Kutcher tradutor Espanhol
92 parallel translation
Kutcher's, the Catskills, right?
Kutcher, en Catskills, ¿ no?
I am gonna plough you so gross later.
Ya saben, como esa broma que le hice a Ashton Kutcher.
And what was the last time you had an Ashton Kutcher hamburger?
Y cuando fue la última vez que comiste una hamburguesa Ashton Kutcher?
Well... wore you down, didn't I... with a little one-two punch of self-deprecation and trying to look like Ashton Kutcher.
Bueno... te gane, hizo falta un poco de humildad, intento ser como Ashton Kutcher.
Kutcher!
Kutcher!
I passed Ashton Kutcher in my car and he seemed happy.
Porque pasé a Ashton Kutcher y se veía contento.
You got to get Ashton Kutcher.
Tenéis que conseguir a Ashton Kutcher.
And there they are. The most dangerous thing to happen to old ladies since Ashton Kutcher.
Ahí están, la amenaza más grande para las ancianas después de Ashton Kutcher.
You'll be going on third, after Ashton Kutcher and Carrot Top.
Llegarás al tercero después de que Ashley llegue al primero.
She's with Ashton Kutcher over there... and I'm with the sweatiest ten-year-old in Manhattan.
Ella está allá, con Ashton Kutcher y yo estoy con un niño que no para de sudar.
So I watched it, and it had this actor in it- - this kid called Ashton Kutcher.
- Lo miré. Había un actor. Un muchacho llamado Ashton Kutcher.
My agent submitted me for a lifeguard on an Ashton Kutcher movie... ... and I've got a really good feeling.
Mi representante me propuso para una socorrista en una película de Ashton Kutcher y tengo un muy buen presentimiento.
Just Kutcher.
Solo a Kutcher.
Ashton kutcher is hiding somewhere, right?
Ashton Kutcher está escondido por aquí, ¿ verdad?
Dad, I know I have mid-terms Monday, but the new Ashton Kutcher movie is previewing tonight.
Papá, se que no tengo mesada hasta el Lunes pero la nueva pelicula de Ashton Kutcher se estrena hoy.
I heard Ashton Kutcher's gonna be there.
Puedo oir a Ashton Kutcher desde acá.
Mr. Ashton Kutcher is dropping by here tonight.
Sr. Ashton Kutcher estará aquí esta noche.
Mr. Kutcher!
Sr. Kutcher!
So, Mr. Kutcher!
Asi que, Sr. Kutcher!
You know, like that prank I pulled on Ashton Kutcher.
Ya saben, como esa broma que le hice a Ashton Kutcher.
Maybe it was Ashton Kutcher.
Tal vez fue Ashton Kutcher.
She wants to see passion, how about I walk over there and pound ashton kutcher's face in?
Ella quiere ver pasion, que tal si voy ahi y golpeo a Ashton Kutcher en la cara?
How about I walk over there and pound ashton kutcher's face in?
¿ Qué tal si voy hasta ahí y le pego en su cara de Ashton Kutcher?
The ashton kutcher artist shitbag?
El artista Ashton Kutcher de mierda?
Ashton Kutcher owes me, all right?
- Hazme un favor, simplemente... Ashton Kutcher me lo debe, ¿ de acuerdo?
Isn't this the part where the doctors... or Ashton Kutcher, or someone comes in and...
No es esta parte dónde los doctores..... o Ashton Kutcher, o alguien entra y...
Is that cute Ashton Kutcher gonna jump out here?
¿ El guapo de Aston Kutcher va a aparecer aquí?
I'll take fucking Ashton Kutcher over this guy.
Me quedaré con el puto Ashton Kutcher antes que con este tipo.
Is Ashton Kutcher gonna step out from behind a plant or something?
¿ Ashton Kutcher va a salir desde atrás de una planta, o algo así?
And I honestly have no problem with Ashton Kutcher.
Y yo honestamente no tengo ningún problema con Ashton Kutcher.
My private instructor looks just like Ashton Kutcher.
Mi instructor privado es igual a Ashton Kutcher.
Well, then he ditched me for Ashton Kutcher.
Bueno, entonces él me abandonó por Ashton Kutcher.
Hey, Ashton Kutcher, tomorrow's garbage day.
Oye, Ashton Kutcher, mañana recogen la basura.
Maybe if you thought of something pleasant like a rainbow or Ashton Kutcher.
Tal vez si piensas en algo bello... Ahí está.
If I read one more paper from one of your classmates who talks about how hot she is in the bathtub, her fake British accent or, is she still married to Ashton Kutcher, I'm gonna kill myself.
Si leo un papel más de uno de sus compañeros de clase Que habla de lo caliente que está en la bañera, su acento británico falso O, todavía está casado con Ashton Kutcher, que voy a matarme.
Like executive producer Ashton Kutcher, or secretary of state Hillary Clinton.
Como el productor ejecutivo Ashton Kutcher, o la Secretaria de Estado Hillary Clinton.
Ashton Kutcher is following you on Twitter.
Ashton Kutcher está siguiéndote en twitter.
This is just like Cameron Diaz and Ashton Kutcher In "What happens in Vegas."
Esto es como Cameron Díaz y Ashton Kutcher en "Algo pasa en las Vegas".
Let's not forget Ashton Kutcher.
No olvidemos a Ashton Kutcher.
Do I look like ashton kutcher?
¿ Parezco Ashton Kutcher?
Dad, I know I have midterms Monday, but the new Ashton Kutcher movie is previewing tonight.
Papá, sé que tengo parciales el Lunes, pero la nueva película de Ashton Kutcher está de preestreno esta noche.
Kutcher, Jim Rome, Cleveland Brown.
Kutcher, Jim Rome, Cleveland Brown.
Rule one, no Kutcher references.
Regla número uno, nada de refencias a Kutcher.
Unfortunately, there's still an Ashton Kutcher.
Desafortunadamente aún existe Ashton Kutcher.
You okay? Ashton Kutcher is no longer following me on Twitter.
Ashton Kutcher ya no me sigue en Twitter.
Fun little room, but we're gonna jet up to L.A. and see what Ashton Kutcher's up to.
Buena habitación pero nos vamos a volar a L.A. a ver en qué esta Ashton Kutcher.
Kutcher is kind of a tool, right?
¿ A.Kutsher es alto, cierto?
No, it's not Ashton Kutcher.
No, no es Ashton Kutcher.
Because this lineup is so pathetic, I was hoping I'd get replaced by Ashton kutcher.
Porque esta formación es tan patética, que tenía la esperanza de que me reemplazarían por Ashton Kutcher.
You got so fucked by Ashton kutcher, your name should be demi Moore's vagina.
pusiste al jodido Ashton kutcher, su nombre debe ser vagina de Demi Moore.
- Ashton Kutcher's up first. - God, he's so overexposed.
- Ashley va primero.