Lashes tradutor Espanhol
516 parallel translation
- I need the tiniest lashes possible for Derrick. - Wow.
Necesito las pestañas mas pequeñas posibles para Derrick.
- But Bob, I've seen, like, your videos online, and I think you're very funny, but, like, the first thing I thought was, like, she literally wears lips and lashes.
Pero Bob, yo vi tus videos online y creo que eres muy graciosa Pero lo primero que pense fue "Ella literalmente usa labial como pestañas"
- Pop on those lashes and slip on them high heels.
Luciendo esas pestañas y arrasando los tacones.
Speak, man... or I will have you lashed twenty-five lashes!
¡ Habla, tío... o te arreo veinticinco!
FÖHN... a warm Alpine wind lashes the faces of Piz Palü.
- un cálido viento alpino - Azota las paredes del Piz Palü.
With those "ridiculously long lashes," as you said.
Con esas "pestañas ridículamente largas", como dijiste tú.
I've told you a million times... not to talk to me when I'm doing my lashes.
Te he dicho un millón de veces... que no me hables mientras me hago las pestañas.
Sentence of court-martiaI, two dozen lashes at each ship.
Sentencia de corte marcial, dos docenas de azotes en cada barco.
But that's over 300 lashes.
Pero eso es más de 300 latigazos.
- Report that man for two dozen lashes. - But....
Reporte a ese hombre para recibir dos docenas de latigazos.
Stretch this man over a gun and give him two dozen lashes.
Estírelo sobre un cañón y dele sus dos docenas de azotes.
40 lashes will quiet him.
Cuarenta azotes lo calmarán.
He seems capable of digesting about 20 lashes.
Parece capaz de digerir veinte latigazos.
- He'll give you 40 lashes.
- El os dará 40 latigazos.
But still I spared you some of the lashes.
Así y todo recibiste menos golpes.
And tell them that the first man that falls asleep - gets 20 lashes to keep him awake. - Yes, sir.
El primero que se duerma recibirá 20 latigazos.
If you have, there'll be worse than lashes.
O habrá tormentos mayores que los latigazos.
The lashes of the Cossacks across our backs were not very becoming.
Los azotes de los cosacos en la espalda no nos sentaban bien.
Timmins, take that whip... and give Longstreet five of the best lashes you got in you.
Timmins, coge el látigo... y dale a Longstreet cinco veces con todas tus fuerzas.
Timmins, take that whip... and give Longstreet five of the best lashes you got in you. Longstreet... you do the same to him.
Timmins, coge el látigo... y dale a Longstreet cinco veces con todas tus fuerzas.
I said it, and I won't deny it. I've taken 20 lashes before for a slip of the tongue.
Lo dicho, dicho está, aunque ya he recibido 20 latigazos por hablar de más.
The fool gave him ten lashes.
El imbécil le dio diez latigazos.
Sentence : 12 lashes.
Sentencia : 12 latigazos.
Sentence : 20 lashes.
Sentencia : 20 latigazos.
Ninety lashes, 16 months in solitary, seven months in the bear pit and five attempts to escape in three years.
90 latigazos, 16 meses incomunicado, siete meses en el agujero y cinco intentos de fuga en tres años.
He lashes this burg into a frenzy, he rigs this phoney trial.
Y desata una campaña frenética contra él.
Long, drooping lashes.
Unas pestañas largas y rizadas.
I gave the wretch some lashes yesterday for the good of his soul... and he rewards me by running off.
Ayer le di al miserable unos azotes por el bien de su alma y me paga escapándose.
Yes. Up the sleeve of a cheat who is about to get 30 lashes.
Sí, en la manga de un tramposo que va a recibir 30 latigazos.
"See how respectfully he lowers his silken lashes when addressing you. But notice the spark that leaps from his skin to yours when accidentally your hands meet." Oh, no.
Mira con qué respeto baja la mirada cuando te habla pero qué chispas saltan en cuanto las manos se tocan.
- I'll give him 100 lashes.
- Le daré 100 latigazos.
With your teeth, your lashes unless you're a complete fool, of course.
Con los dientes, las pestañas... A menos que seas tonta, claro.
I spit in his face and received 20 lashes on my back.
Escupí en su cara y recibí 20 latigazos en mi espalda.
Violators will be fined 100 escudos or 100 lashes.
Los infractores serán multados con 100 escudos o con 100 azotes ".
You opened your shop on Sunday and can't pay. - No! 100 lashes!
Has abierto tu comercio el domingo y no puedes pagar.
Then 100 lashes! - No! - Confiscate the goods and close the shop!
Entonces, veinte azotes, confiscación de la herramienta y cierre del comercio.
45 lashes for offending a magistrate.
- 45 azotes por ofensa a la magistratura.
I don't understand. - 48 lashes!
No le he entendido. - 48 azotes.
Any further offense, 12 lashes.
Otra infracción, y seràn 12 latigazos.
Give that man 10 lashes.
Dé diez latigazos a ese hombre.
Nevertheless, give her five lashes for impertinence.
Sin embargo, dale cinco latigazos por insolente.
And I knows that when Flogger Flower lays 20 to a man's back, he signs his name with the last four lashes.
Y sé que cuando Flogger aplica la flor en una espalda el firma su nombre con los últimos cuatro latigazos.
Even to the number of lashes, for instance.
Incluso el número de latigazos, por ejemplo.
And you - 10 lashes!
Y tú... ¡ 10 latigazos!
You have, for which you will receive 10 lashes.
Tú has infringido una y por eso recibirás diez latigazos.
Fifty lashes.
Cincuenta latigazos.
"For that, add twenty lashes to his punishments!"
"¡ Por esa razón, añadan veinte latigazos a su castido!"
SAME LONG LASHES,
¿ Sí?
The postmaster was hanged, and the chief of police was let off with 200 lashes.
Al jefe de policía le dieron cien latigazos.
( whip lashes )
¡ Bajadle!
( Whip lashes )
¡ Bajadle!