Jonjo tradutor Espanhol
76 parallel translation
Jonjo, they won't have reached him yet.
Jonjo, seguro todavia no llegaron a él.
- Jonjo!
- Jonjo!
Jonjo, wait up!
Jonjo, espera!
- Jonjo, wait up!
- Jonjo, espera!
Jonjo!
- Jonjo!
Jonjo brought a note.
Jonjo trajo una nota.
Jonjo!
Jonjo!
I'm a hopeless dancer, JonJo.
Bailar se me da fatal, JonJo.
Your mother's more of a home bird, JonJo.
Tu madre es más casera, JonJo.
And go straight home, JonJo.
Ve directo a casa, JonJo.
You're a right wee fucking smart-arse, aren't you?
Eres un listillo de mierda, JonJo.
- Where are you from, JonJo?
- ¿ De dónde eres, JonJo?
Run, JonJo!
¡ Corre, JonJo!
I worry when you're not here, JonJo.
Si no te veo cerca, me preocupo, JonJo.
We're robbers, JonJo, not bloody postmen.
Somos ladrones, JonJo, no carteros.
JonJo, look at me.
JonJo, mírame.
Hiya, JonJo, could I have my bloody leg back, please?
Hola, JonJo, ¿ me devuelves la maldita pierna, por favor?
Run, JonJo.
¡ Corre, JonJo!
Get out of town, JonJo.
Vete de aquí, JonJo.
It'll have to wait, JonJo.
Tendrá que esperar, JonJo.
- Put JonJo on.
- Dile a JonJo que se ponga.
- Go back and ask him, JonJo.
- Vuelve y pregúntale a él, JonJo.
- Don't be thick, JonJo.
- No seas idiota, JonJo.
Jesus, JonJo, you're like a wee girl.
Dios, JonJo, eres igual que una nena.
Quick, JonJo, pedal like shite!
¡ Rápido, JonJo, pedalea a toda leche!
Faster, JonJo, pedal faster!
¡ Más rápido, JonJo, más rápido!
- Do something, JonJo.
- Haz algo, JonJo.
Help me, JonJo.
¡ Ayúdame, JonJo!
Is that you, JonJo?
¿ Eres tú, JonJo?
We're going to Australia, JonJo, not the frigging North Pole.
JonJo, vamos a Australia, no al Polo Norte, cojones.
My horse is shite, JonJo!
¡ Mi caballo es una mierda, JonJo!
- Wait for me, JonJo!
- ¡ Espérame, JonJo!
JonJo.
JonJo.
- JonJo.
- JonJo.
- JonJo!
- ¡ JonJo!
My dad bought me that bike, JonJo, and I want it back.
Me la compró mi padre, JonJo, y quiero que me la devuelvas.
- Give me it, JonJo.
- Devuélvemela, JonJo.
You shouldn't have fucking stole it, JonJo.
¡ No debiste haberla robado, JonJo!
Anyway, if you're ever down under, give me a call, your friend, JonJo.
Si vienes algún día por Australia, dame un toque. Tu amigo, JonJo.
Have you still got Jonjo Heinz?
¿ Tenéis todavía a Jonjo Heinz?
I mean any progress on Jonjo Heinz?
- Me refería a progresos con Jonjo Heinz.
Which would make Finch's killer an associate, like the aforementioned Jonjo Heinz.
Lo cual convertiría al asesino de Finch en un socio, como el antes mencionado Jonjo Heinz.
I've just seen Jonjo Heinz getting into a car.
Acabo de ver a Jonjo Heinz metiéndose en un coche.
But there's nothing yet to place Jonjo Heinz in the house at that time except your blurred say so.
Pero aún no hay evidencia para ubicar a Jonjo Heinz en la casa a esa hora salvo que tú lo dices.
Jonjo?
¿ Jonjo?
Jonjo, is that you?
Jonjo, ¿ eres tú?
I just saw Jonjo Heinz getting into a car. What's going on?
Acabo de ver a Jonjo Heinz entrando en un coche. ¿ Qué está pasando?
If you're talking about Jonjo Heinz, we haven't forgotten about him.
Si te refieres a Jonjo Heinz, no nos hemos olvidado de él.
Jonjo, will you bring me a glass of water?
Jonjo, ¿ me puedes traer un vaso de agua?
I heard there was an arrest warrant served this morning on Jonjo Heinz.
He oído que ha habido una orden de arresto contra Jonjo Heinz.
I'm told you went to see an arrest of mine, Jonjo Heinz.
Me han dicho que has visitado a una persona que he detenido, Jonjo Heinz.