English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ J ] / Jezza

Jezza tradutor Espanhol

51 parallel translation
Crikey, I can't even see Jezza already.
- Por qué estás haciendo esto? - Qué?
Is it Jezza?
¿ Es Jezza?
"Jezza loves Kristin"
Jezza quiere a Kristin
More to the point, Jezza, you're being overtaken by me, consistently.
Cómo te sientes, Jezza? Estás siendo permanentemente adelantado por mí!
Hello, Jezza, we've just boarded the bullet train in Kyoto.
Hola, Jezza, solo hemos abordado el tren bala, en Kyoto.
Try and keep up, Jezza.
Sigue intentándolo, Jeremy.
He's had it.
Ya está fuera, es entre Jezza y yo! Es el auto contra el tren! Vamos!
'That night, at the hotel, "Jez'll Fix It" went berserk.'
Esa noche, en el hotel "Jezza-arregla-todo" se volvió loco
Me favourite car in the whole wide world. 12 funnels of fun there, Jezza!
Mi auto favorito de todo el mundo 12 chimeneas de diversión ahí, Jezza!
Has Jezza been crying again?
¿ Jezza ha estado llorando de nuevo?
Jezza?
Jezza?
Yeah, I'll be going for second gear, Jezza.
Sí, voy a ir en segunda, Jezza.
All right, kick with what foot you like, but when Jezza... Jezza hits the gas on a Bugatti Veyron,
Muy bien, pégame, pero cuando Jezza Jezza golpea el gas en Bugatti Veyron...
I wonder where Jezza is.
Me pregunto dónde estará Jezza ( Jeremy ).
Jezza.
Jezza.
Jezza versus Prezza, I like it.
Jezza frente Prezza, me gusta.
And, amazingly, third place for Jezza. Woo-hoo, hoo-hoo! How good was that?
E increíblemente tercer lugar para Jezza. ¿ Qué tal fue?
We've just entered Jezza.
Hemos entrado Jezza.
When I say we've just entered Jezza, that's a disgusting thought.
Cuando digo que acaba de entrar Jezza, ese es un pensamiento repugnante.
We've come into Jezza.
Hemos entrado en Jezza.
No, we haven't come into Jezza.
No, no hemos entrado en Jezza.
Jezza church.
Jezza iglesia.
My name is Jezza.
Mi nombre es Jezza.
Your name is Jezza?
Su nombre es Jezza?
There is Jezza's back alley.
Hay callejón de Jezza. Bueno encontrados.
Right, I think it's time to pull out of Jezza.
Bien, creo que es el momento de retirarse de Jezza.
Jezza's been hit, I think, probably by a stone into his window.
Jezza ha sido golpeado, me parece, probablemente por una piedra en su ventana.
We've just entered Jezza.
Acabamos de entrar Jezza.
When I say we've just entered Jezza, that's a disgusting thought.
Cuando digo que acabamos entramos Jezza, eso es un pensamiento repugnante.
We've come into Jezza.
Hemos llegado a Jezza.
Jezza church.
Iglesia Jezza.
There is Jezza's back alley.
Hay callejón de Jezza.
Right, I think it's time to pull out of Jezza.
Bien, creo que es el momento de sacar de Jezza.
Jezza's been hit, I think, probably by a stone into his window.
Jezza ha sido golpeado, creo, probablemente por una piedra en su ventana.
Uncle Jezza was Riot Club President back in the what, 1850s?
El tío Jezza fue presidente del Club Riot, ¿ cuándo? ¿ En 1850?
- Night, Jezza.
- Buenas noches, Jezza.
You know what Jezza told me?
¿ Sabes lo que Jezza me dijo?
You too, Jezza.
Usted también, Jezza.
- Jezza.
Jezza.
- Jezza?
- ¿ Jezza?
Jezza!
¡ Jezza!
Even though it had now smoothed out again, the Beta was in a bad way.
Cielos, ya no puedo ver a Jezza!
Jez is making a right hash of that.
Jezza lo está destrozando
It's me and Jezza. 'But this crew, with me shovelling, - were a match for anyone.'
Pero esta tripulación, conmigo echando carbón, era rival para cualquiera
Yes!
Donde diablos está Jezza?
Where the hell's Jezza?
Eso quisiera saber...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]