Kouzmich tradutor Espanhol
38 parallel translation
Kouzmich!
¡ Kouzmich!
- Kouzmich!
- ¡ Kouzmich!
This belongs to Kouzmich.
Esto es de Kouzmich.
Well, Kouzmich, meet the guests!
Bueno, Kouzmich, ¡ reúnete con los huéspedes!
Well, Kouzmich...
Bueno, Kouzmich...
- Kouzmich?
- ¿ Kouzmich?
- Kouzmich...
- Kouzmich...
- So, this is a Finn, Kouzmich.
- Y, este es un finlandés, Kouzmich.
Kouzmich, you have acquired one more cow, haven't you?
Kouzmich, te has comprado una vaca nueva, ¿ no?
Kouzmich, we thought you were calling us, so we went in your direction.
Kouzmich, creíamos que nos estabas llamando, por eso fuimos en tu dirección.
Kouzmich, Don't be upset!
Kouzmich, ¡ No te enfades!
Zhenya, Kouzmich said that he makes love to elks.
Zhenya, Kouzmich dice que hace el amor a los alces.
Yes, Kouzmich, Kouzmich...
Sí, Kouzmich, Kouzmich...
- Kouzmich, what are you feeding it with?
- Kouzmich, ¿ por qué le das de comer?
Kouzmich calls to make love to cows.
Kouzmich me hizo venir para hacer el amor a las vacas.
It's no good to refuse Kouzmich.
No es bueno rechazar a Kouzmich.
Kouzmich, Kouzmich, I don't want!
Kouzmich, Kouzmich, ¡ no quiero!
Open up, Kouzmich!
¡ Abre, Kouzmich!
- Well, Kouzmich, you'll smear all with shit.
Bueno, Kouzmich, vas a untar a todos con esta mierda.
Kouzmich, are you serious?
Kouzmich, ¿ lo dice es serio?
- Kouzmich says there are no beasts here.
Kouzmich dice que ya no hay bestias aquí.
- Kouzmich, what number did you shoot, hey?
Kouzmich, ¿ a cuántos has disparado, eh?
- Kouzmich.
- Kouzmich.
Kouzmich, he says that we should not give way to despair.
Kouzmich, dice que no debíamos desesperarnos.
Kouzmich, Kouzmich.
Kouzmich, Kouzmich.
Kouzmich, Rayvo says that he saw some ape.
Kouzmich, Rayvo dice que ha visto a un mono.
Kouzmich, you've submitted to its loss, aren't you?
Kouzmich, ¿ te has rendido a su pérdida, verdad?
Kouzmich is shooting.
Kouzmich está disparando.