Kucik tradutor Espanhol
46 parallel translation
- Terry Kucik?
- ¿ Terry Kucik?
" I hope I'm not crossing the line here, but Terry Kucik wrote many times about your sister.
" Espero no estar cruzando la línea con esto, pero Terry Kucik escribió muchas veces sobre tu hermana.
Not Terry Kucik.
No Terry Kucik.
She wants to meet Terry Kucik.
Quiere conocer a Terry Kucik.
Also convicted as an accessory to the crime was 17-year-old Terry Kucik.
También fue condenado como cómplice... Terry Kucik, de 17 años.
What motivated Jared Bankowski and Terry Kucik we may never truly understand.
Cuál fue el móvil de Jared Bankowski y Terry Kucik... tal vez nunca acabemos de entenderlo.
These letters are from Terry Kucik, the codefendant in the Butler murder case, convicted for accessory to rape and murder.
Estas cartas son de Terry Kucik, el coacusado en el caso Butler... condenado por complicidad en violación y asesinato.
So why didn't Kucik get the death penalty like Bankowski?
¿ Y por qué a Kucik no le sentenciaron a muerte como a Bankowski?
Terry Kucik was 17.
Terry Kucik tenía 17 años.
Terry Kucik was convicted because his DNA matched the semen found in the victim.
Terry Kucik fue condenado porque su ADN coincidió con el semen encontrado en la víctima. Nada podríamos hacer.
Terry Kucik has been writing us letters ever since he was in prison and we couldn't take the case... Because his semen was found inside Emily Butler's body. Wait, wait, wait.
Terry Kucik nos escribe desde que entró en prisión... y no pudimos hacernos cargo del caso... porque su semen fue encontrado en el interior del cuerpo de Emily Butler.
Now, I thought if they took photos of Kucik, they must have done the same with Jared Bankowski.
He pensado que si tomaron fotos de Kucik... deben haber hecho lo mismo con Jared Bankowski.
( sirens wailing ) I've been living in a nightmare for the past 11 years ever since I saw my family murdered by Jared Bankowski and Terry Kucik.
He estado viviendo en una pesadilla los últimos 11 años... desde que vi a mi familia asesinada por Jared Bankowski y Terry Kucik.
Terry : My name is Terry Kucik and I'm serving a sentence of life in prison for a crime I did not commit.
Me llamo Terry Kucik... y cumplo cadena perpetua... por un crimen que no cometí.
Terry Kucik was attacked tonight.
Terry Kucik fue atacado anoche.
Terry Kucik is innocent. He was never there.
Terry Kucik es inocente... nunca estuvo allí.
But if he's not lying, Terry Kucik's letters are the truth.
Pero si no está mintiendo, las cartas de Kucik dicen la verdad.
We're also reviewing the Terry Kucik conviction.
Vamos a revisar también la condena de Terry Kucik.
We have a statement from Jared claiming Terry Kucik was not at the scene of the crime.
Tenemos una declaración de Jared... diciendo que Terry Kucik no estaba en la escena del crimen.
We want Terry Kucik released pending a new trial.
Queremos que Terry Kucik salga en libertad a la espera de un nuevo juicio.
We've got Terry Kucik's DNA at the scene of the crime, but Terry Kucik wasn't there.
Tenemos el ADN de Terry Kicik en la escena del crimen... pero Terry Kucik no estaba ahí.
- Hi. Mrs. Kucik?
- Hola. ¿ Señora Kucik?
It happens, Mr. Kucik.
Esas cosas pasan, señor Kucik.
Well, there's still Terry Kucik.
Bueno, todavía está Terry Kucik.
So he opens the first book we went through and on the first page was a picture of Terry Kucik.
Abrió el primer libro que vimos y en la primera página había una fotografía de Terry Kucik.
Look, I'm not convinced Terry Kucik's innocent.
No estoy convencido que Terry Kucik sea inocente.
Terry Kucik's DNA came back positive.
El ADN de Terry Kucik es positivo.
There was another semen sample found in Emily Butler that doesn't match Terry Kucik or Jared Bankowski.
Había otra muestra de semen en Emily Butler que no coincide con Terry Kucik o Jared Bankowski.
Terry Kucik just got himself a second job.
Terry Kucik acaba de conseguirse un segundo empleo.
And what about Terry Kucik?
¿ Y qué pasa con Terry Kucik?
Zale told us that Kucik had been sleeping with Emily Butler.
Zale nos dijo que Kucik... había estado acostándose con Emily Butler.
So when the semen came on back belonging to Kucik, well, that was a no-brainer.
Así que cuando el resultado del semen llegó diciendo que era de Kucik... bueno, no hubo que pensar mucho.
And you had Rhubari falsify the DNA and then you sent Terry Kucik to prison for 11 years for nothing?
¿ Y le hiciste falsificar el ADN a Rhubari... y luego enviaste a Terry Kucik 11 años a la cárcel por nada?
So work with Clark and find a way to get Terry Kucik retried.
Entonces trabaja con Clark y encuentra la manera que tenga un nuevo juicio.
You had falsify the DNA and then you sent Terry Kucik to prison for 11 years for nothing?
¿ Hiciste falsificar el ADN y enviaste a Terry Kucik 11 años a la cárcel por nada?
Well, it's about the Terry Kucik case.
Bueno, se trata del caso de Terry Kucik.
Was Terry Kucik here today?
¿ Ha estado Terry Kucik por aquí hoy?
Terry Kucik.
Terry Kucik.
I let you release Terry Kucik.
Dejé que soltara a Terry Kucik.
I'm sure with all these sources of yours, you can find some cause for a mistrial and get Kucik exonerated.
Estoy seguro de que con sus fuentes podrán encontrar causa para anular el juicio y que Kucik resulte exonerado.
In light of Mr. Kucik's actions at my home, of course you'll understand my son will not be giving you
En vista de las acciones de Kucik en mi casa, entenderás que mi hijo no te va a dar
You and your organization have been very vigilant about getting Terry Kucik a retrial.
Tú y tu organización os habéis interesando mucho por conseguirle un nuevo juicio a Terry Kucik.
You want Terry Kucik free.
Tú quieres libre a Terry Kucik.
But let me ask you, if you had the choice of freeing Terry Kucik or freeing your father, which would you choose?
Pero déjame preguntarte, si tuvieras la opción, entre liberar a Terry Kucik y liberar a tu padre, ¿ qué escogerías?
You're telling me that if I give you Terry Kucik... drop the appeal, put him back in jail... you'll give me my father?
¿ Me está diciendo que si le entrego a Terry Kuccik... dejamos caer la apelación y va de nuevo a la cárcel... usted me entrega a mi padre?
Kucik!
- ¡ Kucik!