Kiran tradutor Espanhol
269 parallel translation
"whether you say yes or no you're mine Kiran"
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"whether you say yes or no you're mine Kiran -"
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"or say no.." "whether you agree or disagree you're mine Kiran"
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"you're mine Kiran"
"Tú eres mía, Kiran." ¿ En qué estás pensando Kiran?
"whether you agree or disagree you're mine Kiran"
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"whether you acquiesce or decline you're mine Kiran"
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
Kiran's train must've already arrived.
El tren de Kiran ya debe haber llegado.
Mr. Sunil had telephoned for you.
Kiran, el Sr. Sunil hizo una llamada.
Kiran!
¡ Kiran!
It's you Kiran?
¿ Quién es? ¿ Eres tú, Kiran?
And who could it be who is harassing Kiran?
¿ Pero quién puede ser el que está molestando a Kiran?
Who are you?
Te quiero, Kiran. ¿ Quién eres tú?
Put on your spectacles - They are Kiran's pictures.
Ponte las gafas. Esas son las fotos de Kiran.
- In the morning post - Some of your photographs have arrived.
Kiran, han llegado algunas fotos tuyas.
"You're mine Kiran"
"Tú eres mía, Kiran."
You know that Kiran.
Tú lo sabes, Kiran. ¿ Verdad?
But how can he marry Kiran?
¿ Pero cómo puede casarse con Kiran?
Because Kiran is mine.
Porque Kiran es mía.
How can he steal Kiran from me?
¿ Cómo puede robarme a mi Kiran?
Even Kiran has been taken in by his sweet talk.
Y Kiran se ha dejado llevar por sus dulces palabras.
Kiran is very innocent.
En realidad, mamá... Kiran es muy inocente.
The batting will be opened by Kiran who has a knife in her hand.. - and she is heading for the cake - But let me inform all of you..
Kiran empezará bateando con su cuchillo en la mano y se está dirigiendo hacía el pastel.
Kiran has made her preparations.
Kiran está preparada.
Sure. Kiran take care we will be back -
Kiran, cuídate, ahora volvemos.
- Who are you speaking?
Quiero hablar con Kiran.
What if anything happens to Kiran? Let the scoundrel come!
¡ Deja que venga ese cabrón!
Happy Holi Kiran!
¡ Feliz Holi, Kiran!
Tell me something Kiran.
Dime una cosa, Kiran.
- His fiancée Kiran.
- Su prometida, Kiran.
Kiran had come here?
¿ Kiran ha venido aquí?
If you ask me you should find a girl like Kiran for yourself.
Si me haces caso, tendrías que buscar una chica como ella.
There can be no girl like Kiran -
No hay ninguna chica como Kiran.
Kiran is a threat for your well-being.
Kiran es un peligro para tu bienestar.
That's why Kiran will have to go away from here.
Por eso Kiran tiene que irse de aquí.
Kiran cannot live here.
Kiran no puede vivir aquí.
I can protect Kiran and myself on my own.
Puedo proteger a Kiran y a mí mismo.
I will come back as soon as Kiran recovers.
Gracias, señor. Volveré cuando Kiran se recupere.
I'm coming Kiran.
Ahora vengo, Kiran.
And another problem was that there had to be someone to look after my sister Kiran.
Y el otro problema era que tenía que haber alguien cuidando de mi hermana Kiran.
we used to get panicky - Kiran had even become half-mad.
Kiran hasta se volvió medio loca.
To know the whereabouts of Sunil and Kiran.
Para saber dónde están Sunil y Kiran.
It contains letters which you wrote to Kiran but you never posted them.
Ahí están las cartas que escribías para Kiran pero nunca las enviaste.
My Kiran-for whom I was living till today.. she married somebody else.
Mi Kiran... por la que vivía hasta hoy...
Kiran I tried to convince you about my love in every possible way.
Kiran, he intentando convencerte de mi amor por todas las maneras.
"you're mine Kiran"
"Tú eres mía, Kiran."
Let me speak to Kiran.
¿ Hola?
Carry on Kiran.
Venga, Kiran.
A parcel has arrived for you.
Srta. Kiran.
What happened?
¿ Qué pasa, Kiran?
No Kiran!
¡ No, Kiran!
Kiran's life is in danger -
La vida de Kiran está en peligro.