Kosher tradutor Espanhol
883 parallel translation
The upshot of the whole thing is I'm on the Abraham Lincoln Kosher Meats Hour.
El resultado de todo es que estoy en el Abraham Lincoln Kosher Meats Hour.
Abraham Lincoln Kosher Meats Hour, IBC.
Abraham Lincoln Kosher Meats Hour, IBC.
And it ain't as though I was turning it over to the Abraham Lincoln Kosher Meats Company.
Y no es que lo estuviera entregando a la Abraham Lincoln Kosher Meats Company.
The whole thing ain't kosher.
Esto no es trigo limpio.
The guy around the corner ain't kosher.
Este tipo no es de fiar.
Now stay kosher. Keep your nose clean. And remember, you'll always come out on top with honesty, industry, and, uh, a good hard right to the button.
Bien, respetad las reglas, no os metáis en líos... y recordad, siempre llegaréis a la cima... con honestidad, diligencia y un buen derechazo al mentón.
And it makes me so proud to think that I am so close to you who makes all this possible.
Por favor recuerden que no hemos tenido mucho tiempo para ensayos, así que les ruego sean indulgentes si el ritmo no es estrictamente Kosher. Gracias por esas risas, amigo.
Please remember, we haven't have much time for rehearsal so I pray for your indulgence as the rhythm isn't all strictly kosher.
* SPANGLED GOWNS UPON A BEVY OF HIGHBROWS * * FROM DOWN THE LEVEE, ALL MISFITS *
A kosher restaurant, huh?
Es un restaurante kosher, ¿ eh?
If everything's so kosher, what are you giving me this dough for?
Si todo está dentro de la ley, ¿ para qué me das el dinero?
We know how you got it and it wasn't, if you'll pardon the non-Aryan expression, kosher.
Sí, sabemos cómo lo consiguió, y no fue perdone que no sea muy aria la expresión, legítimamente.
It certainly don't look kosher.
No se exalte.
Now, look, everything's got to be kosher.
Ahora, mire, todo va a ser judío.
- No. lt don't sound kosher. lt don't sound kosher.
No. Hay algo que falla. Aquí hay gato encerrado.
Sir, to me it don't look kosher.
- Señor, yo creo que hay gato encerrado.
Car 127 is following the car that didn't look kosher.
La patrulla 127 sigue al auto sospechoso.
Not exactly kosher.
- Aunque no es muy lícito...
I'm telling you, these Nazis ain't kosher.
Estos nazis no son legales.
These Nazis ain't kosher.
Estos nazis no son leg...
IfTaylor lined me up for the job, it must be kosher.
Si Taylor me propuso a mí, debe valer la pena.
Some people might not exactly call it kosher.
Quizá otros no pensarían lo mismo.
And we aren't really kosher either, understand?
Y nosotros tampoco somos realmente judíos, ¿ entiendes?
Could there be sentiments behind this not kosher enough to write on a card?
¿ No habrá detrás de esto ninguna intención oculta e inconfesable?
Don't worry, it's kosher.
Es kosher.
Decambrais isn't exactly kosher.
El viejo no está tan limpio.
I love flowers kosher.
Me encantan las flores kosher.
You know, it sounds screwy enough. It could be kosher.
Ya sabes, suena bastante chiflado.
What have you got here, a kosher pickle?
¿ ES un pepinillo?
That's a kosher pickle.
- Entonces es genuino.
Ham, coleslaw?
¿ Jamón, algo kosher?
Aleph, Beth, Ghimmel, Kosher, Yom, Kippur, Beni Brith, Meshuggah.
Aleph, Beth, Kosher, Yom Kippur, Meshuggah.
I'm sorry I'm late, my lord. I couldn't find a kosher car park.
Siento llegar tarde, no encontraba un maldito aparcamiento.
Now, is that kosher enough for you? Ha ha ha!
¿ Es lo suficientemente kosher para Uds.?
If "black beauties" is kosher with them, it's kosher with me.
Si "bellezas negras" es kosher con ellos, es kosher conmigo.
Oh, and don't vorry, they only drink kosher blood here, and all the vampires have their health cards and they get inspected once a week.
Sigan y no se preocupen ¡ sólo beben sangre embotellada! Y todos los vampiros tienen seguro social y tienen inspecciones semanales
It's kosher kiel.
Es kosher kiel.
And that vomiting one percent wants kosher killing, hung up so the blue blood drains out slow and easy.
Y ese vomitivo uno por ciento quiere matarse entre sí, colgarse para que la sangre azul drene fácil y lenta.
- Where'd we get kosher salami?
- ¿ De dónde sale el salami kosher?
- Kosher?
¿ Kosher?
I verified the merchandise, the insurance company knows it, and the police... me... made it all kosher!
Verifiqué la mercancía, la compañía de seguros lo sabe y la policía, yo, lo legitimó todo.
I used to keep a kosher table, but I'm not particular anymore.
Yo solía comer kosher, pero ya no soy tan exigente.
STILL KOSHER...?
¿ AÚN ES KOSHER?
'It took her nearly ten minutes to convince Tommy Ray I was kosher.
" Le llevó diez minutos convencer a Tommy Ray de que yo era kosher.
- Herren, It is not kosher.
- Herren, no es kosher.
This is a Kosher House?
Esta casa es kosher?
"Kraut"? "Knockwurst"? "Kosher"?
"Kraut"? "Knockwurst"? "Kosher"?
First class sex non-smoking adult film vegetarian, Kosher, or regular meals?
¿ Primera Clase sexo no fumadores película adultos vegetariana, kosher o comidas regulares?
This ain't kosher corned beef!
¡ Esto no es carne enlatada!
Sail down the nile on the bleed-it kosher truss.
¡ Prueben el corsé abdominal Victor Mature!
Well, he's not kosher.
- Que no es kosher.
The guy's kosher.
El muchacho es quien dice ser.