English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ J ] / Jip

Jip tradutor Espanhol

144 parallel translation
Mind Jip.
Cuidado con Jip.
Jip. Oh, did he think I could be cross with him?
Jip. ¿ No habrás pensado que me había enfadado contigo?
Oh, Doady, it's in Jip's pagoda.
Doady, está en la pagoda de Jip.
Why, Jip, you naughty little thing.
Jip, eres un gamberro.
Jip, apparently, has walked over it.
Se ve que Jip lo ha pisoteado.
Now, Jip, you mustn't be tiresome.
Jip, no seas pesado.
Jip, tiresome?
¿ Jip, pesado?
Now, now, then, Jip.
Fuera, fuera, fuera, Jip.
When you can run about as you used to, we shall make Jip race.
Cuando vuelvas a estar como antes, llevaremos a Jip a competir.
Oh, Jip, it may never be again.
Jip, nada volverá a ser como antes.
Boy, is this a jip town.
¡ Ha sido increíble!
Good boy, Jip.
- ¿ Qué le pasa?
There now. We'll just, uh, test these.
Hola, Jip.
Jip's got this incredible sense of smell, and Polynesia gets marvelous weather reports from the passing birds and fishes.
Vuelve a leer mi ensayo sobre el chimpancé básico. Primera página.
Twelve.
- Jip ha olido la tormenta. - No sabía que olieran.
And the arithmetic? You're winning, sir, I think.
Aunque Jip exagera.
The latest long-range fish forecast wasn't too encouraging. Jip said he could smell thunder.
Nos recomienda que hagamos lo mismo.
Everyone knows Bologna means blow jip.
Todo el mundo sabe Bolonia significa mamada.
I have recently entered into arrangements by virtue of which I stand pledged and contracted as a confidential clerk to a mutual friend.
Estate callado, travieso. Srta. Spenlow, he venido a decir... ¡ Cállate, Jip, por favor!
So here we are, my dear Trot.
Diré a Jip que te muerda. Tendrá que ser nuestro secreto.
We shall act the play out and live misfortune down!
Con perseverancia y fuerza de voluntad, podremos con todo. Pero yo no tengo fuerza de voluntad, ¿ verdad, Jip?
Love a beggar? - I am now a beggar.
Jip tendrá que esperar su turno.
- I'll make Jip bite you. - This must be our secret for now.
Estaré más relajado cuando hable con Wickfield de nuestra situación.
The bridesmaids were gone and the celebrations were over, and Dora and I were left alone at last.
Salta, Jip, salta. Querida, ¿ crees que Mary Anne sabe lo que es el tiempo? ¿ Por qué, David?
You may go up now.
¡ Oh, pobre Jip!
Your wife is very weak, Mr Copperfield.
Deja que Jip descanse.
When I can run about again, I shall make Jip race with me.
Yo te daré otro perro para que corras. No podría tener otro perro.
Age. Oh, poor Jip!
Pronto volveremos a corretear los dos.
Even little Jip. Let Jip have his rest. I'll give you another dog to race with.
A pesar de mi preocupación por Dora, jamás me olvidé de Dan Peggotty que viajó sin descanso por toda Europa sin dudar jamás que algún día encontraría a su sobrina.
You are not so old, Jip, are you, that you'll leave your mistress yet?
¿ Hace cuánto has vuelto? Un mes.
You must go to Canterbury, Doady. If you don't I shall be very cross and disagreeable and make Jip bark at you.
Entonces, marchaos o empezaré a pensar que estoy verdaderamente enferma.
[Jip Narrating] Koop is the best of best mates. He's an absolute craftsman, man.
Koop, es el mejor de los mejores amigos.
[Jip Narrating] Now Nina is Koop's girlfriend.
Nina es la novia de Koop.
[Jip Narrating] This is Lulu.
Esta es Lulu.
[Jip Narrating] I met Moff in a warehouse party last summer. We've been mates ever since.
Yo conocí el Moff en una rave en verano, y nos hicimos amigos.
[Jip Narrating] God's having a laugh, man.
Dios se está riendo de mí, tío.
I'm starting to shake. Whoa, whoa, whoa. Be cool, Jip.
Estoy temblando.
Nothing happened, remember?
Tranquilo, Jip.
[Jip Narrating] Lulu didn't enroll for a degree in social masturbation, but she's getting one anyway.
Lulu no está en un curso de masturbación social, pero va a tenr que practicarlo en breves.
[Jip Narrating] Now Koop's on the pulse, but he's a serious vinyl pusher.
Koop está limpio, pero es un camello de vinilos.
Chee-Chee, Polynesia and Jip are coming too.
A la orden.
It's all right, Doctor. You can come out now.
Jip tiene un olfato increíble y las aves informan del tiempo a Polinesia.
A man of remarkable shrewdness and perspicacity.
Jip, ven aquí, no seas travieso. ¡ Sr. Copperfield!
- A beggar?
Vamos, besa a Jip y deja de ser tan desagradable.
But I haven't got any strength. Have I, Jip?
¿ No será que es algo tonta y ligera de cascos?
Oh, do kiss Jip and stop being so disagreeable.
Dora es fascinante, dulce, bella.
Jip will have to wait his turn.
Cielo Trot, cielo.
Jump, Jip.
¿ Quiere trinchar, Sr. Micawber?
I had no equal partner in the toils and cares of our life.
Está muy débil, Sr. Copperfield. Cuando vuelva a levantarme, obligaré a Jip a correr conmigo.
She might still have a child one day?
Mi pobre Jip.
[Jip Narrating] Well, that's me, I'm afraid.
Bien, este soy yo, me temo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]