Kts tradutor Espanhol
85 parallel translation
12 billion KTS per cubic centimeter.
KTS 12 mil millones por centímetro cúbico.
How would the kts like to party with the ZBZs?
- ¿ Y si KT hacen una fiesta con las ZBZ?
Even if we don't get caught, it still the kts.
Aunque no nos atrapen, siguen siendo los KT.
Would you rather party with real flesh and blood kts, or read about some fake characters, in a tired, old dusty book about a bunch of crap that never happened.
¿ Quieren tener una fiesta con verdaderos KT de carne y hueso o leer sobre personajes ficticios de un viejo libre sobre un cosas que nunca pasaron?
You're gone? None of the kts are.
- Ningún Kappa Tau va.
- But they're okay with the kts?
- ¿ Pero están de acuerdo con Kappa Tau?
Be warned. KTs actually might surprise you.
Te advierto KT puede sorprenderte.
I just can't believe anyone would buy the kts as a service fraternity.
No puedo creer que alguien crea que los KT sea una fraternidad de servicio.
I may have saved the Greek system, but unfortunately that includes the Kts.
Tal vez salvé al sistema griego, pero lamentablemente también incluye a los KT.
Well, while we can all applaud the Kts for making a stand, a sloppy drunken one to be sure, we did officially accept the Omega Chi invitation, so...
Todas podemos aplaudir que KT estuvo de nuestro lado, pero ya hemos aceptado oficialmente la invitación de Omega Chi.
- No, of course not, it's just that perhaps we should schedule another function with the Kts.
- No, claro que no. Es sólo que, tal vez deberíamos agendar otra cosa divertida con los KT.
Sorry if we seem like fair weather friends, but I'm sure we can work something out with the Kts, maybe in three weeks, bring your golf clubs.
Pero estoy segura que podremos arreglar algo con KT tal vez en 3 semanas. Traigan sus palos de golf.
It has taken the Kts to Myrtle Beach for 32 spring breaks in a row.
- Este autobús a llevó a Kappa Tau hasta Myrtle Beach 32 vacaciones de primavera seguidas.
What about your fraternity? The Kts are such good guys because they're laid back and aren't ambitious?
¿ Crees que los Kappa Tau son buenos chicos porque son perezosos y para nada ambiciosos?
But I do assume if you're hanging out with this guy, you must be doing some re-con work on the Kts.
doy por descontado que pasas el tiempo con esto aquí, que al menos estás estudiando a Kappa Tau para bien.
He's trying to spy on the Kts to try and learn how not to be lame.
Sí, trata de espiar a los KT para intentar aprender cómo no ser un miserable sin suerte.
Because of instead of controlling jerks like the Omega Chis, the Kts know what really matters is friendship.
Porque al contrario de esos idiotas controladores de los Omega Chi, KT es donde de verdad lo que cuenta es la amistad.
The KTS looked pretty pissed.
Oh, los KT no parecen estar muy cansados
The KTS aren't known for being the most prepared guys on the planet.
Quiero decir, digo, los KT no son conocidos por ser los chicos mas despiertos del planeta.
The Kts... we're doing it.
Escucha, los KT son siempre..
It didn't appear that the Kts would survive.
No parecía que KT sobreviviría.
A safeguard to ensure that the Kts will never again fall prey to grade standards.
Una carta que aseguraría que KT nunca caería por debajo del promedio mínimo.
One of the actives who's gone for the weekend hides a turkey, leaving clues for the kts who stuck around to follow.
Un miembro esconde el pavo y deja pistas. Los otros siguem las pistas.
But you know cappie, he's probably got drunk with the kts and skeet shooting dinner plates, skateboarding off the roof, or something stupid like that.
tu ya conoces a Cappie, lo mas seguro es que esté borracho, o intentando saltar con el skate del techo, o algo tan estúpido como eso.
"On thanksgiving day, all kts must adhere to a brief suspension of hostility in the spirit of the holiday."
en el dia de Acción de Gracias todos los KT deben de leberarse de toda hostilidad por el epiritu de la fiesta.
KTs and OCs will never get along. We're too different.
KT y Omega Chi nunca se van a entender, tenemos demasiadas diferencias.
Well, maybe the omega chis and kts should embrace the spirit of the holiday a little, too.
Tal vez Omeg Chi y los KT deberían abrazar el espíritu de la fiesta también.
Kts for life!
¡ KT para siempre ¡
How do you deal with the guilt of getting those kts expelled?
¿ Cómo lidias con la culpa por haber hecho que expulsaran a esos KT?
It is a constant reminder that first and foremost, you are kts through and through.
Es un constante recordatorio de que, ante todo, ustedes son KT hasta la médula.
- But wee kts, man. We're not supposed to follow the rules, right?
No se supone que sigamos las reglas, ¿ no es cierto?
But I just don't think kts are my type.
Pero no creo que los KT sean mi tipo.
I saw you guys rehearsing with some kts.
Las vi practicar con algunos KT.
OK, so you guys really want to play with the kts after that... demonstration of athleticism?
Está bien, ¿ realmente quieren jugar con los KT después de esa demostración de atletismo? Evan, vamos.
Ash, the kts asked us first.
Ash, los KT nos preguntaron primero.
But the kts are so much more fun.
Pero los KT son mucho más divertidos.
KTs aren't jocks.
Los KT no son deportistas.
Gamma Psi's playing with the kts?
¿ Gamma Psi jugará con los KT?
Well, one, most Kts can't spell, and two, this is a fraternity house. At least it used to be.
Bueno, primero, casi todos los KT no saben deletrear, y segundo esta es una fraternidad, o al menos solía serlo.
I thought you were kts?
Pensé que eran KT.
Are you ready for 50 drunk kts puking and peeing in your house?
¿ Están listos para cincuenta KT borrachos vomitando y orinando en su casa?
Right. [computer keys clacking]... and since the kts were gracious enough to suck at golf last week, I'm proud to say we have a si party house in Myrtle Beach!
Cierto.... y desde los KTs tuvieron la amabilidad de apestar en el golf la semana pasada, tengo el placer de decir que vamos a hacer
I can't believe the kts lucked into this place.
No puedo creer que los KT tuvieran la suerte de dar con este sitio.
Come on, KTs!
¡ Vamos, KTs! ¡ Vamos!
- Look, I know that all you kts hate Evan...
- Mira, sé que los KTs odiáis a Evan...
And the prank that got Wade and all the other kts kicked out...
Y la broma que hizo que echaran a Wade y a los otros KTs...
Do you have any idea why you don't like the kts?
¿ Tienes alguna idea de porque no nos gustan los KT?
They're kts.
Porque son KT.
Well, I don't think that the kts will respond to pink buttons and bedazzled baby-tees.
Bueno, yo no creo que los KT vayan a responder a los botones rosas y las camisetas.
Friends, KTs, brother-men!
Amigos, KTs, hermanos!
We're going with the kts.
Jugaremos con los KT.