Josiah tradutor Espanhol
299 parallel translation
Somewhere, sometime there may be the right bullet or the wrong bottle waiting for Josiah Boone.
En algún momento o lugar, habrá una bala acertada o una botella equivocada esperando por Josiah Boone.
That's an excellent toast, Josiah.
Es un excelente brindis, Josiah.
Josiah Waring, whose rise from steeplejack to head of a great industrial empire... was terminated when he fell to his death from a stepladder at his Long Island estate.
Josiah Waring... cuya ascensión desde limpiador de chimeneas a dueño de un gran imperio industrial... llegó a su fin irónicamente al caer y encontrar la muerte... desde una escalera en su mansión de Long Island.
Josiah Waring died on Long Island.
- Es imposible, murió en Long Island.
"I, Josiah Waring, in the city of New York, state of New York..."
"Yo, Josiah Waring, en la ciudad y el estado de Nueva York..."
You know that Josiah Waring's death was no accident, eh?
Sabe que la muerte deJosiah Waring no fue un accidente, ¿ eh?
These slippers are the only proof that Josiah Waring was murdered.
Estas pantuflas son la única prueba de queJosiah Waring fue asesinado.
Oh, not those. Josiah Waring's bloodstained slippers that'll prove...
Las pantuflas manchadas de sangre deJosiah Waring que demostrarán...
Josiah Davenport, 75... Journalist... Died today, at peace with Park Row.
Josiah Davenport, 75 años, periodista, ha muerto hoy, en paz con Park Row.
Josiah, we ride to Jerusalem.
Josías, partimos hacia Jerusalén.
Help! Guard! Josiah!
¡ Guardias!
- Remove him, Josiah.
- Lleváoslo.
Give the orders, Josiah.
Da las órdenes necesarias.
Can you blame them, Josiah, after they have seen even my own brother turn against me?
¿ Quién puede culparles, al ver volverse en mi contra a mi propio hermano?
You tell me. I am Josiah Blake, the King's revenue officer.
Yo soy Josías Blake, Recaudador del rey.
You've laid hands upon one of the king's revenue men, Josiah Blake.
Usted ha puesto las manos en uno de los hombres de ingresos del rey, a Josías Blake.
The statement of the circus proprietor makes perfectly clear the relationship between the girl and Josiah Pickles.
La declaración del dueño del circo deja muy clara la relación entre la chica y Josiah Pickles.
It belongs to Pickles, Josiah Pickles, by profession a counterfeiter, known to most of the circus audience as a sleight-of-hand artist.
Pertenece a Pickles, Josiah Pickles, un falsificador, conocido en el mundo del circo como un prestidigitador.
Pickles, Josiah Pickles, strangles Diane.
Pickles, Josiah Pickles, estrangula a Diane.
I am Josiah Widdicombe of Salt Lake City.
Soy Josiah Widdicombe, de Salt Lake City.
That's the famous Mormon, Josiah Widdicombe, and his family.
Eran el famoso mormón, Josiah Widdicombe, y su familia.
The Josiah Widdicombe party.
¿ El grupo de Josiah Widdicombe?
I'm here for the position of governess to the family of Josiah Widdicombe. - Ah.
Vengo por el puesto de institutriz para la familia de Josiah Widdicombe.
It's quite an achievement that considering Josiah Spode wasn't born until 1733.
Es todo un logro teniendo en cuenta que Josías Spode no nació hasta 1733.
Mr. Josiah Brown of Chiswick and Mrs. Sandeford of Reading.
El Sr. Josiah Brown de Chiswick... y la Sra. Sandeford de Reading.
Mr. Josiah Brown, I presume?
El Sr. Josiah Brown, supongo.
" Josiah Harris'ship was burned and the boats taken.
- " El navío de Josiah Harris se quemó y bajaron a los botes.
Mrs. Capt. Josiah Harris and her granddaughter Emmeline would be pleased to invite you to a fall picnic tomorrow morning.
La Sra. de Capt. Josiah Harris y su nieta, Emmeline estarían encantadas en invitarlas a un picnic otoñal mañana en la mañana.
Did I ever show you Josiah's picture, Miss Shirley?
¿ Alguna vez le he enseñado la foto de Josiah, Srta. Shirley?
I'm nοt sure that I'm sure, but οld Jοsiah Crackenthοrpe seems tο have been a bit...
¿ Verdad? Bueno, no estoy segura de estar segura realmente. Pero el abuelo Josiah Crackenthorpe era un individuo...
It's Mr Jοsiah Crackenthοrpe's birthday.
Bien, el cumpleaños del Sr. Josiah Crackenthorpe.
Old Jοsiah cοuldn't allοw that.
El viejo Josiah no podía permitirlo
Ηe was cοnvinced that Ηarοld knew whο Martine was sο he killed him, but I believe Dr Quimper wanted tο remοve mοst οf the family, and that evil-minded will οf Jοsiah's meant that he'd becοme a very rich man.
Estaba convencido de que Harold sabía quién era Martine, por eso lo mató. Pero, creo que planeaba eliminar a toda la familia. Y el testamento perverso de Josiah haría de él un hombre muy rico.
Mrs. Capt. Josiah Harris and her granddaughter Emmeline would be pleased to invite you to a fall picnic tomorrow morning.
Josiah Harris y su nieta, Emmeline estarían encantadas en invitarlas a un picnic otoñal mañana en la mañana.
Josiah.
¡ Jossiah!
Josiah :
Josiah :
Good : It is our law, josiah.
Es nuestra ley, Josiah.
Yes, josiah, I will be happy to marry thee.
Sí, Josiah, estaré feliz de casarme con vosotros.
Josiah ( echoing ) :
Josiah ( eso ) :
Look, they were both engaged to josiah.
Mira, ambas estaban comprometidas con Josiah.
Look, josiah, somebody's gonna get hurt here.
Mira, Josiah, alguien se va a lastimar.
Dismay that josiah was again cheated.
Congoja de que Josiah fuera otra vez engañado.
"The Bird," by Josiah G. Scurlock.
"El Pájaro". De Jossiah G. H. Surlock, de Doc.
Josiah "Doc" Scurlock was reported to have left the West for the East, taking with him a Celestial bride, her mother, and 14 brothers and sisters.
Jossiah "Doc" Scurlock cambió el Oeste por el Este. Donde se llevó a su novia a la madre de ella y a sus 14 hermanos.
JOSIAH "DOC" SCURLOCK.
Josiah "Doc" Scurlock.
lieutenant josiah favill.
Teniente Josiah Favill.
Turn up the lamp Josiah.
Enciende la luz, Josiah.
Draw your sword, Josiah.
Desenvaina tu espada.
( dreamlike ) : Josiah.
Jossiah...
JOSIAH G. SCURLOCK.
Josiah Scurlock.
Josiah's boy.
El hijo de Josiah.