English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ L ] / Lause

Lause tradutor Espanhol

54 parallel translation
Hello, my name's Lause, I'm chief of security.
Buenos días, soy Lause, el jefe de Seguridad.
Lause...
Lause...
Lause will take you to your office.
Lause lo acompañará a su despacho.
- Take care of him.
- Cuide de él, Lause.
Hi, Lause!
Hola, Lause.
Lause wants you.
Lause quiere hablar contigo.
Yes, Lause.
Sí, Lause.
Chief of Security Günther Lause vanished in the middle of a conversation.
habría desaparecido durante una conversación el jefe de Seguridad, Günther Lause... repentinamente y sin dejar huella.
What's this about Lause and Vollmer?
¿ A que viene la historia con Vollmer y Lause? Siéntense, por favor.
You seem to be the only one who saw Lause last night.
Parece ser el único que ha visto al Sr. Lause ayer por la noche.
No one else saw Lause there.
Nadie ha visto a ese Sr. Lause
It's true that we didn't find Mr. Lause at home.
Habría que mencionar que tampoco encontramos a Lause en su casa.
What did Lause say about Vollmer's death?
Me interesa lo que al parecer dijo Lause sobre la muerte de Vollmer.
Did your dad see much of Günther Lause?
Dime una cosa. ¿ Estuvo tu padre últimamente con Günther Lause?
Your uncle, Günther Lause.
Tu tío, Günther Lause.
Never heard of him.
No conozco ningún Günther Lause.
Lause spoke of a "shattering discovery".
Lause hablaba de un "descubrimiento fundamental".
Günther Lause!
¡ Günther Lause!
Ask it, "Who is Günther Lause?"
Pregunte quien es Günther Lause.
WHO IS GÜNTHER LAUSE?
¿ QUIÉN ES GÜNTHER LAUSE?
Günther Lause is unknown.
No se encuentra a Günther Lause.
I'm... I'm here about Lause.
Yo... vengo por Lause.
Who's Lause?
¿ Qué Lause?
I wanted to ask if you found out anything about Lause.
Para saber si ha averiguado algo.
It's about the Lause case, Günther Lause.
Llamo por lo de Lause. Günther Lause.
Sorry I've never heard of a Lause
Disculpe pero... no me dice nada ese tal Lause.
Slowly Mr Stiller I don't know of any Lause case
Se lo digo otra vez, Sr. Stiller : no me suena el caso Lause.
Lause hinted that Vollmer's death might not have been an accident.
Lause ya había apuntado a que la muerte de Vollmer... posiblemente no hubiese sido un accidente.
The Lause who vanished without a trace at Siskins'party.
El mismo Lause, Gloria, que despareció sin dejar rastro en la fiesta de Siskins.
I saw Günther Lause.
He visto a Günther Lause.
Erdhofer, Lause.
Erdhofer, Lause.
Lause's first name?
¿ Nombre de pila?
Günther Lause.
Günther Lause.
Or this Lause?
¿ O de un hombre llamado Lause?
Now she's disappeared, like Lause.
Ha desaparecido, igual que Lause.
Lause disappeared too, and everyone's forgotten him.
Lause también desapareció y todos le han olvidado.
Not about that.
¿ Y Lause? ¿ Quién?
What's eating you? I know why Vollmer died. High voltage.
Lause fue retirado de la circulación demasiado rápido, como si ellos no hubiesen tenido tiempo de pensar una razón plausible.
He couldn't take it. 800 volts, you mean?
Nadie se acuerda, de que una vez hubo un tal Günther Lause.
- Who else? First, Lause.
¿ Sigue siendo amigo de Hartmann?
Günther Lause?
No estoy tenso, estoy...
- Yes. At night, there's only technical supervision of the computer.
Eso no es sino lo que Vollmer hizo con Lause o tú con Siskins.
No Mr. Lause. Not so snappy!
No, Sr. Lause. ¡ No tan exagerado!
Lause!
¡ Lause!
Lause?
¿ Lause?
Hello, Inspector.
Hola Inspector, llamaba otra vez para preguntar por lo de Lause.
Tell me.
Por esta razón, les eliminaron a Lause de sus recuerdos.
Lause was removed from the system too quickly for them to have time to think up a plausible excuse.
Fred. ¿ Tú?
Still suffering from your delusions?
Günther Lause...
And Lause?
Lo que viste.
Like Vollmer did with Lause, and you with Siskins. He programmed a copy of himself for the fun of it.
Desde que Holm trabaja en el Instituto... todo está al revés.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]