he handsome?
- ¿ No es apuesto?
Isn't he handsome?
¿ Verdad que es guapo?
Handsome, isn't he?
Es guapo, ¿ verdad?
Isn't he handsome?
¿ Verdad que es muy guapo?
Handsome, isn't he?
¿ Guapo, eh?
Isn't he handsome.
- ¿ Verdad que es guapo?
- Isn't he handsome?
- ¿ No es apuesto?
Yes, but he certainly isn't as handsome as Eddie.
Sí, pero no es tan guapo como Eddie.
- Isn't he handsome?
- Claro que lo vi. - ¿ Verdad que estaba aseado?
Handsome, isn't he?
Guapo, ¿ verdad?
Isn't he a handsome devil? - Oh, yes.
- ¿ A que es guapo el capitán?
The first thing I say if I'm asked to dinner isn't "What does he do?" but "Is he handsome?"
Por ejemplo, lo primero que pienso si salgo a cenar con alguien, no es : "¿ en qué trabaja?", sino : "¿ es guapo?"
Handsome fellow, isn't he?
¿ Es guapo, verdad?
Isn't he handsome?
¿ No cree que es muy atractivo?
Isn ´ t he handsome?
Es viril.
- Me too. - Isn't he handsome?
A mí también, ¿ No es buen mozo?
Isn't he handsome?
¿ No es apuesto?
Look, isn't he handsome?
Mira, Godóia, ¿ él no está lindo?
Isn't he handsome!
¡ Qué guapo está!
But he's sort of an ugly, sort of snaggle-toothed Satanist who didn't actually get the job of being the lead singer'cause he isn't very handsome.
Pero es un tipo feo, un satánico de dientes separados que no pudo ser el cantante principal porque no es muy guapo.
isn't he 2024
isn't he cute 49
isn't he beautiful 18
isn't he great 28
handsome 790
handsome man 22
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't she lovely 35
isn't he cute 49
isn't he beautiful 18
isn't he great 28
handsome 790
handsome man 22
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't she lovely 35
isn't it romantic 18
isn't she beautiful 90
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it funny 28
isn't it awful 20
isn't it nice 46
isn't she beautiful 90
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it funny 28
isn't it awful 20
isn't it nice 46