Korn tradutor Espanhol
214 parallel translation
Come on, we'll go and drink some korn.
Vamos, vayamos a beber korn.
Oh, good morning. Isn't he the Kidley of Kidley's Korn Plasters?
Buenos días. ¿ No es Kidley, el de los parches para callos?
Korn Krunchies Quiz-Quiz.
- ¿ Acertijo? Concurso de preguntas Korn Krunchies.
Nobody can make me squeal. I'm a Korn Krinkles secret operator.
No lo haré, nada me hará confesar soy miembro del club de agentes secretos.
Bill Topper wants to get one for Korn Krisps.
Bill Topper quiere una foto para Korn Krisps.
- Colonel Korn isn't here.
- Korn tampoco está.
Colonel Korn, I'd like you to stay in the control tower.
Coronel Korn, quiero que se quede en la torre de control.
For Colonel Korn and me?
¿ Por la mía y la del coronel Korn?
What have you and Colonel Korn got to do with my country?
¿ Qué tienen usted y el coronel que ver con mi país?
The lease on the Chrysler Building... Ah, let's see, the silver mine concessions, Baku oil transfers and the Corn Crisp / Choo-chew merger.
El contrato del edificio Chrysler las concesiones de la mina de plata los traslados del petróleo de Bakú y la fusión Korn-Krisps Chew Chew.
- Envy music in Trent's car KoRn
- Envy música en el coche de Trent KoRn
Are you running on some derivative of the Korn interface?
¿ Están haciendo un derivado del interface Korn?
We've got a haunted house and everyone is decorating for tomorrow night, HALLOWEEN, when the band KoRn, that's right, KoRn, is going to play live!
¡ Acérquense! ¡ Todos están decorando la Casa Encantada para mañana, que es Halloween! Por la noche, Korn, sí, Korn, dará un concierto en vivo.
Yeah, and how about KoRn playing the big concert tomorrow?
Ya, ¿ y el gran concierto de Korn?
KoRn is a devil-worshipping group that plays violent music!
¡ Korn son adoradores del diablo y su música es violenta!
Hay, you're that band KoRn.
Oigan, son ese grupo, Korn.
Oh, hi. We're KoRn.
Hola, somos Korn.
When you allow bands like KoRn to come to town and play your hedonistic Hallowen concerts, this is what you get!
Cuando se permite que vengan grupos como Korn a tocar música profana en Halloween ¡ pasa lo que pasa!
This is what we get for celebrating Halloween and allowing that band KoRn to come play.
Esto nos pasa por celebrar Halloween y permitir el concierto de Korn.
Nothin'ever went wrong in this town before that evil KoRn band showed up.
¡ Todo iba bien en esta ciudad antes de que llegasen esos músicos maléficos!
lright, KoRn, time for you to get out of town!
¡ Muy bien, Korn! ¡ Ha llegado la hora de que se marchen!
KoRn is sending their demon minions upon us!
¡ Korn nos ataca con sus diabólicos esbirros!
Looks like we're gonna have to use our special KoRn powers.
¡ Tendremos que usar nuestros poderes especiales!
KoRn powers, vitalize!
¡ Korn súper-poderes!
Alright, KoRn, you can stop your demonic shenanigans and come downtown with me!
¡ Pueden detener sus maléficas travesuras y acompañarme a comisaría!
Well thanks a lot, KoRn!
Pues muchas gracias, Korn.
You KoRn powers really came through for us!
Sus poderes nos han ayudado mucho.
Slipknot, Korn.
Slipknot, Korn.
You know, Slipknot, Papa Roach, Korn.
Ya sabes, Slipknot, Papa Roach, Korn.
I'm Agent Korn and this is Agent Pembleton
Somos la agente Korn, y el agente Pembleton.
I'm Agent Korn This is Agent Pembleton
Yo soy la agente Korn. Este es el Agent Pembleton.
I'm aware of the gravity, Agent Korn
Se lo que es la gravedad.
YEAH, WELL, I DID ORDER WHEATIES.
Sí, bueno, es que... pedí unos Korn-Flakes.
WHEATIES.
Korn-Flakes.
UH, WHEATIES.
Eh, Korn-Flakes.
I believe they call themselves Korn. You rented your house to Korn?
- Creo que se llaman Korn - ¿ Le arrendabas tu casa a Korn?
Probably too modest for Korn, but Weezer'd be pretty comfortable.
Seguramente demasiado modesto para Korn, pero Weezer estaría muy bien
Anyhow, the weather in London is quite damp, and I have a yearning to be a little closer to my immediate family, so now that Korn has moved out of my house,
Total, el tiempo en Londres es húmedo Y tengo el deseo de acercarme a mi familia próxima Pues, ahora que estos Korn se fueron de mi casa,
That's usually where they go for breakfast.
Puede agarrarlo en el Kittie Korn es allí donde desayuna
Kohrn... I have something to show you.
¡ Korn!
Wait outside for awhile.
Vamos, Korn. Oye chico, espera afuera.
Where are Por Yai and Kohrn?
¿ Dónde están Por Yai y Korn?
Those are the people that took Por Yai and Kohrn.
Ellos raptaron a Por Yai y a Korn.
A real elephant!
¡ Korn!
And when I'm not laying down tracks, I could rent it out to Korn or Iggy Pop or someone.
Y cuando no estoy formando pistas, se lo podría rentar a Korn o Iggy Pop o a alguien.
- Korn.
– ¿ Quién? – Korn.
CORN!
- ¡ Forma Korn!
Agent Korn Agent Pembleton
Agente Korn, agente Pembleton.
How did you get here?
¡ Korn! ¡ Korn!
Your mother's a dirty whore.
¡ Korn!
Kohrn!
¡ Korn!