Koga tradutor Espanhol
99 parallel translation
- Are you really going to Koga?
¿ Estás seguro de irnos a Koga?
Koga Minoru
KOGA Minoru
Of Koga.
De Koga.
I hear Koga School belongs to the Sanada of Shinshu.
He oído que la Koga Ryu pertenece a Sanada de Shinshu.
Koga Shoichi
Koga Shoichi
In July 1684 Naito Genemon, a Koga clan member, was hanged for treason.
En Julio de 1684 Naito Genemon, miembro del clan Koga fue colgado por traición.
Ninja of Koga School.
Ninjas de la escuela Koga.
He trained Koga Ryu style ninjutsu. We've got to stop him. I'll call Lt. Dime.
El entreno en el estiloKoga Ruy Ninjutsu tenemos que detenerlo llamare al tnl
This is the order to all of you in the Koga ninja team.
Esta es una orden para todos ustedes los ninjas de koga.
I am one of the Koga ninja!
soy uno de los Koga Ninja!
I am Kagero of the Koga ninja.
Soy kagero una del grupo Koga ninja.
Kagero of the Koga, sir.
Kagero de Koga, seρor.
That Koga ninja woman...
Esa mujer de Koga ninja...
Hold a moment, ninja woman of Koga.
Espera un momento, mujer ninja de koga.
That the Koga ninja who went to investigate Shimoda Village were wiped out?
Ese el Koga ninja quien fue a investigar que la villa Shimoda fue saqueada?
If I don't stop them the dead villagers and Koga ninja will never rest in peace.
Si no los detengo la muerte de las personas de la villa y los ninjas de koga jamαs descansaran en paz.
I'm calling a Koga ninja bird that's in this village.
Estoy llamando un pαjaro ninja Koga que esta en esta villa.
I am Koga Shuko.
Ahora soy Koga Shuko.
I am Koga Shuko.
Soy... Koga Shuko.
It's time to skin you guys, compliments of Koga Shuko.
Hora de freírlos, chicos. Cortesía de Koga Shuko.
Dream on. You kicked Koga Puke-o's butt.
Acabas de golpear a Koga Shuko.
I must go next week to my hometown in Koga.
La semana que viene tengo que ir a mi pueblo natal : Koga.
Koga, the boy who I defeated was one of them.
Koga, el muchacho al que venci era uno de ellos.
The tournament is going on right now in Koga.
El torneo se esta celebrando en Koga.
- I'll meet you in Koga.
- Nos veremos en Koga.
I'll let you use me as a pin cushion if you see to it that my boys get on the train to Koga.
Yo le haré de cojin si usted se encarga de que los chicos cojan el tren a Koga.
- Were do you stay in Koga?
-? Donde vivis en Koga?
Koga!
! Koga!
I beat you once, Koga.
Ya te venci, Koga.
Koga, it's not worth it.
Koga, no merece la pena.
From our days in Koga until this moment.
Desde los dias de Koga hasta ahora.
Grandpa, this is Miyo. Champion of the Koga Dojo.
Esta es Miyo, la ganadora del Koga Dojo.
You'll show them when you get back to Koga.
Podras explicarlo en Koga.
This is the order to all of you in the Koga ninja team.
Esto es lo que debes hacer toma el mando del grupo de ninjas Koga.
Until he returns... I am of the Koga ninja!
Hasta que regrese ¡ Yo soy una de los ninjas Koga!
I am Kagero of the Koga ninja.
Soy Kagero del grupo de ninjas Koga.
Kagero of the Koga, sir.
Kagero del grupo de ninjas Koga, señor.
That Koga ninja woman... Interesting technique she uses.
Esa ninja Koga posee una interesante técnica.
Hold a moment, ninja woman of Koga.
Espera un momento, mujer ninja Koga.
Lord Hyobu, is it true? That the Koga ninja who went to investigate Shimoda Village were wiped out?
¿ Señor, es cierto que los ninja Koga que fueron a investigar la villa Shimoda fueron asesinados?
If I don't stop them the dead villagers and Koga ninja will never rest in peace.
Si no los detengo los aldeanos y los ninja Koga muertos no descansaran es paz.
I'm calling a Koga ninja bird thats in this village.
Estoy llamando al pájaro de los ninja Koga que esta en esta villa.
Visual Effects Supervisor KOGA Nobuaki
Supervisor de efectos visuales : KOGA Nobuaki
Koga brought the stiff to the coroner's after "re-encountering" his tuna sandwich dinner.
Koga trajo el tieso al oficial después de "re-encontrarse" con su cena de emparedado de atún.
And yet our arch rivals, the Koga Ninja... like so... are said to have countless numbers.
Mientras que nuestros archirivales, los Koga Ninja dicen que son incontables.
While many of the Koga Ninja have adapted to modern society... residing in cities such as Edo ( Tokyo ) And Naniwa ( Osaka ).
Mientras muchos del Koga Ninja se han adaptado a la sociedad moderna....... y viven en ciudades como Edo ( Tokio ) y Naniwa ( Osaka ).
I'm no longer a Ninja... just like a hundred others from the Koga Clan... wielding our powers daily...
Ya no soy un Ninja al igual que un centenar del clan Koga... ejerciendo nuestros poderes todos los días...
We Koga are not evil.
Nosotros los Koga no somos malos.
"Koga"
"Koga".
Say Officer Koga wishes to see him.
dile que eI oficial Koga quiere verlo. Sí, señor.
No, Officer Koga.
No hagas eso, Koga. ¿ Por qué?