Let's try this again tradutor Espanhol
270 parallel translation
Let's try the whole thing all over again. Only this time, try to be more cordial.
Vamos a volver intentarlo, pero esta vez procura ser más cordial.
Yeah, let's not wait 20 years to try this again.
Sí, no hay que esperar 20 años para intentarlo de nuevo.
Let's try it again, and this time slow down. Now, watch me, look.
Otra vez, pero más despacio, observa.
Now, let's try it again together at an increased tempo because precision is very important in this recipe and we do want a fine consistency, don't we?
Ahora, hagámoslo de nuevo a un ritmo mayor... porque la precisión es importante si queremos una buena consistencia, ¿ no?
All right, girls, let's try this again.
Bien chicas, intenten otra vez
Let's try this one again, only let's really let loose.
Vamos a intentarlo de nuevo. Pero esta vez, suéltense.
Let's try this again.
Intentémoslo de nuevo.
Let's try this again.
Empecemos de nuevo.
Let's try it again, but a little more slowly this time.
Inténtelo de nuevo, pero esta vez un poco más despacio.
Let's try this again.
EL GRAN DEBATE
Let's try this again, shall we?
Y no estoy de canguro.
Alright, let's try this again.
Bien, intentémoslo otra vez.
I said : "Let's try again, a bit faster this time " so you're on camera when we come up. "
"Hagamos otro intento, esta vez un poco más rápido".
Okay, Lunchbox, let's try this again.
Muy bien, gordo comilón, intentémoslo otra vez.
- Now let's just try this again, all right?
- Ahora vamos a probar de nuevo, ok?
- Rache, let's try this again.
- Rache, dime la verdad.
- Let's try this again.
- Probemos de nuevo. A 1.8 mach.
- Let's try this again.
- Otra vez.
Let's try this dance again.
Vamos a intentar de nuevo.
Let's try this again, shall we?
Lo intentaré de nuevo.
Let's try this again, shall we?
Vamos a intentarlo, ¿ podemos?
Let's try this again.
Hay que hacerlo otra vez.
OK, let's try this again.
A ver. Volvamos a intentarlo.
- Alright! Alright! Let's try this again, Pip!
- Bien, intentémoslo de nuevo, Pip.
Okay. Well, we found her this time, so let's try this again, okay?
Vamos a intentarlo de nuevo.
Now let's try this again.
Intentemos otra vez.
Let's try this again.
Probemos de nuevo.
Alright, let's try this, We power the screen to 62 %, get in the same position we were in the first time the beam hit. Then we moon the Halosians and hope they'll shoot us again.
De acuerdo, vamos a intentar esto... pondremos la potencia de la pantalla al 62 %... nos ponemos en la misma posición que estábamos la primera vez que el rayo nos alcanzó... luego les enseñaremos el trasero a los Halosianos y esperamos que ellos nos disparen de nuevo
Let's try this again.
Lo vamos a intentar otra vez. ¿ Alférez?
Now... let's try this again.
Ahora... intentémoslo otra vez.
Let's try this again.
Intentemos esto de nuevo.
Let's try this again.
Intentémoslo otra vez.
Okay, folks, let's try this again.
Muy bien, amigos, intentémoslo otra vez.
So let's try this again.
Bien, probemos de nuevo.
Now, let's try this again.
Bien, lo intentaremos de nuevo.
- Let's try this again.
Intentémoslo de nuevo
Okay, let's try this again. From the start.
Empecemos de nuevo desde el principio.
LET'S TRY IT AGAIN, BUT THIS TIME,
Eh, tratemos de nuevo, pero esta vez
LET'S TRY IT AGAIN, AND THIS TIME,
Hum, pero, eh
Let's take a little quiet time, and you all are gonna try this again.
Vamos a darnos un descanso. Y ustedes lo van a intentar otra vez.
Okay, let's try this again.
Está bien, intentémoslo de nuevo.
Okay... good start. Now, let's try again. But this time further apart.
Bueno, no está mal, ahora lo repetiremos un poco mas separados.
Let's try this again
Intentémoslo de nuevo.
Let's try this again.
Volvamos a intentarlo.
- Let's try this again, Einar.
Inténtelo de nuevo.
ok, let's try this again.
¡ Bueno! Una vez más, por favor.
OK. Let's try this again. OK.
Vale.
Okay, let's try this again.
Vamos a intentarlo otra vez.
Now, let's try it again, but this time Tony already has the money together.
Lo haremos otra vez, pero ahora Tony tiene el dinero listo.
So let's try this again.
Probemos de nuevo.
Now, let's try this again.
Ahora, intentémoslo de nuevo.
let's try 138
let's try it 128
let's try it out 16
let's try something 16
let's try this one 27
let's try something else 26
let's try it again 92
let's try that again 41
let's try this 69
let's try again 100
let's try it 128
let's try it out 16
let's try something 16
let's try this one 27
let's try something else 26
let's try it again 92
let's try that again 41
let's try this 69
let's try again 100
let's try that 32
this again 119
let's go 38372
let's do this shit 16
let's have sex 23
let's go to sleep 67
let's get it 58
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
this again 119
let's go 38372
let's do this shit 16
let's have sex 23
let's go to sleep 67
let's get it 58
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's be friends 72
let's go home 949
let's do it together 45
let's get down to business 88
let's begin 268
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's have fun 44
let's do it again 187
let's go out 111
let's go home 949
let's do it together 45
let's get down to business 88
let's begin 268
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's have fun 44
let's do it again 187
let's go out 111
let's go eat 87
let's get started 525
let's dance 418
let's do it 2703
let's have lunch 29
let's go together 123
let's go for it 73
let's play 297
let's do this 1910
let's do something 45
let's get started 525
let's dance 418
let's do it 2703
let's have lunch 29
let's go together 123
let's go for it 73
let's play 297
let's do this 1910
let's do something 45