English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ L ] / Lacrosse

Lacrosse tradutor Espanhol

676 parallel translation
A certain gentleman of our acquaintance... has decided to remain in Lacrosse... and devote his time to the service of Festus.
Cierto caballero que conocemos... ha decidido permanecer en Lacrosse... y dedicarse al servicio de Festus.
Good people of Lacrosse.
Mis buenos vecinos de Lacrosse.
I need hardly say... that Scaramouche stays here in Lacrosse.
De más está decir... que Scaramouche se quedará aquí en Lacrosse.
"Scaramouche stays here in Lacrosse!"
"¡ Scaramouche se quedará aquí en Lacrosse!"
We stay here in Lacrosse.
- ¡ No! Nos quedaremos aquí en Lacrosse.
Dr. John W. Gilbert Lloyd Lacrosse...
John W. Newcross, AB. Lloyd Gilbert...
And they'll play noisy games like Zoo Zitta Ka Zay a roller-skate type of lacrosse and croquet.
Y van a jugar juegos ruidosos como Zoo Zitta Ka Zay un rodillo-tipo patín de lacrosse y croquet.
and finally, he was holding his squeegee with an overlapping lacrosse grip.
Y finalmente, sostenía su limpiavidrios con una empuñadura de lacrosse.
- Football. - Lacrosse!
Fútbol.
Now there's a hell of a game!
¡ El Lacrosse! ¡ ese si que es un gran juego!
Tell Batman it was lacrosse... but I can see how he got confused.
Dile a Batman que era lacrosse... pero veo cómo pudo confundirse.
Half the lacrosse team?
La mitad del equipo de lacrosse?
It's lacrosse at Benenden. Hockey's frightfully vulgar.
- Al lacrosse, es menos vulgar.
Shite! That was lacrosse.
¡ Eso fue lacrosse!
But, but you could use this for any sport, intramural lacrosse, uh, mud surfing, cross-country bowling, full contact chess,
Pero, pero las pueden usar para cualquier deporte, lacrosse bajo techo, uh, surfeo en barro, boliche a campo traviesa, ajedrez full contact,
Lacrosse is a fagot college activity.
Lacrosse es una actividad universitaria marica.
No. No. What was that, that your lacrosse coach said?
No, no. ¿ Qué era lo que decía tu entrenador?
Uh, but I don't want it to interfere with your schoolwork or lacrosse practice.
Pero no quiero que interfiera con tus deberes o el entrenamiento de lacrosse.
I'd prefer he'd socialize with kids who were more concerned with the classics than their lacrosse games.
Preferiría que socializara con chicos más preocupados por los clásicos que por partidos de lacrosse.
Class of'74. Varsity lacrosse.
Clase'74, equipo de Lacrosse.
Interestingly enough, Tess Carlisle was the class president... and Jim Carlisle was the lazy, lacrosse - playing student with a C average.
Curiosamente, Tess Carlisle era presidente de su promoción... y Jim Carlisle, amante de los deportes, era un estudiante mediocre.
Legions of hand-stamped meatheads... and coed naked lacrosse T-shirts... power-chugging watered-down Meisterchau... regurgitating on the glue - matted floors.
Legiones de idiotas de manos estampadas... y poleras semi-rotas de Lacrosse... hambrientos de poder volverse locos... vomitando en los pisos de madera
- I had a bad case of loser denial myself. Till the lacrosse team stuck a parking cone up my ass.
Yo tampoco quería aceptarlo... hasta que me metieron un cono en el trasero.
You'll be the lacrosse team.
Son el equipo de lacrosse El avión está en Nueva Escocia.
Oliver plays lacrosse, doesn't he?
Oliver juega lacrosse, ¿ verdad?
Care for some breakfast, Mr. Lacrosse?
- ¿ Quiere desayunar, Sr. LaCrosse?
Time is always critical, Mr. Lacrosse.
El tiempo siempre apremia, Sr. LaCrosse.
Jack, this is Frank Lacrosse, FBI.
- Jack, él es Frank LaCrosse del FBI.
I suppose you've had that happen to you before, Mr. Lacrosse?
¿ Supongo que eso ya ha sucedido con Ud. antes, Sr. LaCrosse?
The lab reports just came back about that hair they found in the bed.
Sr. LaCrosse, llegaron los resultados del análisis del cabello hallado en el motel.
Special agent Frank Lacrosse, am I glad to see you.
Agente Especial Frank LaCrosse. Estoy tan feliz de verlo.
Oh, Mr. Lacrosse, you're a godsend.
Sr. LaCrosse, Ud. es un regalo del cielo.
You got it, Mr. Lacrosse.
- Lo haré, señor dela Crosse.
I understand Frank Lacrosse is in your custody.
Tengo entendido que tiene a Frank LaCrosse está bajo custodia.
Mr. Lacrosse?
- ¿ El Sr. LaCrosse?
You Mr. Lacrosse? Yes.
- ¿ Es el señor LaCrosse?
She's on the lacrosse team and the golf team.
Está en los equipos de lacrosse y de golf.
[Man] Snake played lacrosse at Ball State University.
Víbora jugó al lacrosse en la Universidad Estatal Ball.
From the National Reconnaissance Office's Lacrosse mid-Iatitude imaging radar satellite.
Del sistema espía radar Lacrosse de la Oficina Nacional de Reconocimiento.
- your lacrosse stick?
- con tu palo de lacrosse?
I know what people think. "Oz is just this kick-ass lacrosse player."
Sé lo que la gente piensa, que... no soy más que uno de esos brutos jugadores de lacrosse.
Enjoying my first exhilarating lacrosse experience.
Disfrutar de mi primera experiencia con el lacrosse.
I saw you making fun of me with your lacrosse buddies.
Vi cómo te burlabas de mí con los de tu equipo.
And a lacrosse team.
Y tienen equipo de lacrosse.
Business is okay, and lacrosse awesome, but... what would I be, a professional lacrosse player?
Empresariales no está mal, y el lacrosse me gusta, pero... ¿ qué voy a ser, jugador profesional de lacrosse?
Lacrosse.
Lacrosse.
Lacrosse is not a sport.
Lacrosse no es un deporte.
My lacrosse coach used to say,
Mi... mi entrenador solía decir :
Lacrosse?
- R... ¿ Lacrosse?
Lacrosse.
El "lacrosse".
Mr. Saldez's attorney, Mr. Martinez, is here, and he is breathing fire about Mr. Lacrosse shooting his client.
Y está furioso porque el señor LaCrosse le disparó a su cliente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]