English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ K ] / Kauai

Kauai tradutor Espanhol

102 parallel translation
Plane reservations and hotel accommodations at Kauai.
"Hacer reservas de avión y de hotel para ir a Kauai".
♪ Kauai ♪ ♪ Island of love ♪
Kauai lsla del amor
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ ♪ Kauai ♪ ♪ Island of love ♪
Kauai lsla del amor
Kauai?
- ¿ Kauai?
I left him, right here in Honolulu, shacked up with a wahine from Kauai.
Lo dejé cuando lo descubrí con una mujer wahine de la isla Kauai.
A Mrs. Daisy Barrington chartered our service to take her pets to a dog show in Kauai.
La i quiso decir a las verdaderos. Un Mrs. Daisy Barrington Alquilado los servicios de nuestro servicio
Nobody else would take them uncrated.
Para llevar a sus mascotas a una exposición canina En Kauai.
Uh, Joanna wants you to call her and Lani has a honeymoon couple on Kauai who want to come back here to the airport.
La i comience a preguntarse Si hay una diferencia. Uh, Joanna quiere que usted la llame Y Lani tiene una pareja de luna de miel En Kauai
Right near the hotel on Kauai is a place called the Iron Kettle where they have the most beautiful beach and they build the biggest sand castles you ever saw.
¿ Lo haría usted, el Tío Rick? ¿ Por qué no? Vindique cerca del hotel en Kauai
Rick took Jan with him to Kauai on a job but that was hours ago.
En Espera De Rick y Enero ¿ Dónde fueron?
I phoned the hotel, but they said he'd left there... with three picnic lunches.
Rick tomó enero con él Para Kauai en un trabajo Pero esa fueron hace unas horas.
You came in behind a 12-year-old girl from Kauai.
Llegaste detrás de una niña de 12 años de Kauai.
I got a place in Kauai.
Tengo una casa en Kauai.
"Where in Kauai?" I have no idea.
¿ En qué parte de Kauai? No tengo idea.
There are sections of Kauai?
¿ Hay secciones en Kauai?
Welcome to Kauai.
Bienvenido a Kauai.
If you don't do that, the word gonna get around Kauai so fast. Next thing you know, ain't nobody gonna help you, brother.
Si no se queda todo el mundo se va a enterar aquí en Kauai... y nadie lo va a querer ayudar.
Do you know if it will come to Kauai?
¿ No sabes si van a venir a Kauai?
Welcome back to the Kauai Club.
Bienvenido al Club Kauai.
The Kauai Club.
En el Club Kauai.
He left Kauai. But he couldn't get an LA flight.
Se fue de Kauai pero no pudo conseguir vuelo a Los Ángeles.
Kauai?
¿ Kauai?
It seems our Mr Worth headed an expedition in Kauai, digging through old lava beds near a dormant volcano.
Parece que el Sr. Worth encabezó una expedición a Kauai... que excavó depósitos de lava cerca de un volcán apagado.
We have Keala Kennelly from Kauai.
Keala Kennelly de Hawaii.
The people who live in cool places such as Kauai and Maui Islands... gather by the fire around Christmastime
La gente que vive en los sitios más frescos como las Islas Kauai Maui... se reune alrededor del fuego en Navidades.
Eventually "Kauai Shinsho" was published in 1774 in Tokyo.
Con el tiempo "Kaitai Shinsho" Libro de Anatomía. fue publicado en Tokio, en 1774.
Vanessa Green made reservations at the Princeville in Kauai.
Vanessa Green hizo reservaciones en el Princeville de Kauai.
Here's a map that shows every place Elvis went to in Kauai.
Aquí hay un mapa que muestra cada lugar donde Elvis estuvo en Kauai.
I know, it's such a cliché, but I've never been to Kauai, and I thought now would be a good time.
Sé que suena tópico pero nunca he estado en Hawaii, y creía que ahora sería un buen momento.
James what is your opinion on the educational system in Kauai?
James, ¿ cuál es tu opinión del sistema educativo de Hawai?
After the wedding on Saturday, the Coopers are moving to Kauai.
Después de la boda del sábado, los Cooper se mudarán a Hawai.
Alone in Kauai?
¿ Sola en Kauai?
finally, LiIo PeIekai, you shall become our first Earth ambassador and return to Kauai to be the experiments'sole caretaker.
finalmente, Lilo Pelekai, usted sera nuestro primer embajador en la tierra y regresara a Kauai como el guardián único de los experimentos.
Stitch wants to come back to Kauai. Right, Stitch?
stitch quiere regresar a Kauai. \ ¿ no es asi stitch?
But if you're ever missing Kauai, you can play this.
pero si alguna vez extraña Kauai, puede tocar esto.
On Kauai.
- En Kauai.
All was forgiven and I have a house in Kauai.
Todo fue perdonado. Y yo tengo una casa en Kauai.
He's really cute. And his parents have a house in Kauai.
Es muy guapo, y sus padres tienen una casa en Kuai.
We should have gone to Kauai like you said.
Hubiéramos ido a Kaui como dijiste.
Hawaii reported a 9.7 magnitude earthquake felt in Kauai.
Hawai reporto haber tenido un terremoto de magnitud de 9.7 en Kauai.
Liz, Tracy says Kauai is more beautiful than Maui and keeps shouting when I try to give my opinion, which is that...
Tracy dice que Kauai es más hermoso que Maui, y grita cuando trato de dar mi opinión. La cual es...
Kaual.
Kauai. ( Isla de Hawaii )
- Jas just moved to L.A. From Kauai.
Jazz, acaba de mudarse a L.A. desde Hawai.
You know, my family actually vacations in Kauai every Christmas. - Right on.
Mi familia se va de vacaciones a Hawái todas las Navidades.
Hawaii reported a 9.7 magnitude earthquake felt in Kauai.
Hawai reportó un terremoto de 9.7 grados en Kauai.
You're coming over to Kauai.
¡ Te vienes para Kauai!
I need a listing for a Tommy Korman or a T. Korman in Kauai.
Necesito el teléfono de un tal Tommy Korman... en Kauai.
Kauai.
En Kauai.
You deserve it and Kauai is beautiful.
Te lo mereces y Hawaii es precioso.
Kauai.
Oh, | uh |, Kauai.
Kauai.
Kauai...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]