English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ J ] / Judas

Judas tradutor Espanhol

1,722 parallel translation
Judas, that was santo.
Judas, que era el santo.
... that was the bad one, went the one that exposed to Jesus and above tried to kiss it.
Judas que era el malo, fue el que delató a Jesús y encima intentó besarlo.
In the average age never said to him to the good Judas by fear to that the bad Judas by error answered to them.
En la edad media nunca le rezaban al Judas bueno por miedo a que les contestara el Judas malo por error.
Being betrayed by your buddy for nothing, doctor like Judas, the guy who spat in the face of Jesus.
Que un amigo te traicione por nada, doctor, es muy feo. Como Judas, el tipo que escupio a Jesus en la cara.
Did the king turn your feeble bowels to jelly or did you strike some Judas deal?
¿ El rey le hace temblar las rodillas? ¿ O tiene un pacto de Judas?
One church had the coins for which Judas sold our Lord.
Una iglesia tenía las monedas que Judas recibió por el Señor.
Judas, betrayer ;
Judas, traidor ;
Judas Priest.
¡ Válgame!
They have no ideology. They push both Jesus and Judas aside.
No tienen principios, se han olvidado de Jesús y de Judas también.
- Judas Breed.
- Hijos de Judas.
His therapist said he felt bad'cause they created the Judas for kids like him.
Su terapeuta dijo que se sentía mal porque crearon el Judas para chicos como él.
The Judas breed.
Los hijos de Judas.
- The Judas egg.
- El huevo de Judas.
" Abraham begat Isaac and Isaac begat Jacob, and Jacob begat Judas and his brethren.
"Abraham engendró a Isaac, e Isaac engendró a Jacob." "Y Jacob engendró a Judas y sus hermanos."
And Judas begat Phares and Zara of Thamar, and Phares begat Esrom and Esrom begat Aram.
"Y Judas engendró a Farés y a Zara de Tamar." "Y Farés engendró a Esrón, y Esrón engendró a Aram."
Thanks for nothing, Judas.
Gracias por nada, Judas.
You'll kill me, Judas, and your brother, too.
Me matarás, Judas, y también a tu hermano.
And why do you want to meet a perverted betraying Judas like him?
¿ Y por qué quieres conocer a un bandido, soplón y traidor de esa calaña?
He was talking about Judas, the son of Simon Iscariot.
El estaba hablando de Judas, el hijo de Simón Iscariote.
For Judas, even though he was one of the 12 disciples... was going to betray him.
Porque Judas, siendo incluso uno de sus 12 discípulos... iba a traicionarlo.
One of Jesus'disciples, Judas Iscariot... the one who was going to betray him, said :
Uno de los discípulos de Jesús, Judas Iscariote... El que lo iba a traicionar, dijo :
The Devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot... the thought of betraying Jesus.
El demonio ya había puesto en el corazón de Judas, el hijo de Simón Iscariote... el pensamiento de traicionar a Jesús.
So he took a piece of bread, dipped it... and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Así que tomo un pedazo de pan, lo mojo... y se lo dio a Judas, el hijo de Simón Iscariote.
As soon as Judas took the bread, Satan entered into him.
Tan pronto como Judas tomo el pan, Satanás entro en él.
Since Judas was in charge of the money bag... some of the disciples thought that Jesus had told him... to go and buy what they needed for the festival... or to give something to the poor.
Como Judas estaba a cargo de la bolsa de dinero... algunos discípulos pensaron que Jesús le había dicho... que fuera y comprara lo necesario para el festival... o a darle algo a los pobres.
Judas accepted the bread and went out at once.
Judas acepto el pan y salio de inmediato.
After Judas had left, Jesus said :
Después de que Judas se fue, Jesús dijo. :
Judas, not Judas Iscariot, said :
Judas, no el Iscariote, dijo :
Judas, the traitor, knew where it was... because many times Jesus had met there with his disciples.
Judas, el traidor, sabia donde estaba... porque muchas veces Jesús se había reunido con sus discípulos en ese lugar.
So Judas went to the garden, taking with him a group of Roman soldiers... and some temple guards sent by the chief priests and the Pharisees.
Así que Judas fue al jardín, junto con un grupo de soldados romanos... y algunos guardias del templo mandados por los sumos sacerdotes y los fariseos.
Judas, the traitor, was standing there with them... when Jesus said to them :
Judas, el traidor, estaba parado ahí con ellos... Cuando Jesús dijo a ellos :
Double Judas!
-'Estas borracho? '
it's the curse of being a judas... tardiness.
Es la maldición de ser un judas... tardaste.
Tonight, the role of Judas Iscariot will be played by Krevlornswath of the Deathwok Clan.
Esta noche, en el papel de Judas Iscariote... tenemos a Krevlorneswath del Clan Deathwok.
- Daughter of Judas.
- Hija de Judas.
- Judas.
- Judas.
Oh, my God! Christ, Judas, stop fighting!
Cristo, Judas, dejad de pelear!
Apostles, keep Christ and Judas apart.
Y, apóstoles, mantened a Cristo y a Judas aparte!
DELINDA : Daddy. DANNY :
- Déjame ver a ese Judas.
Crazy rants about, uh, a Judas tree.
- Locuras sobre un árbol de Judea.
She cuts the limb from the Judas tree.
Corta la rama del árbol de Judea.
So what would you say to someone who's a bit of a Judas and who's thinking of leaving "FatFighters"?
Que le diría a alguien que es un poco como Judas que esté pensando en dejar "Lucha contra la grasa"?
Get away from me, you Judas.
Aléjate de mí, Judas.
- Hey, I'm no Judas.
- No soy ningún Judas.
'Yeah, I've got to take the letter-shaped knife out of my back. Judas!
'Si. tengo que sacarme el cuchillo con forma de carta de la espalda, judas!
What's the price of a Judas kiss these days?
Dime, Clark. ¿ Cuál es el precio de un beso de Judas hoy en día?
Let's donwload some Metallica, and some Stevie Wonder. Oh you forgot to get some Judas Priest.
Me bajaré algo de Metallica y de Stevie Wonder... ( No te olvides de bajarte algo de Judas Priest. )
We should download some Judas Priest, too.
Bájate también algo de Judas Priest.
Judas Priest. Wow! Downloading music for free is awesome!
Judas Priest. ¡ Jo, cómo mola bajarse música gratis!
I could ask you the very same question, Judas!
'Jeremy, Tengo una pista.
- You Judas!
- Judas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]