English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ K ] / Kemo

Kemo tradutor Espanhol

69 parallel translation
- Thanks, Kemo Sabe.
- Gracias, Kemosabe
From this moment, wherever you go, whatever you do, you will always be kemo sabe.
Desde este momento, a donde quiera que vayas, hagas lo que hagas, siempre serás kimo sabe,
Kemo sabe.
Kimo sabe.
Hey, kemo sabe!
Hola, Kemosabe.
All I can do with Kemo is play tip-cat.
Lo único que hago con Kemo es jugar a la tala.
We played with Kemo as well, but he wouldn't come along.
También jugábamos con Kemo, pero él no quiso venir.
By george, kemo sabes,
Diantre, kimosabi.
So, uh, what now, Kemo Sammy?
Así que, eh, lo que ahora, Kemo Sammy?
Kemo sabe, I think the world is in heap big trouble.
Kemo sabe, yo creer que mundo estar metido en gran lio.
So what's on your mind, Kemo Sabe?
- Tengo una conexión en el aeropuerto. ¿ Qué tienes pensado, jefe?
OK, Kemo sabe.
Bien, Kimo Sabi.
Come on, Kemo Sabe!
- Vamos, grandullona
Nice try, Kemo Sabe, but old Brian knows all, sees all.
Casi me convences, kemo sabe, pero Brian sabe todo, ve todo.
Yeah, kemo sabe.
Sí, kemo sabe.
An airport connection. So, what's on your mind, kemo sabe?
¿ Ustedes hicieron esa inversión con Jansen?
What "we," kemo sabe?
Cual "tendremos"?
Keep up the mowing, kemo sabe.
No dejes de cortar el pasto, kemo sabe.
- Not for long, Kemo Sabe.
- No te creas, maldito.
Yeah. Well, don't look at me, Kemo Sabe.
No me mires a mi quimo sabe.
I'm so not buying this, it's not even funny, kemo sabe.
Es tan poco creíble que ni es gracioso.
What do you say, Kemo Sabe?
Que opinas, Kemo Sabe?
Come on, Kemo Sabe.
Venga, Nube Roja.
Bathily. You, Kémo, I salute you.
Hombres del Kemo, bienvenidos.
Dougoutigui, Kémo, dignitaries.
Dugutigui, Kemos, ancianos y notables de este pueblo, las purificadoras piden la palabra al Consejo.
Kémo Ansoumana, thank you for your wisdom.
- Kemo Ansumana. - Sí. Te agradezco tus sabias palabras.
Kémo Amsoumana, she did not say the word.
- Kemo Amsumana. - Dime. - No ha dicho la palabra.
Kémo Tiécoura, I have never done that.
Kemo Tiecura, jamás he hecho cosa semejante.
You got it, kemo sabe.
Está bien, Kimo Sabi.
It ´ s on my wall, kemo.
Está en mi pared, kemo.
Come on, kemosabe.
Vamos, "Kemo Sabe".
Yeah Well, if anybody can get her, it's you, Kemo Sabe
Sí. Bueno, si alguien puede tirársela, eres tú Kimosabe.
Figured I'd pay him a visit.
Adiós. "Kemo Sabe"!
See you later, Kemo Sabe.
Nos vemos luego, Kimo Sabi.
I'd love to, kemo sabes, but I'm here on business.
Me encantaría, kemo sabes, pero vine por negocios.
- Kemo.
- Kemo.
KEMO : You can stop crying now.
No llores más.
KEMO : I don't cry. I'm not a baby.
Yo no lloro, no soy un bebé.
Not a problem, kemo sabe.
No temas, kemo sabe.
Wee getting old, kemo sabe.
- Nos volvemos viejos, Kemo Sabe.
- Kemo Sabe!
De acuerdo, mantente alerta.
A and E. I had come to pick Kemo Sabe on the table.
Sí, lo hice, fui a recoger a Kimosabi para ir a almorzar.
In fact, I'm Lonely Cãlãreþul, he is Kemo Sabe.
¿ Kimosabi? De hecho, soy Ranger, él es Kimosabi.
Unless murderers wants your story to make sense, Kemo Sabe.
A menos que el asesino tenga unos sentidos escalofriantes, Kimosabi.
Kemo Sabe lovely name... That's all I needed.
Tú y el Kimosabi de ahí eran todo lo que necesitaba.
Yes, sir, Kemo Sabe.
Está bien, amigo.
Yeah, sure, kemo sabe.
Sí, claro, Kemo Sabe.
- And Kemo?
¿ Y Kemo?
You may.
- Adelante, Kemo.
- Kémo Tiécoura.
- Dime.
And last week all with Kemo Sabe?
¿ La semana pasada también?
- Kemo Sabe!
Kimosabi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]