English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ J ] / Janey

Janey tradutor Espanhol

813 parallel translation
They were kissing, Janey.
Se estaban besando, Janey.
It's you, Janey.
Eres tú, Janey.
I missed you, too, Janey.
Yo también te he echado de menos, Janey.
Janey?
¿ Janey?
It was nothing, Janey.
No fue nada, Janey.
Come on, Janey!
¡ Venga, Janey!
I missed you, too, Janey.
Yo también, Janey.
that it's you, Janey.
que eres tú, Janey.
Swell, Janey.
Genial, Janey.
Good night, Janey.
Buenas noches, Janey.
Oh, Janey, my head is killing me.
Janey, me duele mucho la cabeza.
- Yoo-hoo!
- ¡ Janey!
Janey! Hello, darling.
Hola, encanto.
Well, there's Bully Boy... that's LadyJane, and there's Steamboat.
Pues ése es Bravucón... ésa es Lady Janey ése es Vapor.
HELLO, JANEY.
- ¡ Hola, Mac!
But it's safe with me, Janey. Because you're going to work with us, aren't you.
Pero conmigo está seguro, Janie, porque tú vas a trabajar con nosotros, ¿ verdad?
No more leaving Harry standing in the rain next time, eh Janey?
Sin volver a dejar a Harry bajo la lluvia la próxima vez, ¿ eh Janie?
[Harry's voice] "Hello, Janey."
Hola, Janie.
"No more leaving Harry standing in the rain, next time, eh Janey?"
... más volverás a dejar a Harry bajo la lluvia la próxima vez, ¿ eh?
Yeah, that's Janey's mirror!
Dame el espejo de Janie.
Well, he's a - he's a spunky kid, Janey.
Es un crío lleno de vida.
Janey said he was like a father to them.
Janey dijo que era como un padre para ellas.
Oh, I was sure you'd be there, butJaney was trying to call you all day.
Sabía que estarías ahí, pero Janey trató de llamarte todo el día.
Yes, they called herJaney then.
Entonces la llamaban Janey.
Virginia. Virginia, didn't I tell you an hour ago... to take that doll home to Janey's and bring back yours?
Virginia, ¿ no te dije hace una hora que le des su muñeca a Janey y traigas la tuya?
Like when he wanted me to give the baby back toJaney.
Como cuando quiso que le devolviera el bebé a Janey.
You take that doll back toJaney and bring Queenie home.
Llévale esa muñeca a Janey y trae a Queenie.
Janey, stop fidgeting!
¡ Basta, Janey!
I could expand on that, but I think Janey still has some unfinished business.
Podría explicarte todo, pero Jane tiene asuntos pendientes.
Well, when it is, can I go over to Janey's house and borrow her dolls?
Cuando se acabe, ¿ puedo ir a casa de Janey a jugar con sus muñecas?
You mind if I call you Janey?
Te importa si te llamo Janey?
Janey?
Janey?
I'll tell you one thing, Janey.
Te diré una cosa, Janey.
Janey will take good care of me.
Janey me cuidará bien.
Janey.
Janey.
This is a free country now, Janey.
Éste es ahora un país libre, Janey.
It's not quite that simple, Janey.
No es tan simple, Janey.
Janey, look.
Janey, mira.
Janey seems to think that fight with Charboneau... makes her my squaw.
Janey piensa que pelear con Charboneau... la convierte en mi squaw.
Janey!
Janey!
- Janey, answer me.
- Janey, respóndeme.
Janey, darling.
Janey, cariño.
I'm in love with Janey.
Estoy enamorado de Janey.
I don't know, Janey.
No lo sé, Janey.
Janey, this is our chief.
Janey, este es nuestro jefe.
- Janey.
- Janey.
So you see, honey.
No sólo me desharé de Janey.
You're awfully quiet tonight Janey.
- Estás callada esta noche.
Stop it Janey.
No informar sobre esto es un delito, es como robarlo. Basta, Jane.
♪ Being lazy ♪ - Janey, you do a good job down there.
Janey, limpia bien eso.
- I love Janey.
- Amo a Janey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]