Kash tradutor Espanhol
128 parallel translation
How about some n ice S imu lated kash m i r socks- -
¿ Qué tal unos lindos calcetines cachemir de imitación?
Kash, this is my friend Rachel.
Kash, ella es mi amiga Rachel.
Rachel, Kash.
Rachel, Kash.
Bye, Kash.
Adiós, Kash.
You know, Kash really liked you.
Oye, a Kash le agradaste mucho.
First of all, Kash Ford? Not people.
Primero, Kash Ford no es cualquiera.
This was when Kash was still "people."
Como Kash no es cualquier persona...
- Hey, Kash.
- Hola, Kash.
Ross, this is Kash.
Ross, él es Kash.
Hi, Kash.
Hola, Kash.
the crystal rivers of Aradale, the blue volcanoes of Kash - tol - remi, even the starfires of Grablek 6,
Los ríos de cristal de Aradale... los volcanes azules de Kash-tol-remi, incluso,... las estrellas de fuego de Grablek 6.
Did you mean what you said, Kash?
Hablabas en serio, Kash?
- ( Fiona ) Kash, I need to speak to your mum.
- Kash, Necesito hablar con tu mamá.
- ( Kash ) 49p.
- 49p.
Sorry, Kash. I love your shop and your daughter is a stunner.
Perdón, Kash. Me encanta tu tienda y tu hija está buenísima.
It's from Kash and Yvonne.
De parte de Kash e Yvonne.
Cheers for the tools, Kash.
Gracias por las herramientas, Kash.
( Lip ) Kash bought you the trainers, didn't he?
Kash te compró los zapatos, no es cierto?
So go round there now and promise Kash you'll keep your mouth shut.
Así que ahora vé y prométele a Kash que te quedarás callado.
Anybody before Kash?
Hubo alguien antes de Kash?
- ( Kash ) lan? Ian?
- Ian?
I didn't touch her, Kash.
Jamás la toqué, Kash.
Maybe, if I try hard, I can convince myself I'm straight cos l tell you what, Kash, it'd make my life a fuck of a lot easier!
Tal vez, si lo intento, puedo convencerme de no ser gay. Porque ; Te digo algo, Kash?
- What's the score, Kash?
- Cómo van, Kash?
- Look, Kash, honestly...
- Mira, Kash, de verdad...
( Tannoy )'Kash for Chatsworth.'
"Kash para Chatsworth."
Walk on, walk on..... with hope in your heart...
Gracias por su apoyo. Kash para Chatsworth Ultima oportunidad de comprar el billete ganador del premio de esta noche.
Kash gets on planning committee, he's never going to have to work another day in his life.
Si Kash entra al comité de planeamiento no tendrá que volver a trabajar ni un solo día de su vida.
Personally, I couldn't give a shit but they're going to love Kash making a name for himself.
Personalmente, no me importaría una mierda pero les encantará que Kash se haga famoso.
Since when did Kash need electing to feel wanted?
¿ Desde cuándo Kash necesitó elecciones para sentir que lo necesitaban?
Yeah. lf Kash wins, I'm stuck here doing extra hours for you just so he can be somewhere else.
Sí. Si Kash gana, estaré clavado aquí haciendo horas extras para ti sólo para que él pueda estar en otra parte.
Since Kash will spend more time in there socialising, if he's going to stand a chance.
Ya que Kash pasará más tiempo ahí haciendo sociales, si es que quiere tener una chance.
Did you say something, Kash?
¿ Dijiste algo, Kash?
Oh, flush him out, Kash.
Oh, tíralo por el inodoro, Kash.
Kash for Chatsworth!
¡ Kash para Chatsworth!
You're nicking from Kash?
¿ Le estás robando a Kash?
No, you use Kash's arse.
No, tú usas el culo de Kash
( Kash ) lt was an accident, Frank.
Fue un accidente Frank.
Kash.
Kash.
I only want what's right, Kash.
Solo quiero lo que es justo Kash.
Come on, Kash.
Vamos, Kash.
Kash, do the shutters!
Kash, baja las persianas.
Kash, this is my shop.
Kash, esta es mi tienda.
I'm out of a job, Kash is out of a job, your family's on the breadline, and you don't give a fuck!
Yo no tengo trabajo, Kash no tiene trabajo, tu familia está en la miseria, y vos no aportas una mierda!
When, Kash?
¿ Cuando, Kash?
- Where's Kash?
- ¿ Dónde está Kash?
- have you, Kash?
- destapar cañerías, Kash?
Kash is going to trounce you.
Kash te va a destrozar.
It's the only way out. - The Maguires? - Kash!
Tiene que decirlo Ian, es la única manera de salir
You know, what do you think they're going to say?
- De Maguire? - Kash!
Kash!
Kash!